시작페이지로
즐겨찾기추가
홈으로
공지사항
궁금해요
회원가입
출석체크
즉석복권 구매
번역기자 신청
주요메뉴
해외반응
스포츠
게임/IT
방송/연예
사회/문화
정치/경제
밀리터리
기타해외
회원번역
뉴스
국내뉴스
해외뉴스 번역
영상자료
한류영상
니코동
일반동영상
유머게시판
유머
미스터리 게시판
커뮤니티
잡담
이슈
친목
방송
밀리터리
경제
여행/맛집
자동차
애니
컴퓨터
동아시아
정치
종교
스포츠
축구
야구
기타
팬빌리지
해외네티즌반응! 가생이닷컴
회원 로그인
가생이닷컴 로그인
회원가입
아이디/패스워드찾기
커뮤니티
잡담 게시판
정치 게시판
이슈 게시판
친목 게시판
방송/연예 게시판
밀리터리 게시판
경제 게시판
여행/맛집 게시판
컴퓨터 게시판
자동차 게시판
애니 게시판
유머 게시판
미스터리 게시판
동영상 자료실
번역요청 게시판
스포츠
축구 게시판
야구 게시판
기타 스포츠
토론장
동아시아 게시판
종교/철학 게시판
제안합니다
게시물 신고
번역기자
운영진
새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
HOME
>
커뮤니티
>
잡담 게시판
작성일 : 20-06-19 00:07
한국 인방 데뷔하는 전 브라질 롤 프로게이머
글쓴이 :
골드에그
조회 : 2,131
LOL 브라질리그 팀 서포터였던 마유미 (줄리아 나카무라)
평소 한국 좋아했다고 함.
심지어 한국어 발음도 좋다고 함.
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴
https://www.gasengi.com
가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
미우
20-06-19 00:07
☆로
☆로
khikhu
20-06-19 00:09
이름이 왜 나카무라임?
순사 느낌이 나네
이름이 왜 나카무라임? 순사 느낌이 나네
골드에그
20-06-19 00:10
브라질, 일본 혼혈임..
브라질, 일본 혼혈임..
승리만세
20-06-19 00:12
브라질에 일본인들 엄청많이 삼, 과거에 진짜 엄청많이 이민갔었어요.
근데 일본이 잘사니까 일본계브라질사람들이 일본으로 엄청오기도 했음
브라질에 일본인들 엄청많이 삼, 과거에 진짜 엄청많이 이민갔었어요. 근데 일본이 잘사니까 일본계브라질사람들이 일본으로 엄청오기도 했음
백수인생
20-06-19 00:11
흔한 면상인디...
여캠 평균이하같은데.
흔한 면상인디... 여캠 평균이하같은데.
느그동네
20-06-19 00:11
튀기 인가 보네
줄리아 나카무라인거보니 아버지가 다꽝이네
튀기 인가 보네 줄리아 나카무라인거보니 아버지가 다꽝이네
블루레빗
20-06-19 00:16
나카무라가 진짜 있는 성이구나 ㅋㅋ
나카무라가 진짜 있는 성이구나 ㅋㅋ
바야바라밀
20-06-19 00:17
한국이 여캠들 프리미어 리그네.... 세계 각국에서 몰려옴..
한국이 여캠들 프리미어 리그네.... 세계 각국에서 몰려옴..
구급센타
20-06-19 00:19
나까무라 야한데요
나까무라 야한데요
쌈바클럽
20-06-19 00:20
나카무라ㄷㄷ
찾아보니 중촌, 가운데마을 혹은 마을안에서...
나카무라ㄷㄷ 찾아보니 중촌, 가운데마을 혹은 마을안에서...
다같은생수
20-06-19 01:17
일본어 배울때 선생께서
그러시더라고요 ㅋㅋ
바깥에서 뒹굴며 하고나서 만들어진곳이
곧 성이 된다고
그렇게 생긴 애들이 쟤들임
일본어 배울때 선생께서 그러시더라고요 ㅋㅋ 바깥에서 뒹굴며 하고나서 만들어진곳이 곧 성이 된다고 그렇게 생긴 애들이 쟤들임
기간틱
20-06-19 02:24
햅격.
햅격.
세상의선비
20-06-19 05:30
田中 한자로 전중이라고 쓰고 일본어로 읽으면 다나카 라고 읽는데, 이것을 해석하면 밭 가운데에서...라고
해석이 되죠. 즉, 야외 밭에서 응응응 하고 만들어진 아이의 이름을 지으면 다나카 가 되는 것입니다.
음...물론, 이것은 제가 주장하는 것은 아니고 저 역시도 일어를 배울 때 우연히 전해들은 이야기 입니다.
이름에 대해서 이야기를 하던 중에 들었던 내용입니다.
田中 한자로 전중이라고 쓰고 일본어로 읽으면 다나카 라고 읽는데, 이것을 해석하면 밭 가운데에서...라고 해석이 되죠. 즉, 야외 밭에서 응응응 하고 만들어진 아이의 이름을 지으면 다나카 가 되는 것입니다. 음...물론, 이것은 제가 주장하는 것은 아니고 저 역시도 일어를 배울 때 우연히 전해들은 이야기 입니다. 이름에 대해서 이야기를 하던 중에 들었던 내용입니다.
sunnylee
20-06-19 06:43
마유미..
마유미..
Copyright
운영원칙
|
이용약관
|
개인정보취급방침
|
이메일주소수집거부
|
광고 및 제휴문의
|
번역기자 신청
가생이닷컴의 모든 번역물을 어떠한 형태로든
2차 가공,편집하여 사용할수 없으며,
절대 허용하지 않습니다.
Copyright © 2010~2024 gasengi.com. All rights Reserved.