커뮤니티
스포츠
토론장


새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1] [2] [3] [4] [5] [6]
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 19-11-10 23:20
한국과 한강
 글쓴이 : 탄돌이2
조회 : 1,578  

내가 이래서 한자를 경멸하기도 하는데,

韓국.....漢강..... 서로 다른 한자를 쓰닌까네, 
다른 뜻이라고 착각들 하시는데,  둘 다 같은 뜻입니다. 

다만 우리가 우리글자가 없었던 시절에  한자를 빌려쓰다보닌까네, 생긴 해프닝같은 건데.  
우리말 "한"를 표기하기 위해서 한자를 빌어쓴 시기가 다르고 시대마다 무작위로 빌려쓰다보닌까네 
서로 다른 한자를 빌어쓴 것이죠.  둘 다 우리말 "한(크다)"을 빌어쓴 서로 다른 한자일 뿐입니다.

한자를 빌어쓰는 데에 무슨 규칙과 규범이 있는 것도 아니닌깐,
삼한시대/ 조선시대 시대마다 지 조꼴리는대로 빌어쓰는 겁니다.

그림글자 한자에서 뜻이 나온다고 뇌피셜 돌리는 개사기꾼들이 어서어서 사라지를 바랍니다.

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
쌈바클럽 19-11-10 23:24
   
크고 넓다 그 말인거쥬? 당연히 같은 글자일 줄 알았는데...ㅈㅅ 제가 한자는 까막눈 수준이라서요. 뜻이 같다고만 생각하고 글자가 다른건 생각 못했어요.
     
탄돌이2 19-11-10 23:25
   
삼한시대에 빌어쓴 글자(韓)와 조선시대에 빌어쓴 글자(漢)가 서로 똑같으라는 법이 없죠.
한자를 빌어쓰는 데에 무슨 규칙과 규범이 있는 것도 아니닌깐요.
          
쌈바클럽 19-11-10 23:28
   
그렇군요. 조선 이전 시대 배경 사극에서도 한강을 한수 등으로 불러서 그런 차이가 있을지도 몰랐어요. 부가 설명도 감사합니다. 사극으로 역사 공부하려는건 아닌데 알게모르게...그리되는 구석이 또 있네요;
밤말들은쥐 19-11-10 23:25
   
삼한의 한이 크다는 뜻에서 온거였군요. 그건 몰랐네요. 대한민국의 한이 삼한의 한을 계승한다는것만 알았지.
     
탄돌이2 19-11-10 23:27
   
한자를 빌려쓰는 데에 무슨 규칙과 규범이 있는 것도 아니닌깐요.
시대마다 지 조꼴리는대로 빌어쓰는 겁니다.

그래서 서로 다른 한자를 빌어쓴 것 뿐이죠.

그림글자 한자에 무슨 뜻이 있다고 주장하는 건 개사기 뇌피셜일 뿐입니다.
혹뿌리 19-11-10 23:28
   
한자는 지금봐도 미개함,,세종에게 엄청 감사함,
     
탄돌이2 19-11-10 23:29
   
     
호에에 19-11-10 23:33
   
미개하다기 보다는 인간이 광범위하게 쓰기에 적절치 않음 ㅇㅅㅇ.. 정보량은 많은데 효율이나 호환성이 떨어진다고 보는게 맞을 것 같음 ㅇㅅㅇ
          
탄돌이2 19-11-10 23:36
   
미개하고 찐따스럽고 멍청한 그림글자 맞음.
쌈바클럽 19-11-10 23:38
   
탄돌님 설명 감사한데요. 제가 질문하는 내용마다 본문에 추가하시면 제가 본문 안보고 댓글 쓴거 같잖아요. 여러분 오해에요. 본문에 없던 내용 질문했던거에요. 저 이번엔 본문 읽었다고요 ㅠㅠ

     
탄돌이2 19-11-10 23:40
   
내가 본문을 막 뿌려버리는 버릇이 있어서,
댓글을 나누면서 본문을 다듬기도 합니다. ㅎㅎㅎ

예전에 위 본문의 문제를 누군가가 올렸는데,
그때는 내가 찐따들 때문에 블럭 당해서 답글을 못 써줬습니다. 캬ㅑㅋ캬
도나201 19-11-10 23:39
   
그게 제일 애매한게.. 바로 이두식 한자표현이죠.
심지어. 각필까지 나와서  일본 히라가나.. 로..

일본사  역시 한자식 문법으로하는 것으로 의미해석이 중구난방으로 되었다가.
이 이두식 문법으로 적용하니 바로 의미해석 되더라는 것은 유명한 데..
일본역사학회에서는 인정하면서도 죽어라 사학적인 견해라고 치부해버리죠.

이미 설총의 이두식문법체계가 고려시대 조선초기까지 내려오면서 모든것이 달라졌죠.

특히 천자문의 음운은 이두식절정의 문체이죠.
     
탄돌이2 19-11-10 23:42
   
글쿤요
윈도우폰 19-11-10 23:50
   
한(漢)은 '한수 한'자이기도 함. 즉, 한강의 옛 이름임. 한수(漢水)주변에 있는 산성 역시 그래서 남쪽의 남한(南漢)산성이 있고 북쪽에 북한(北漢)산성이 있는 것임.

한양은 작명법에 의거 음의 기운을 죽이기 위해 볕양(陽)을 써서 한양(漢陽)이라고 지은 것임. 즉, 음의 기운이 강하면 양을 붙이고 반대로 양의 기운이 강하면 음자를 붙임. 경남 산음은 양의 기운이 강해 산음으로 지은 것이고 한양이 양의 기운이 강했으면 아마 한양이 아니라 한음이 되었을 것임.

그리고.. 漢의 의미는 '크다'라는 의미도 있음. 그런 점에서 漢나라하고는 상관없음.

그리고 우리 나라를 의미하는 삼한의 韓은 삼국시대 이전부터 쓰인 우리 나라의 별칭이고 삼한이라고 하면 우리 나라를 의미함. 대한제국의 대한(大韓)은 삼한을 합쳐 하나로 했기에 대한이 된 것임. 물론 왜가 대일본이라고 한 것에 영향을 받은 것도 있지만...

한자를 빌려썼다고 생각하는 것 자체가 잘못된 것임. 한자는 동아시아의 공용문자이지 지나만의 문자가 아니기 때문...빌려쓴게 아니라 가장 적합한 의미를 갖는 한자로 우리 지명을 대체한 것임
     
탄돌이2 19-11-10 23:55
   
한때 공용문자였다/라면서 빌어쓰면 안 된다는 건 또 뭐요?

어디 아프슈?
          
윈도우폰 19-11-10 23:57
   
님은 거지출신인가? 빌어쓰게? 빌어쓰는게 아니고 빌려쓰는 것...난 안 아픔...왜 댓글이 도전적인가 모르겠네???
               
탄돌이2 19-11-11 00:37
   
그닌까네, 빌려쓴 게 꼽냐고!  프로퍼티라도 지불해야하냐고!
     
윈도우폰 19-11-10 23:55
   
아 그리고 신라시대 때 한강지역의 행정구역이 한산주(漢山州)였음. 한수 때문에 경기도 및 강원도 서쪽 일부 지역을 한산주로 지은 것이 아니고 한산(漢山) 즉, 현재의 북한산 때문에 한산주라는 이름이 지어진 것임. 북한산 때문에 한산주, 한수라는 명칭이 생긴 것으로 알고 있음
          
탄돌이2 19-11-10 23:56
   
한때 공용문자였다/라면서 빌어쓰면 안 된다는 건 또 뭐요?
               
윈도우폰 19-11-11 00:03
   
한자도 우리 글자 중 하나인데 왜 빌려쓰남? 한자의 기원인 갑골문이 지나의 조상들이 발명한게 아니고 현 지나인과의 혈연관계가 약한 하나라나 상나라 사람들이 만들어서 지나의 조상이나 우리 조상 들이 함께 쓴 것인데...그걸 왜 빌려썼다고 하는지...

거질들이나 빌어먹지...글을 빌어 쓴다는게 뭔지 모르겠지만...님은 한자가 중국 것이라고 생각하기 때문에 빌려썼다고 보는거고...나는 한자 현재 지나인들 보다는 우리 조상과 혈연관계가 더 깊다고 여겨지는 사람들이 만든 것이니 한자 역시 한글과 마찬가지로 우리의 연고권이 있다고 생각하는 점에서 차이가 있는 것임.
     
밤말들은쥐 19-11-10 23:56
   
다른건 제가 진위여부를 파악할만큼의 지식이 없는데. 확실한건 대한제국은 삼한을 하나로 만들었다 하여 대한제국이 아니라 대영제국 이런식으로 당시 대를 다 붙였기 때문에 붙인걸로 압니다.
          
탄돌이2 19-11-10 23:57
   
많이 아프신 건가요?  대/는 수식어일 뿐입니다.
그레이트!  그래서 우리는 수식어는 붙이면 안 된다는 뜻입니까?
               
밤말들은쥐 19-11-11 00:00
   
대는 수식어죠. 당시 열강들에게 둘러쌓어서 대x제국들에게 압박을 당하던 상황이었죠. 대체 제가 언제 붙이지 말라고 했죠? 당시 고종이 국호를 지을때 했던 생각이 한을 하나로 합쳐서 대를 붙인게 아니란뜻입니다.
전우용 교수님의 영상을 봐서 그건 알고 있습니다.

https://youtu.be/A0tL9_mkfaw


한번 보심이.

붙이지 말라는 의도도 없고 전혀 그런뉘앙스도 아닌데. 아프시냐고 물으신다면 어이가 없네요.
                    
탄돌이2 19-11-11 00:03
   
[한을 하나로 합쳐서 대를 붙인게 아니라...........]
그닌깐, 대한/이 하나의 명사가 아니라는 건 누구나 아는 겁니다.
님만 특별하게 아는 게 아녀요.

모르셨어요?
                         
밤말들은쥐 19-11-11 00:03
   
제가 어느글에 답글을 달았죠??? 저분이 그렇게 주장한데다가 달았죠??? 굉장히 어이 없네요.
                         
탄돌이2 19-11-11 00:05
   
대체 뭔 말씀을 하시는지....
대/는 그레이트이고, 한/은 우리말 한입니다.

어쩌라구요!
                         
밤말들은쥐 19-11-11 00:06
   
아니 제가 어느분한테 한말이냐고요.
윈도우폰이 쓰신 댓글을 보셔요.
윈도우폰님이 "대한제국의 대한(大韓)은 삼한을 합쳐 하나로 했기에 대한이 된 것임."

이라고 주장해서 댓글 달았더니 님이 낄낄빠빠 못하시고 혼자 잘난척하신거 아녀요?
                         
탄돌이2 19-11-11 00:08
   
아이 깝깝하구먼~
당췌 뭔 소리를 하는 지..... 훠이===33=333
                         
밤말들은쥐 19-11-11 00:12
   
당췌 뭔소리를 하는지 모르겠다뇨.
"대한제국의 대한(大韓)은 삼한을 합쳐 하나로 했기에 대한이 된 것임."이라는 윈도우폰님의 주장에

저는 그게 아니라 대영제국처럼 당시 국호에 다들 대자를 붙여서 우리도 붙인거라고 한겁니다.

우리는 붙이지 말자고 한적도 없고요.

고종이 망국의 위기에서 크다는 의미의 대를 붙이면서 조금더 부강한 나라를 목표로 한거죠.

그런데 님이 갑자기 난입해서 우리는 붙이지 말자느니 아프시냐느니 해대면 제가 얼마나 어이없겠어요.
                         
탄돌이2 19-11-11 00:14
   
아~ 몰라요. 쩌 꺼지셔 ===3=3=3
                         
밤말들은쥐 19-11-11 00:15
   
저라면 사과를 하고 말겠습니다. 꺼지라니. 참.
                         
탄돌이2 19-11-11 00:16
   
아.... 몬지 모르지만, 걍 미안하닌까네

좀 꺼지셔~!
                         
밤말들은쥐 19-11-11 00:17
   
한마디는 하고 가겠습니다. 쓰레기.
                         
탄돌이2 19-11-11 00:19
   
눼~눼~ 솔까 님 쓴 댓글 하나도 모르겠네요.
당췌 뭔 말을 하시는 지....

썩~ 꺼지셔! =3=33
풀어헤치기 19-11-10 23:59
   
한    Han
칸    Khan
가한 GaHan

모두 같은 어원의 단어들이죠.
     
탄돌이2 19-11-11 00:00
   
몽골놈들은 징기스"한"......이라고 하죠.
옛날 동아시아에서 흔히 쓰였던 말같아요.
한자와는 아무런 관련 없는!
          
풀어헤치기 19-11-11 00:04
   
잃어버린 음가...'여린히읗' = 'ㆆ' 이
남아 있었다면...거의 비슷한 발음이었을 거라 생각합니다.

북방교역에 쓰이던 음가였는데....
조선후기를 거치며....
통역관들 포지션이 사라지면서....( 일본 위주로...)

사라진 음가.
               
탄돌이2 19-11-11 00:06
   
많이 배웁니다. 캐감솨~~~ !
               
풀어헤치기 19-11-11 00:08
   
→ 독일어에 밤을 지칭하는 단어를 Nacht ? 라고 쓰는데...
    ch 발음이 약간 가래 끓는 발음의 'ㆆ' 입니다. [ 나흐트 ]
    ( 목젖부터 울려서 나오는 소리 )

    비슷했을 거 같아요.
                    
탄돌이2 19-11-11 00:10
   
듣고보니, 맞네요......
또 생각해보니 몽골어에 ㆆ이 많네요. 후두음

님 너무 똑똑한 거 아녀요~! 앙!
          
윈도우폰 19-11-11 00:09
   
징기스칸의 칸은 영어로 Khan...한자로는 땀한 汗 또는 방패간 干을 씀
신라시대 마립간(麻立干 : 늘지마립간 등)이나 거서간(居西干 : 박혁거세)의 간 역시 징기스칸의 칸과 같이 유목민족의 수장을 의미임
               
탄돌이2 19-11-11 00:12
   
그닌까네,"한"을  지 조꼴리는대로 각기 다른  한자로 빌려쓴 거 뿐인데,
빌려쓴 한자를 갖고 다른 뜻이 있다고, 이렇쿵 저렇쿵 뜨브리는 놈들 대가리 IQ 검사해봐야 합니다.