컴퓨터, 텔레비전, 비타민 등의 단어를 사용한다고 computer, television, vitamin 등의 영어단어와 그 어원을 이해하고 표기해야 할 필요는 없죠. 그 어원을 이해하면 개념의 파악이 수월해지고 본연의 의미에 근접하겠지만, 어떠한 용어를 사용함에 전제가 되는 것은 아니며, 글자의 활용이나 언어의 의미는 변천하기도 합니다.
어린 아이들이 한자를 알아서 지금 사용되는 단어의 뜻을 알거나 알게 되는 것이 아니죠. 기성의 세대가 그렇게 의미하고 지칭하면서 살아가기 때문에 어린 아이들도 그 기호에 그러한 의미를 수용하는 것일 뿐입니다.