커뮤니티
스포츠
토론장


HOME > 커뮤니티 > 이슈 게시판
 
작성일 : 14-10-24 15:40
우리말, 고대나 현대나 다를건 없지 않은가요
 글쓴이 : 삼한통일국
조회 : 645  

고대에 한자가 들어와 순우리말로 변형
 
예를 들자면 백채(白菜)----- 배추
 
현대엔 영어가 들어와 외래어(훗날은 순우리말)로 변형
 
틀렸나요?
 
 
 
 
 
 
 
 
 
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com
asd




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
띠로리 14-10-24 16:23
   
한국어에는

1. 고유어 (25.9%)

2. 한자어 (58.5%)

3. 외래어 (4.7%)

외래어에는 귀화어와 차용어가 있는데, 배추는 귀화어에 속한다고 합니다.
귀화어에는 붓, 먹, 종이, 배추, 고추, 짐승, 구역질, 고약, 마냥, 김치 등이 있다고 하네요.

순우리말은 고유어만을 말하므로 배추 등이 순우리말이라는 건 잘못된 지식입니다.

(제가 원래 알던 분류와 다른 부분이 있어서 다 지우고, 글 수정합니다.)

참고 : http://blog.naver.com/iamj25?Redirect=Log&logNo=220107766353