커뮤니티
스포츠
토론장


HOME > 커뮤니티 > 이슈 게시판
 
작성일 : 14-10-23 17:47
국한혼용 지지자라면 본인이 주장하는 글부터 국한혼용으로 작성하셔야죠
 글쓴이 : ForMuzik
조회 : 449  

국한혼용 지지한다면서 한글전용으로 글을 쓰니 설득력이 개코딱지만큼도 없죠

국한혼용 지지자가 한글로만 글을 쓰는 이유는 뭘까요?

국한혼용 지지자라면 본인부터 솔선수범 하시는게 좋지 않을까요?

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
와룡승천 14-10-23 17:50
   
국한혼용이라면 뭘 어떻게 쓴다는건가요?

제가 좀 헷갈리네요

심(心)이런식?? 아니면 마음(심)이런식??아니면 마음(心)이런식인건가요?

어떤걸 써도 불편한거같은데

아님 다른방법이 있나요? 아님 제가 잘못 이해하고있나요??
     
kiyoke 14-10-23 17:52
   
국한혼용이란 예를 들면 나는 圖書室에서 冊을 읽었다. 이런게 국한혼용이죠.
          
와룡승천 14-10-23 17:54
   
아 예전에 신문 보던거 그런거군요
     
ForMuzik 14-10-23 17:54
   
그건 한자 병기고 국한혼용은 이런겁니다
http://nestofpnix.egloos.com/viewer/4879826
http://blog.daum.net/jukgeun/14571243
kiyoke 14-10-23 17:53
   
나는 讀書狂이다. 이런게 혼용이죠. 병용은 한자를쓰고 (한글음)을 적는걸 말합니다.
     
굼14 14-10-23 17:55
   
국한혼용 읽으려면 옥편은 꼭 소지해야겠어요..
애니킹 14-10-23 17:55
   
내이름은 韓昇勳입니다.
내姓名은 韓昇勳입니다.
뭐 이렇게 ㅋ 일본이 이렇게 하죠
     
애니킹 14-10-23 18:00
   
일본이 이렇게하는데 어려운한자나 중학생 이하정도 수준의책은
내이름은 韓昇勳(한승훈)입니다.
내姓名(성명)은 韓昇勳(한승훈)입니다.
이렇게 풀어놓아요 한자모르는사람을 위해서...
걔들이야 평생한자 보고 사니 익숙해지면 괜찮지만 한자공부에 너무 시간을 많이 할애해야하는
단점이 있죠
와룡승천 14-10-23 17:57
   
예전에 신문읽을려고 옥편 옆에끼고 읽던 기억이나네요

요즘은 얼마나 신문읽기가 편한지...
kiyoke 14-10-23 17:58
   
국한혼용이란 예전 신문에서 한자와 한글의 조합으로 장문의 글을 말하는게 아닌가요? 위에 짧은 단문도 국한혼용이라고 할수있죠. 섞어서 쓰다(혼용) 병기는 竝(倂)記는 한자와 같이 쓰되 일본의 요미가나처럼 한글로 음을 다는것이죠.
삼한통일국 14-10-23 18:21
   
문맹률 세계 최저의 문자를 포기하려는 멍청이들도 있네요

한심하기 짝이 없는듯