커뮤니티
스포츠
토론장


HOME > 커뮤니티 > 이슈 게시판
 
작성일 : 14-10-20 10:59
한자 발명은 일본인?
 글쓴이 : 일제척결
조회 : 1,226  

한자일본인발명.jpg
 
한자를 일본인이 발명했다는 제목입니까??



출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
aghl 14-10-20 11:02
   
일본엔 저런 책들 많아요.. 역사서라기 보다는 그냥 소설책읽듯이 읽는... 세상의 어떤 일본인이 저 말을 100%믿으면서 보겠습니까. 그냥 재미로 읽는 거지. 일본에는 그래서 예수의 무덤이라는 것도 있고 (이바라키현 기타이바라기시 고오소코 신궁의 타케우치 고문서) 징기스칸이 사실은 미나모토노 요리토모 동생인 요시츠네라는 얘기도 있고 그래요.. 즉 요시츠네가 요리토모에게 살해당한게 아니라 몽골로 건너가 징기스칸이 되었다는 식의 이야기..  다 뻥이라는걸 알면서 읽는 거죠. 물론 1930년대엔 사실로 알고 있었지만(그떄는 신화를 역사로 가르쳤으니까요) 저런 말이 통할 수 있는 것도 고립된 섬나라니까 가능한거겠죠. 현대에는 안통하는 얘기지만. 정보장벽같은게 없으니..
     
일제척결 14-10-20 11:08
   
한국에 관련된 날조와 조작에 대해서도 뻥이라고 믿고 있을가요?
오히려 현실은 반대 같더라구요.
     
aghl 14-10-20 11:12
   
일반인들은 모르는데 그쪽으로 조금이라도 공부해본 사람이라면 다 아는 얘기죠.. 일본인들은 다수가 이론 쪽이다 하면 그런갑다 하면서 따라가는 경향이 있으니까.. 일반인들이 굳이 찾아보며 한국에 대해서 알아가려 하거나 하지 않고 다 그쪽(?)을 통해서 듣죠. 일본의 다른 반대파(?)들이나 좌파들은 55년체제 이후 몰락해버려서 전범 후손들인 보수가 장악하고 있는 상황에서는 주도층인 그들의 말을 믿을 수 밖에 없는거죠. 일본의 일반인들이 정신차릴려면 자민당이 완전히 깨지거나 하는 수밖에 없어요. 일본의 진심어린 사과가 나왔던 시기도 자민당이 무너졌을 시기와 다르지 않은 것도 그 이유죠. 독일로 치면 나치당이 2차대전 후에도 이름만 바꿔서 지금도 존재할 뿐만 아니라 그들이 의석의 대부분을 장악한 상태로 보면 되죠.. 기득층을 형성한 그들이 다른 반대파가 나오면 일본인들이 그들한테 쏠릴지도 모르니 그걸 막기위해 자기 자식한테 대물림 하는 거고요.
중용이형 14-10-20 11:02
   
한자를 발명한건 일본인이었다.

같네요. 미친 ㅋ
헤밍 14-10-20 11:10
   
저래놓고 100년후쯤 100년전 고서에도 나왔듯이... 라고 표현하면서 진짜라고 우길 놈들이죠
SRK1059 14-10-20 11:10
   
왕인 박사의 존재와 업적이 부정되었군요.
LikeThis 14-10-20 11:18
   
언어와 문자에 대한 일본의 열등감...

언어는... 국민 대부분이 동남아계지만 특이하게 북방계인 알타이어족에 속해있고,
문자는... 중국-티베트어족의 문자인 한자를 빌려씀...
     
aghl 14-10-20 11:21
   
국민 대부분이 동남아계라기 보단 섞인거 아닌가요? 한반도 중국 동남아 심지어 유럽계통인 인도게르만계(아이누족등)등등이요
          
LikeThis 14-10-20 11:30
   
얼마전 DNA 통계에서 일본인의 50%가 한민족의 후손이라는 결과가 나왔었는데,
그때 일본의 반응들이... 일본인은 동남아계다... 라는것이었죠.
그래서 그 의견을 존중해 줬습니다.
     
헤스타 14-10-20 11:23
   
일본어가 알타이어족이라는 설은 정론에서 내려온지 꽤 됐어요.

그냥 계통학적 고립어로 보는 견해가 일반적입니다.
          
aghl 14-10-20 11:25
   
근데 어순은 알타이어쪽이지 않나요 주어 목적어 동사
               
헤스타 14-10-20 11:25
   
어족을 어순으로 구분하는 건 아니에요. 그리 따지면 라틴어, 헝가리어도 SOV임..
          
중용이형 14-10-20 11:27
   
한국어와 토착어의 결합으로 보는 견해도 있더라고요. 어순은 우리말 영향이라는 것 같던데...나름 지지받는 설로 알고있는데...

이런 경우도 포함된게 고립어인가요?
               
헤스타 14-10-20 11:32
   
그 설을 뒷받침하려면 우선 1차적으로 고구려어부터 진상을 파헤쳐야 하는데 고구려어의 남은 자료가 매우 적다는 점이 있죠. 그 설을 보면 고구려어의 수사와 상고 일본어의 수사를 비교하면서 좀 비슷하다 싶으니 "아! 고구려어가 고립된 방언으로 분기되었구나!" 하는 건데 이게 사실 언어학적으로는 근거가 부족하다는 겁니다.

참고로 한국어와 일본어가 알타이어족에서 멀어지게 된 이유 중 하나가 있어요. 기본고유어휘에서 유사점이 거의 없다는 겁니다. 스와데시라는 언어학자가 그 전까지 알타이어족이라 불리던 언어들의 기본교유어휘들을 모아서 비교분석해놓은 스와데시 리스트라는 물건이 있는데 거기에 나온 기본고유어휘들조차도 500개에요. 그런데 고구려어로 7이 '난은' 이고 10이 '덕' 이니까 이게 일본어로 연결되었을 것이다? 엉성하죠. 엉성해.
     
중용이형 14-10-20 11:25
   
그런 열등감을 왜 그리 느끼고 집착하는건지...

한.중이라는 역사적으로 볼때 문화강국 틈에서 천대받고 살아왔기 때문일까요?

언어나 문자가 자기네 고유인 경우가 얼마나 된다고...열등감도 열등감이지만 기본적으로 욕심이 과한 것 같아요.
          
LikeThis 14-10-20 11:27
   
바로 인접한 중국, 한국이 고유의 언어와 문자를 사용하기 때문이겠죠.
     
빠가살이 14-10-20 11:26
   
일본문자는 우리나라의 이두와 비슷한것입니다.
스님들이 불경을 읽을때 음을 표시하기 위해 했던 표시들...
어려운 한자의 음을 간단한 한자로 표기함으로써 발음표시했던 것들이 전해져서...
체계화 시킨것이 일본의 문자입니다.
최근 증거도 나왔고, 그에 관련된 논문도 나왔습니다.
물론 우리나라 언론에서 한번 얘기되었고...
일본에서는 무시되어서 넘어갔겠죠. 논문은 통과되었겠지만...
          
헤스타 14-10-20 11:34
   
만요가나 말씀하시는 것 같은데 그건 그냥 가타카나 이전 단계 아닌가요?