시작페이지로
즐겨찾기추가
홈으로
공지사항
궁금해요
회원가입
출석체크
즉석복권 구매
번역기자 신청
주요메뉴
해외반응
스포츠
게임/IT
방송/연예
사회/문화
정치/경제
밀리터리
기타해외
회원번역
뉴스
국내뉴스
해외뉴스 번역
영상자료
한류영상
니코동
일반동영상
유머게시판
유머
미스터리 게시판
커뮤니티
잡담
이슈
친목
방송
밀리터리
경제
여행/맛집
자동차
애니
컴퓨터
동아시아
정치
종교
스포츠
축구
야구
기타
팬빌리지
해외네티즌반응! 가생이닷컴
회원 로그인
가생이닷컴 로그인
회원가입
아이디/패스워드찾기
커뮤니티
잡담 게시판
정치 게시판
이슈 게시판
친목 게시판
방송/연예 게시판
밀리터리 게시판
경제 게시판
여행/맛집 게시판
컴퓨터 게시판
자동차 게시판
애니 게시판
유머 게시판
미스터리 게시판
동영상 자료실
번역요청 게시판
스포츠
축구 게시판
야구 게시판
기타 스포츠
토론장
동아시아 게시판
종교/철학 게시판
제안합니다
게시물 신고
번역기자
운영진
새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
HOME
>
커뮤니티
>
잡담 게시판
작성일 : 15-11-10 10:27
어제 문제적남자 보다가 뜬금없이 재밌던게
글쓴이 :
aghl
조회 : 327
타일러가 자국영화를 잘못듣기 시작했음...
그게 은근 웃기던데 ㅋ 설정같지는 않고.. 한 10년가까이 외국에서 살면 원래 그런건가요? 그렇다고 타일러가 미국을 중간에 한번도 안간것도 아닌데 ㅋㅋ
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴
https://www.gasengi.com
가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
쌈바클럽
15-11-10 12:08
그 프로를 안봐서 정확히 어떤 상황인지는 모르겠는데요.
전 한국을 한 발짝도 떠난적이 없는데 우리나라 영화 대사 100%를 듣자마자 이해하는건 아니라서요.
아예 잘못 알아듣거나 텀을 두고 아까 그런 얘기였나 할때가 종종있어요. 그냥 타일러도 사람인거 아닐까요?ㅋ
그 프로를 안봐서 정확히 어떤 상황인지는 모르겠는데요. 전 한국을 한 발짝도 떠난적이 없는데 우리나라 영화 대사 100%를 듣자마자 이해하는건 아니라서요. 아예 잘못 알아듣거나 텀을 두고 아까 그런 얘기였나 할때가 종종있어요. 그냥 타일러도 사람인거 아닐까요?ㅋ
aghl
15-11-10 23:53
헐리우드 영화인데 분명 goat라고 했는데 ghost라고 잘못알아듣고 딴 소리함 ㅋ 그리고 비정상회담에서도 '스테이플러'를 '호치케스'라고 하고 ㅎㅎ
헐리우드 영화인데 분명 goat라고 했는데 ghost라고 잘못알아듣고 딴 소리함 ㅋ 그리고 비정상회담에서도 '스테이플러'를 '호치케스'라고 하고 ㅎㅎ
솥뚜껑
15-11-10 13:03
영화는 그 즉석에서 당시 유행어 자주 사용하면
오래 떠나 있으면 무슨 말인지 모를 수 있음.
영화는 그 즉석에서 당시 유행어 자주 사용하면 오래 떠나 있으면 무슨 말인지 모를 수 있음.
Copyright
운영원칙
|
이용약관
|
개인정보취급방침
|
이메일주소수집거부
|
광고 및 제휴문의
|
번역기자 신청
가생이닷컴의 모든 번역물을 어떠한 형태로든
2차 가공,편집하여 사용할수 없으며,
절대 허용하지 않습니다.
Copyright © 2010~2024 gasengi.com. All rights Reserved.