커뮤니티
스포츠
토론장


새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1] [2] [3] [4] [5] [6]
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 15-05-27 09:19
한국인이 "기무치"라는 발음에 민감한 이유.
 글쓴이 : 500원
조회 : 1,726  

아시는 분들은 이미 다 아시겠지만 아래 윤서인 병맛글 보고 다시한번 상기해 보자는 취지로 올립니다...ㅎ



naver_com_20150527_085411.jpg

naver_com_20150527_090021.jpg


요약:

1986년부터 일본은 김치의 국제 식품 규격화를 하기 위해 물밑작업 해옴.

염도나 조리법등을 살짝 손대어
김치의 영문표기도 kimchi가 아닌 "kimuchi"로 등재하려고 함.

당시에 해외 수출된 김치의 절반 가량이 kimchi가 아니라 일본산 kimuchi...

97년 김치가 kimchi로 세계규격화 되기까지 장장 11년이라는 시간이 걸림.



한국인들이 유독 김치의 일본식 발음 기무치에 민감한 이유입니다.


출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com
.




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
망상공방 15-05-27 09:23
   
하지만 외국에선 프렌차이즈 일식집에서 '기무치'와 '비빔바'라는 이름으로 팔리고 있다고 알고 있습니다.

개인적으로 저거때문에 한국인이 외국인에게 양념갈비나, 떡갈비등을 먹이려 하지 않고
김치만 먹이려고 드는 이유일거라 짐작이 되네요..
룬희 15-05-27 10:09
   
기모찌?
머래머래 15-05-27 16:30
   
약싹빠른 쥐새끼 같은 일본종족들~
SmaIl 15-05-27 18:33
   
이런식으로 빼앗긴게 몇개더있을듯