시작페이지로
즐겨찾기추가
홈으로
공지사항
궁금해요
회원가입
출석체크
즉석복권 구매
번역기자 신청
주요메뉴
해외반응
스포츠
게임/IT
방송/연예
사회/문화
정치/경제
밀리터리
기타해외
회원번역
뉴스
국내뉴스
해외뉴스 번역
영상자료
한류영상
니코동
일반동영상
유머게시판
유머
미스터리 게시판
커뮤니티
잡담
이슈
친목
방송
밀리터리
경제
여행/맛집
자동차
애니
컴퓨터
동아시아
정치
종교
스포츠
축구
야구
기타
팬빌리지
해외네티즌반응! 가생이닷컴
회원 로그인
가생이닷컴 로그인
회원가입
아이디/패스워드찾기
커뮤니티
잡담 게시판
정치 게시판
이슈 게시판
친목 게시판
방송/연예 게시판
밀리터리 게시판
경제 게시판
여행/맛집 게시판
컴퓨터 게시판
자동차 게시판
애니 게시판
유머 게시판
미스터리 게시판
동영상 자료실
번역요청 게시판
스포츠
축구 게시판
야구 게시판
기타 스포츠
토론장
동아시아 게시판
종교/철학 게시판
제안합니다
게시물 신고
번역기자
운영진
새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
HOME
>
커뮤니티
>
잡담 게시판
작성일 : 14-11-25 00:20
물리다 라는 표현이 사투린가요?
글쓴이 :
SeanLennon
조회 : 2,511
그 예를들어 스파게티가 물린다 처럼
지겨워지거나 싫증날때 물린다라고 하잖아요??
전 이걸 20살 넘어서 처음들어서 사투리인줄 알았는데
서울애들도 쓰더라구요;;
이거 표준어인가요 사투리인가요?
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴
https://www.gasengi.com
ㅇ
가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
Gemini
14-11-25 00:23
물리다
[동사] 다시 대하기 싫을 만큼 몹시 싫증이 나다.
물리다 [동사] 다시 대하기 싫을 만큼 몹시 싫증이 나다.
Gemini
14-11-25 00:30
물리다의 경상도 사투리는 잘 생각이 안나네요.
비슷하게 쓰이는건 대구쪽이 지겹다 를 "지엽다" 로 쓰는것정도 외엔...
그리고 경상도사투리라고 해서 단어자체가 완벽하게 다른건 일본어 섞인거 외엔
아마 지금은 대부분 잘 쓰이고있지 않을겁니다...저기 깡촌에 가면 모를까 ㅎㅎ
대부분 억양과 어말어미라고 하나?
끝맺음 등에서 차이가 조금씩 있죠.
요즘 경상도 사투리는 좀 큰도시 사람들이 쓰는말은 서울사람들도 무리없이 알아들으실거임.
물리다의 경상도 사투리는 잘 생각이 안나네요. 비슷하게 쓰이는건 대구쪽이 지겹다 를 "지엽다" 로 쓰는것정도 외엔... 그리고 경상도사투리라고 해서 단어자체가 완벽하게 다른건 일본어 섞인거 외엔 아마 지금은 대부분 잘 쓰이고있지 않을겁니다...저기 깡촌에 가면 모를까 ㅎㅎ 대부분 억양과 어말어미라고 하나? 끝맺음 등에서 차이가 조금씩 있죠. 요즘 경상도 사투리는 좀 큰도시 사람들이 쓰는말은 서울사람들도 무리없이 알아들으실거임.
덤벨스윙
14-11-25 00:24
표준어입니다.
표준어입니다.
들풀
14-11-25 00:24
표준어일껄요;; 싫증난다는 표현 아닌가;;
표준어일껄요;; 싫증난다는 표현 아닌가;;
어썸
14-11-25 00:24
그건 저도 많이 쓰는데..
국어사전에도 나와있네요.
동사
「…에/에게」 다시 대하기 싫을 만큼 몹시 싫증이 나다.
세 끼 꼬박 국수를 먹어서 이젠 국수에 물렸다.
옛날 이야기를 그만큼 들었으면 물릴 만도 하겠네.
아무리 좋은 구경이라도 밤낮 보면 물리고 만다.
그건 저도 많이 쓰는데.. 국어사전에도 나와있네요. 동사 「…에/에게」 다시 대하기 싫을 만큼 몹시 싫증이 나다. 세 끼 꼬박 국수를 먹어서 이젠 국수에 물렸다. 옛날 이야기를 그만큼 들었으면 물릴 만도 하겠네. 아무리 좋은 구경이라도 밤낮 보면 물리고 만다.
후롱
14-11-25 00:31
생각해보니 주위 지방친구들이 많은데 불리다 라고 말한적은 한번도 들은적은 없는거 같네요 ㅎㅎ
생각해보니 주위 지방친구들이 많은데 불리다 라고 말한적은 한번도 들은적은 없는거 같네요 ㅎㅎ
Atomos
14-11-25 00:39
표준어이지만 오히려 서울에서도 잘 안 쓰는
지금은 진짜 오리지날 토박이들이 쓸만한 표현이죠
그래서 사투리인가 오해하게 되는 부분이 생기는 거 같음
표준어이지만 오히려 서울에서도 잘 안 쓰는 지금은 진짜 오리지날 토박이들이 쓸만한 표현이죠 그래서 사투리인가 오해하게 되는 부분이 생기는 거 같음
마왕등극
14-11-25 00:51
제 나이대에서는 많이 쓰는 말인데... 요즘은 그렇지도 않은가 보군요.
일단 표준어고, 일상에서는
'매일 라면만 먹으면 물리지 않냐?'라든가 '그렇지 않아도 물려서 더 이상은 못 먹겠다.' 등으로 쓰입니다.
단, 술에는 안 쓰고, 안주에는 아주 가끔씩 씁니다.
소주는 이제 물렸다. 보다는 소주는 이제 싫증났다. 질렸다. *아무리 지겹고 싫증나도 술에는 관대한.... ^^;;;
닭꼬치 좀 그만 시켜라. 아주 물리겠다. 정도겠죠.
충청도(다른 지방은 잘.... )에선 어르신들께서 어말 어미로 사투리를 붙여 쓰는 경우가 많아 사투리처럼 느껴질 수도 있습니다.
예를 들자면,
야 야, 일 좀 그만혀. 아주 그냥 물리긋다. 라든가.
밥상이 이게 뭐여! 허구헌날 풀뿌리만 캐오니 밥상이 물리것네! 같은 표현도 있습니다.
제 나이대에서는 많이 쓰는 말인데... 요즘은 그렇지도 않은가 보군요. 일단 표준어고, 일상에서는 '매일 라면만 먹으면 물리지 않냐?'라든가 '그렇지 않아도 물려서 더 이상은 못 먹겠다.' 등으로 쓰입니다. 단, 술에는 안 쓰고, 안주에는 아주 가끔씩 씁니다. 소주는 이제 물렸다. 보다는 소주는 이제 싫증났다. 질렸다. *아무리 지겹고 싫증나도 술에는 관대한.... ^^;;; 닭꼬치 좀 그만 시켜라. 아주 물리겠다. 정도겠죠. 충청도(다른 지방은 잘.... )에선 어르신들께서 어말 어미로 사투리를 붙여 쓰는 경우가 많아 사투리처럼 느껴질 수도 있습니다. 예를 들자면, 야 야, 일 좀 그만혀. 아주 그냥 물리긋다. 라든가. 밥상이 이게 뭐여! 허구헌날 풀뿌리만 캐오니 밥상이 물리것네! 같은 표현도 있습니다.
Copyright
운영원칙
|
이용약관
|
개인정보취급방침
|
이메일주소수집거부
|
광고 및 제휴문의
|
번역기자 신청
가생이닷컴의 모든 번역물을 어떠한 형태로든
2차 가공,편집하여 사용할수 없으며,
절대 허용하지 않습니다.
Copyright © 2010~2024 gasengi.com. All rights Reserved.