완벽한건 아닙니다 영어도 마찬가지겠지요
발음 차이를 떠나
Festival은 f발음과 v발음이 없어서 Pestibal로 읽고
Market, Air 사실은 말켓과 에얼에 가깝습니다
근데 에얼이라고 읽으면 심각한 오류가 생기죠 L이랑 같아지는거니까요
싱가포르도 원어는 싱가폴에 가깝습니다
싱가폴이라고 하면 싱가폴에서 는 싱가포레서 라고 읽게 되죠
단순 발음 문제와 그에 해당하는 표기법이 없는 문제는 차원이 다른겁니다....
F = P 혹은 H(Fanta가 환타가 되는 마법)
R = L - ra = la 둘 다 라
va, ba 둘 다 바(ba)
Za = ja 때로는 ga
Singapore이 싱가포르가 되고 market이 마켓이 되고 air가 에어가 되는....civillan이 써빌리언이 되고..
표기법이 없는 치명적 오류입니다