커뮤니티
스포츠
토론장


새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1] [2] [3] [4] [5] [6]
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 14-08-01 15:13
일본어에대한한가지질문(질문죄송해요)
 글쓴이 : shadowoftime
조회 : 689  

질문만한다고컴플레인들어와서 오늘마지막으로쓸게요

일본어에 있는 한자는 대부분 히라가나 카타카나로 대체해 쓸수 있다고알수있는데 그러면 한자를 아예 쓰지 않으면 도대체 뭐가 불편한건가요? 아래처럼요

예-

習字が始まるのが3年、予告文の子は推定5年生以上
しゅうじがはじまるのが3ねん、よこくぶんのこはすいてい5ねんせいいじょう
(글자 학습을 시작하는 건 3학년, 예고문에 나온 아이는 추정컨대 5학년 이상.)

물론 같은 문장을 다르게 쓴겁니다 하나는 한자포함 하나는 미포함
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com
ㅇㅇ




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
인피니트 14-08-01 15:20
   
"기본적으로 띄어쓰기가 없고, 동음이의어, 비슷한 발음, 장, 단음만 조금씩 다른 단어가 굉장히 많기때문에
정확한 의미 전달이 필요할때 헷갈릴 수 있다." 라고 배웠던 기억이 납니다.
     
버킹검 14-08-01 15:25
   
그래서 일본은 울나라가 한자안쓰고 한글로 다 쓴다고하면 문제가 될거라고 그러는구나...
말이 안된다고 그러고...지들이 문제가 생기니까 다그런줄알고...한글이 일본어 같은 줄 아나??...^^;;
아비가일 14-08-01 15:28
   
같은 한자라도... 발음이 다른게 많아요.. 그래서.. 일본어에서 한자 배제하면 문제가 될거에요.
특히... 사람 이름에서 그런게 많은데..
똑같은 한자인데도.. 지 꼴리는대로 바꾸는 경우도 봤어요.
눈꼽낀하마 14-08-01 15:42
   
1. 문장이 길어진다.
2. 어디서 끊어서 읽어야 할 지 어렵다.
3. 히라가나만을 씀으로 인해 의사소통에 오해가 있을 수 있다 (동음이의어)
     
shadowoftime 14-08-01 15:45
   
같은 히라가나로표현된 단어가 여러가지뜻이있을수있다는건가요?
          
눈꼽낀하마 14-08-01 15:47
   
한자로는 구별되게 쓰는데 히라가나로만 쓰면 표기가 같아서 문장 맥락을 보지 않으면 오해하기 쉬운 단어들이 있지요
          
하린 14-08-01 15:49
   
예... 문자 첫머리에... '쥬우지' 라는 단어도...

똑같은 발음으로 쓸 수 있는 단어가... 제가 알기로도 15개가 넘습니다..

일본어는 애초에 어휘의 풍부성이 적다보니... 한자표기 없으면 도통 못알아들어요
gaevew 14-08-01 15:46
   
삼촌왔따 14-08-01 15:56
   
한자로써도 읽는건 히라가나로적힌대로 읽습니다..
문장으로적었을때 뜻을 좀더 쉽게 전달하는거죠.
말할때는 전혀문제가안됩니다..
     
shadowoftime 14-08-01 16:04
   
1. 그럼 쓸때는 무조건 한자써야하나요?
2. 동음이의어가 많다면 말할때도 뭐말하는지 헷갈리지않을까요?
          
눈꼽낀하마 14-08-01 16:12
   
한자를 안 쓰면 초등학생 취급 당합니다
동음이의어가 많아도 말하는데엔 헷갈리진 않습니다
나좀 14-08-01 16:15
   
ㅋ 일본의 모음 발음은 아이우에오야유요와오 밖에 없습니다.
쉽게 연아 윤아 욘아 여아 요나 유나 욘아 등등... 표현 할 수 있는 방법이 달랑 ユナ ヨナ 밖에 없습니다.
한자를 쓰지 안는다면 명확한 의사전달이 불가능할 정도
지해 14-08-01 19:35
   
띄어쓰기도 없으면 소설 읽다가 숨못쉬여서 죽을수도 있겠네요.