커뮤니티
스포츠
토론장


새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1] [2] [3] [4] [5] [6]
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 17-07-09 10:41
일본에서 자주 말하는 '고리밀기', '형태소 분석기'가 뭔지 아시는분?
 글쓴이 : 얏빠리
조회 : 2,395  

일본 연예 기사 구글로 번역해 볼때마다

'고리 밀기(고리-오시)'를 한다. 라는 말이 엄청 나오는데 이건 미디어 플레이를 통한 억지 유행 창출? 이런 식의 단어 인것 같은 느낌이 드는데,

'형태소 분석기'라는 말은 도대체 뭔지 모르겠네요. 아시는분?  

일본은 일반인들이 미디어에 대한 수용성이 높아서 언론에서 사회적 붐이다! 하면 그런줄 알고 대부분 수용하나 봅니다? 반감 가진 사람들이 많은거 보면?
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
어느용사 17-07-09 10:56
   
그걸 또 한국 오타쿠들이 가져다 쓰는 게 문제

오타쿠= 서브컬쳐로 받아줌 > 오타쿠 들이 씀 > 서브컬쳐의 용어가 됨 > 유행어에 민감한 중고딩들이 씀 > 티비 예능 매체에 나옴 > 오타쿠 언어가 신조어가 됨 > 모르는 사람들은 틀딱이 됨 > 말씀하신 좆본 억지 유행대한민국에 수입되는 걸로 마무리

오타쿠들 서브컬쳐로 받아주면 안 됨

서브컬쳐는 무슨 그냥 만화에서 나오는 어린 여자 캐릭터보면서 요상한 상상하는 놈들인데 서브컬쳐 서브컬쳐하니까 몇 년 전부터 지들도 서브컬쳐다 하고 기어 나온거지
미우 17-07-09 11:04
   
글이 무얼 묻는 건지 정확히 모르겠네요.
상관 없는 두가지 질문을 함께 하신 거라면 두번째 것만...

형태소 분석이란 구문을 분석하기 위해 구문을 구성하는 개별 단어의 연결 순서나 위치 등의 상관관계를 분석하는 것입니다.
언어학에서 변천이나 동질성 등을 찾는데도 쓰이고, 일부 철지난 번역 소프트웨어의 기초 알고리즘 중 하나이기도 합니다.
학창시절 영어 배울 때 무슨 1문형 2문형 같은 공통된 문장 형태가 형태소 분석의 결과라고 볼 수도 있고요.
분석기..라면 기계, 즉 자동화된 분석을 의미할테니 번역 소프트웨어의 전단부 모듈을 말한다고 볼 수 있겠네요.

참고로 예전엔 위와 더불어 몇가지 전처리 후 매칭 DB 뒤져 변환하고 말을 다듬는 후처리를 하는 게 기계 번역이었고, 현재는 저런 전처리로 모델링 후 기계학습을 통하거나, 아니면 저런 것 배제하고 처음부터 빅데이터에 의한 기계학습으로 처리하거나 그렇습니다.
얏빠리 17-07-09 11:09
   
일본웹에서 자주 나오는 2가지 용어의 의미를 각각 물어본 것이었어요. 고리밀기라는 말은 그래도 어느정도 짐작은
 가는데, 연예기사에서 '형태소 분석'이라는 말이 왜 나올까 하는 궁금증이랄까요? 억지 유행으로 밀어부쳤는데 하나하나 까보면 허상이다 이런 뜻인지..
     
어느용사 17-07-09 11:14
   
저는 고리밀기가 더 뭔 뜻인지 이해 안 되던데
     
미우 17-07-09 11:14
   
번역 결과에 나온 얘기라면 무슨 의미인지는 어떤 전후 상황과 내용에서 쓰였는지 모르고선 판단을 못하겠네요.
슈프림 17-07-09 11:12
   
일본애들 분석질 좋아하잖아요...형태소 분석이라...
뭔가 주제를 표로 만들어 각 칸에 기입해 가며 분해해서 분석하는 그 표를 말하는가봅니다...
전생북극곰 17-07-09 11:22
   
도대체 뭔 소리하는건지 하나도 모르겠내 ;;
슈프림 17-07-09 11:28
   
고리밀기 (ゴリ押し)  : 무리하게 강행는 억지라는 말 , 이치에 맞지 않는 것을 억지로 몰아붙이는 것, 무리하게 밀어붙이지를 말한다.고리 고리란 어감에서 억지로 밀어붙이는 것을 무리하게 강행하려고 했다는 설도 있지만, 고리라는 물고기의 어획 방법에서 왔다는 설이 강하다. 고리는 저생 생활을 하는 망둥이의 일종으로 빨판 모양의 복비레에서 바닥에 달라붙게 서식한다. 이 때문에 고리를 잡에는 바닥을 깎도록 힘을 담아 그물을 당기다 필요가 있다.이 무리하게 강행잡이의 저항하고 있는 생선을 억지로 그물에 걸린 모양에서 억지로 밀어붙이는 일을무리하게 강행이렇게 되었다고 여겨진다
Flytothe문 17-07-09 11:34
   
70년대 생 일빠들이 문제임. 오타쿠라든지 가오라던지 간지라던지 단어를 가져다 쓴 인간들의 나이가 거진 70년대 출생인들이다. 이인간들에게 일본은 가보고싶었던 나라가 싸진거지..
긴기나긴을 듣고 소넨타이 잡지를 보며 동경했던 잦같은 인간들이 지금 우리나라 공론지등에서 편집권등을 쥐고 있다는것임.