커뮤니티
스포츠
토론장


새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1] [2] [3] [4] [5] [6]
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 14-04-30 10:01
한드를 너무나 사랑하는 일본인들도 거른 드라마甲.jpg
 글쓴이 : 하얀너구리
조회 : 1,540  

20140430_094845.png
20140430_094923.png

불멸의 이순신을 정식 일본어판으로 수입하는 대범함을 보여준 일본.


하지만 각시탈만큼은 버틸 수가 없다 ㅋㅋㅋㅋ


출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com
어예




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
mymiky 14-04-30 10:12
   
이순신 원작인 -칼의 노래-가 이미 일본어 번역판으로 출판되었고, 그걸 번역한 사람이
납북 일본인 피해자로써, 2001년?에 일본으로 돌아온 사람이 북한에 있을때 익힌 조선어 실력으로 번역해서 나름 유명해진 것도 있습니다. 이미 입소문이 나있던 상황인데다가, 이순신도 일본에선 적장이지만
나름 네임밸류가 있는 명장이다보니, 또, 이순신은 05년작으로 한창 한류가 일본에서 인기불때 넘어간거고
각시탈은 2012년작이고, 요새 한일관계가 좋지 못한 것도 어느정도 영향도 있겠죠.
꾸암 14-04-30 12:02
   
실제와허구의차이겠죠.허구를 통해서까지 자신들의치욕을 보고싶진않을겁니다.
ㄹI버 14-04-30 12:07
   
근데 각시탈은 처음부터 끝까지 종로경찰서만 털다가 끝...
아무리 못된놈들이라지만 허구한날 동내북마냥 털리니
연민의 감정까지 느꼈네요...
결국 마지막화도 종로서를 털면서 완결
아베가카 14-04-30 13:06
   
일본인이 나오니깐 번역 안한듯ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ앜ㅋㅋㅋㅋㅋ자기가 나오니 번역을 안햌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
     
햄돌 14-04-30 13:09
   
이순신에도 나오잖아요
멀리뛰기 18-06-09 14:29
   
한드를 너무나 사랑하는 일본인들도 거른 드라마甲.jpg