커뮤니티
스포츠
토론장


새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1] [2] [3] [4] [5] [6]
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 17-09-22 23:26
일본이 한자를 못버리는 이유는
 글쓴이 : 5000원
조회 : 1,558  

한국어 모음은 "ㅏ" "ㅑ" "ㅓ" "ㅕ" "ㅗ" "ㅛ" "ㅜ" "ㅠ" "ㅡ" "ㅣ" 'ㅐ' 'ㅔ' 'ㅒ' 'ㅖ' 'ㅚ " 'ㅟ' 'ㅢ' 'ㅙ' 'ㅞ'로 다양하지만 일본어는 아이우에오 다섯개.

받침도  일본어는 "ん", "っ(작은 つ)등 뿐이지만 한국어 받침은...

ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅇ ㄲ, ㅋ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㅍ, ㄳ, ㄵ, ㄼ, ㄽ, ㄾ, ㅄ’....

암튼 상대적으로 엄청 많음 ㅋ;;

즉 한국어는 일본어에 비해 수많은 발음과 표기가 존재하죠.


한국어에 비해 협소한 발음의 수때문에 그만큼 많은 동음이의어가 발생함.

한국도 동음이의어는 있지만 일본의 그것엔 비할바가 못됨.

한예로 

居る- 있다/앉다/가만히 있다
要る-필요하다, 소용되다
入る - 들다/들어가다,들어서다
煎る·炒る·熬る- 볶다
射る-(활을) 쏘다/ (쏘아서) 맞히다
鋳る- 주조하다; 지어붓다.
率る-인솔하다; 인도하다.
沃る-(액체를) 좍 뿌리다.

이게 다 같은 발음"이루"


그리고 

機構(기구)
気候(기후)
寄稿(기고)
気功(기공) 
貴校(귀교)
寄港(기항)
帰港(귀항)
奇行(기행) 
紀綱(기강)
機甲(기갑)
稀覯(희구)  
이게 다 きこう<<키코우라는 동일한 발음으로 통일.


&
こうしょう[交渉] 
こうしょう[高尚] 
こうしょう[好尚] 
こうしょう[口承] 
こうしょう[公称] 
こうしょう[考証] 
こうしょう[工匠] 
こうしょう[工廠] 
こうしょう[鉱床] 
こうしょう[公娼] 
こうしょう[公証] 
こうしょう[哄笑] 
こうしょう[高唱] 
こうしょう[行賞] 
こうしょう[高笑] 
こうしょう[公傷] 
こうしょう[口証] 
こうしょう[口唱·口誦] 
こうしょう[工商]  
こうしょう[校章] 
こうしょう[咬傷] 
こうしょう[高承] 
こうしょう[高小] 
こうしょう[高商] 
こうしょう[後章] 
こうしょう[厚相] 
こうしょう[降将]




띄어쓰기정도로는 해결이 안되죠 얘넨 어쩔수 없이 울며 겨자먹기로 한자 못버림.ㅎ


*게시판에서 우리가 서로 한글로 대화하면서 동음이의어 문제로 불편하거나 의사소통이 불가한 경우가 있나요? ㅎ

한자병기론자들의 동음이의어 어쩌고 논리는 전적으로 일본어의 그것에 기반한 논리고 우리와는 전혀 부합되지 않는 문제임.
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
허까까 17-09-22 23:30
   
부수적인 이유 또 하나. 한자를 버리면 글자가 너무 방대해지죠. 예로 눈물 루는 나미다라고 하는데 한자를 안 쓰면 나.미.다 3글자가 되어버림. 아마 한자 버리면 책의 부피도 두배로 커질 걸요 ㅋㅋ
호갱 17-09-22 23:30
   
같은 언어계통인데 이렇게 차이가 나네
도련님납쇼 17-09-22 23:33
   
일본어
한자60%+히라가나30%+가타카나10% 이정도 비율로 쓰죠,
ㅋㅋㅋㅋㅋ한자없음 우린 언어자체가 안된다데쓰~
위대한 일본어가 아직도 한자에 의존데스~ 
우리한텐 일본어란 글자가 분명 있는데 중국 한자를 고대로 쓴다데스~ 분하무니다...
보롱이 17-09-22 23:33
   
일본은  글이 아니라  새로운 발음을  개발하고  교육하면  될텐데  빠까야로
     
바보임돠 17-09-22 23:34
   
발음을 바꾼다는건 새로 단어를 만드는거라 오래 걸림
     
허까까 17-09-22 23:37
   
근데 그게 생각만큼 쉽지 않아요. 언어라는게 그렇게 빨리 안착되는 것도 아니고요. 그래서 카타가나 개조해서 화, 훠 등의 발음을 쓸 수 있게 했는데 이걸로는 너무 부족하죠..ㅋ
바보임돠 17-09-22 23:33
   
こしょう<<뜻이 58개죠.
버섯머리 17-09-22 23:37
   
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 미쳤다 미쳤어
Trimethylpenta 17-09-22 23:45
   
와  맨날 우리나라 한자폐지 얘기 할 때 동음이의어 타령하더니 왜 그런지 알겠네요 진짜 병맛이네
꽃보다소 17-09-23 00:16
   
일본인들이 우리를 이해 못하는 것처럼 우리도 그들을 이해 못하죠.
타국의 문자에 대해서 잘알고 있는 사람이 얼마나 있겠어요. ㅋㅋ
다른 나라도 엇비슷 하겠지라고 생각하면서 사는 것이죠.

그래도 중국이나 일본은 타이핑할때 하는 것 보면 참 힘들게 사는구나 생각은 듭니다.
포퓸 17-09-23 01:52
   
얼마나 미개하고  수준낮은 언어엿으면 남의 나라글자를 빌어오지 않으면 의사소통이 안되는 언어라니 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
insa 17-09-23 02:02
   
남의 나라 글자 쓰는 그지들