한국어랑 한자랑 안맞으니까 현실적으로 불편해서 그런건데ㅋㅋ
짱깨들이 자기네 영향력에서 벗어났다고 어떻게든 까내리려 부들부들하는게 보이네요ㅋㅋㅋ
그리고 한자는 현재~미래의 디지털 시대와도 너무 어울리지 않는 문자죠.
한글은 정말 대단한 문자입니다. 오늘도 세종대왕님께 감사를~ㅎㅎ
고대 이집트 문자에도 하나의 의미에 하나의 그림이 있어 수십가지가 있고
중국 한자도 하나의 의미에 하나의 한자(? 솔직히 그림수준 아님)이 있고
다만 더 비효울적으로 수천가지가 있지..
저런 비효율적 언어를 쓰면서 본인들은 모르는 건가? 아니면 모른체하는건가?
웃긴게 수만은 한자들을 어떻게 발음할지 표기하기위해 한글과 영어 알파벳 중에 고민하다가
우리 대국이 소국의 문자를 쓸수 없다며 영어 알파벳을 가져와 쓰고 있다지??
본인 한자만으로는 어떻게 발음할지 표기도 못하는 미개한 문자...
본인들도 불편해서 간자체까지 만들었으면 말다한거지 뭐...ㅋㅋ