여기에 나와 있지만 일본의 동음이의어는 차원이 다릅니다.
일본어가 이렇게 동음이의어가 많은 이유는 한국어가 받침이 7개인 것에 반해 일본어는 기껏해야 2개 뿐입니다. 거기다 모음도 한국어는 단모음이 7가지 이지만 일본어는 5개 밖에 안되죠. 그래서 기본적으로 한 음절을 조합할 수 있는 경우의 수가 일본어보다 많다보니 한국어는 일본어에 비해 동음이의어가 적은 것입니다.
개인적으로 일본어의 발음은 원시적이라는 느낌을 줍니다. 발음의 가짓수가 너무 적어요.