커뮤니티
스포츠
토론장


새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1] [2] [3] [4] [5] [6]
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 14-05-09 23:09
을사조약이 아니라 을사늑약입니다.
 글쓴이 : 핼신사랑
조회 : 1,188  

아래 글에 을사조약으로 부르시는 분이 계시던데..


을사조약이 아니라 을사늑약입니다


늑약(勒約)

[명사] 억지로 맺은 조약.


1박2일에도 나왔었죠.. 



을사조약이 아니라 을사늑약인 이유
1. 군대를 앞세운 강제 조약 체결
2. 조약문의 공식 명칭이 없음
3. 부실한 보관
4. 고종황제의 도장이 없음
5. 국제협약 표준을 지키지 않음

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
IcameBack 14-05-09 23:10
   
을사조약
     
핼신사랑 14-05-09 23:17
   
을사늑약
     
찌짐이 14-05-09 23:23
   
을사늑약
얼음누늬 14-05-09 23:12
   
예전엔 을사조약이라고 배웠고, 그 전 세대는 심지어 을사보호조약이라고 배웠음..
연배가 있는 분들은 을사조약이라는 표현을 많이 쓰시는데

그것이 꼭 을사늑약의 강제성을 부인하는 개념으로서 을사조약이라고 쓰는 것은 아니고 단순히 입에 익어서 그런 듯.
요새 젊은 세대들은 배울 때 다 늑약으로 배워서 을사늑약이라고 쓰는 것 같구요..
     
핼신사랑 14-05-09 23:16
   
저도 처음엔 조약으로 배운것 같은데.. 차후에 제대로 명칭을 배우게 되었어요
     
백미호 14-05-09 23:17
   
제가 이제 20을 갓 넘었는데 전 조약이라고 배웠었어요.. 역사책에서...... 한국에서 학교를 안다녔거든요...
대전광역시 14-05-09 23:14
   
당연히 강제로 된 조약인건 알고있었는데 늑약이 그런 뜻인줄은 몰랐네요

전 늑약,조약 다 썼었네요
네이프론 14-05-09 23:23
   
고3 때 국사 배우는게 국사 선생님이 자꾸 조약이라고 말하니까
애들이 그럴때마다 늑약이에요! 하며 소리치던 기억이 나네요.ㅋㅋ
     
찌짐이 14-05-09 23:24
   
선생님이 배워야겠네요

멋진 학생들!
     
zxczxc 14-05-09 23:29
   
교과서에 조약이라 되어있으면..
설령 늑약이 옳아도.. 조약이라고 가르쳐야하는 입장이 선생이죠.

교과서에 늑약이라 되어있는데 조약이라 말하면.
예전배웠던 선생 지식을 바꾸지않는게 문제가 되겠지만.
          
핼신사랑 14-05-09 23:34
   
글쎄요.. 교과서를 그렇게 만든것부터가 잘못이겠지만
교육자라면 그정도는 지적하고 제대로된 가르침을 해야하는게 아닐런지..
          
네이프론 14-05-09 23:38
   
교과서에는 어떻게 표시되었는지 기억이 잘 안나네요.
프린트로 수업해서ㅋㅋㅋ.
근데 조약이라고 하시면서 늑약인 이유도 가르쳐 주셨어요.
아마 입에 익으셨던듯..
     
컬링 14-05-10 00:28
   
저 초등학교 4학년때 선생님은 조선에 대해서 설명하면서 이씨조선이라고 한다고... 친철하게 ;;;  설명해주셨었죠... 전 성인이 된 이후로 그게 잘못 된거라는걸 알겠됐죠 ㅋ
스캘 14-05-09 23:45
   
조약이란 말도 틀린 것은 아닙니다. 그걸 꼭 늑약이라고 지칭하지 않아도 국제법적으로 효력을 인정받지 못하는 불법조약은 그냥 불법조약일 뿐입니다. 조약이라고 부른다고 해서 강제성이 없었다는 의미가 되는 것은 아니에요.
     
핼신사랑 14-05-09 23:50
   
조약이라는 말 자체엔 합의의 의미가 내포되기 때문에 저는 확실히 틀리다고 말하고 싶네요
바랑기안 14-05-10 00:14
   
사전적 의미로 정식명칭은 을사조약이되 대화할때나 인용할땐 을사늑약이라고 하는게 맞겠죠.
멀리뛰기 18-06-09 19:48
   
을사조약이 아니라 을사늑약입니다.