시작페이지로
즐겨찾기추가
홈으로
공지사항
궁금해요
회원가입
출석체크
즉석복권 구매
번역기자 신청
주요메뉴
해외반응
스포츠
게임/IT
방송/연예
사회/문화
정치/경제
밀리터리
기타해외
회원번역
뉴스
국내뉴스
해외뉴스 번역
영상자료
한류영상
니코동
일반동영상
유머게시판
유머
미스터리 게시판
커뮤니티
잡담
이슈
친목
방송
밀리터리
경제
여행/맛집
자동차
애니
컴퓨터
동아시아
정치
종교
스포츠
축구
야구
기타
팬빌리지
해외네티즌반응! 가생이닷컴
회원 로그인
가생이닷컴 로그인
회원가입
아이디/패스워드찾기
커뮤니티
잡담 게시판
정치 게시판
이슈 게시판
친목 게시판
방송/연예 게시판
밀리터리 게시판
경제 게시판
여행/맛집 게시판
컴퓨터 게시판
자동차 게시판
애니 게시판
유머 게시판
미스터리 게시판
동영상 자료실
번역요청 게시판
스포츠
축구 게시판
야구 게시판
기타 스포츠
토론장
동아시아 게시판
종교/철학 게시판
제안합니다
게시물 신고
번역기자
운영진
새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
HOME
>
커뮤니티
>
잡담 게시판
작성일 : 17-11-20 08:59
번역인공지능이 극도로 발달하면 다시 국어전공자가 각광받을까요?
글쓴이 :
그래서뭐임
조회 : 979
번역된 문구를
맛깔나게 각색하는 역할은
번역가에게 매우 중요한데
번역을 기계가 해버리니
남은건 각색기술
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴
https://www.gasengi.com
가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
가따뚜라
17-11-20 09:24
극도로 발달하면 인공지능이 알아서 다 해주지 않을까요??
극도로 발달하면 인공지능이 알아서 다 해주지 않을까요??
푸르메
17-11-20 09:35
그래도 외국어 전공자가 필요한 이유
사람들은 이런 암호들을 계속 만들어 낼 것이기 때문에
그래도 외국어 전공자가 필요한 이유 [http://img.insight.co.kr/static/2017/10/10/700/1g16463td5p356f9244m.jpg] 사람들은 이런 암호들을 계속 만들어 낼 것이기 때문에
Mahou
17-11-20 10:12
답변보고 현웃터졌네요. 아우 보는 내가 민망하네 ㅋㅋㅋ
와 작성자 노렸네 노렸어 ㅋㅋㅋㅋ
답변보고 현웃터졌네요. 아우 보는 내가 민망하네 ㅋㅋㅋ 와 작성자 노렸네 노렸어 ㅋㅋㅋㅋ
G마크조심
17-11-20 10:57
zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
멍게
17-11-20 09:38
인공지능이 '극도'로 발달하면 아예 인간자체가 필요가 없어지죠
인공지능이 '극도'로 발달하면 아예 인간자체가 필요가 없어지죠
Mahou
17-11-20 10:16
애초 언어는 1:1이 아닌지라, 의역이 무조건 필요한 것입니다.
현시점에선 번역자의 역량이란 것이 필요하단 것임.
사전적으로 맞더라도, 실상적으론 맞지 않는 경우가 허다하기때문입니다.
현재의 기준으로선 사전적, 학원적 느낌으로 번역이 된다고 할 수 있겠는데,
극도로 발달을 한다면, 이조차 시대의 맞춘 의역도 가능해지겠죠?
하여, 번역자는 대폭 감소될 것 같으나,
시대가 바뀌더라도, 학문적으로 연구한 분들은 별개 아닐까요?
애초 언어는 1:1이 아닌지라, 의역이 무조건 필요한 것입니다. 현시점에선 번역자의 역량이란 것이 필요하단 것임. 사전적으로 맞더라도, 실상적으론 맞지 않는 경우가 허다하기때문입니다. 현재의 기준으로선 사전적, 학원적 느낌으로 번역이 된다고 할 수 있겠는데, 극도로 발달을 한다면, 이조차 시대의 맞춘 의역도 가능해지겠죠? 하여, 번역자는 대폭 감소될 것 같으나, 시대가 바뀌더라도, 학문적으로 연구한 분들은 별개 아닐까요?
4leaf
17-11-20 12:03
사실 인공지능이 발달하면 없어진다는 직업들이 몇가지 있다고하는데 인공지능 발달하면 인간의 거의 모든 직업이 사라지죠.
사실 인공지능이 발달하면 없어진다는 직업들이 몇가지 있다고하는데 인공지능 발달하면 인간의 거의 모든 직업이 사라지죠.
Copyright
운영원칙
|
이용약관
|
개인정보취급방침
|
이메일주소수집거부
|
광고 및 제휴문의
|
번역기자 신청
가생이닷컴의 모든 번역물을 어떠한 형태로든
2차 가공,편집하여 사용할수 없으며,
절대 허용하지 않습니다.
Copyright © 2010~2024 gasengi.com. All rights Reserved.