커뮤니티
스포츠
토론장


(구)잡담게시판
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 21-02-06 14:21
호박죽과 펌킨스프 - 윤스테이
 글쓴이 : 촌티
조회 : 713  

다른 나라에 펌킨스프가
있는지 없는지 모르겠으나
있다해도 우리의 호박죽과는 다를 것인데
왜 호박죽을 펌킨스프라 하는지...
외국인이 물으면
이것의 이름은 호박죽이고
펌킨으로 만들었다하면 될것을...
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
턀챔피언 21-02-06 14:24
   
펌킨스프는 그냥 설명할때 펌킨스프라 그러던데
치즈랑 21-02-06 14:24
   
안봐서 모르지만
호박 스프랑 호박 죽이랑은 구별되어야죠...
완전 다른 음식인데
풀어헤치기 21-02-06 14:29
   
한국사람이 한국에서 자기소개를 하는데....

'최'씨가 스스로...
'초이' 라고 소개하는지 이해하기 힘들더군요.
 복모음 발음이 안 되는 건...갸들 사정이고....

 명예백인이 되고싶은 것인지....
     
인왕 21-02-06 15:20
   
맞아요. 굳이 이씨를 lee라고 하는지....저는 읽기 어렵든말든 Jeong이라고 쓰는데 가지각색으로 읽긴해유...ㅋㅋㅋㅋㅋ
          
안매운라면 21-02-06 16:59
   
원래 발음이 리 니까요.
엄밀히 말하면 우리가 이상한 겁니다.
서양애들 이름 Lee는 리 로 불러주면서 우리 이름 Lee는 이 씨로 부르고 있는거죠.

임시정부 대통령행세하던 이승만의 자기 서명은 Syngman Rhee 였습니다.
L이 아닌 R이지만 스스로의 이름에 ㄹ의 음가가 있다고 여겼다는 증거죠.
심지어 선거용 공보에서도 리승만 이라고 썼습니다. 남한이요.

저는 제 할아버지의 할아버지가 쓰던 성이 제 대에서는 다르게 불리는 데에 불만이 있습니다.
두음법칙이 적용되기 시작한 건 생각보다 얼마 안됩니다.
조선어학회에서 두음법칙을 정리한 건 1933년이지만 성을 비롯한 고유명사는 예외로 둠.
정부문서인 호적에서까지 성씨에 일괄로 두음법칙을 적용한 건 1996년.
법칙이라기엔 그닥 대단하지도 절대적이지도 않습니다.
적어도 성씨에 대해서는 계속 예외로 두었어야 한다고 생각합니다.

두음법칙이라는 말 자체도 과함. 자연법칙도 인간이 만든 법칙도 아니고 그저 약간의 경향이 있을뿐이니.
현상을 설명하는 용어에 법칙 이라는 용어를 써놔서 되려 그 법칙에 현실을 맞춰가려는 경향이 더해진다고 봄. 두음약화 정도의 용어가 적당할듯.
          
승리만세 21-02-06 18:20
   
리승만 리기붕
????
원래 우리말 이씨에 ㅇ발음보다 ㄹ발음이 더 강했습니다