커뮤니티
스포츠
토론장


(구)잡담게시판
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 21-02-05 12:43
김치를 신치(辛奇)라고 교정한 것도 문제
 글쓴이 : 감방친구
조회 : 1,150  

2013년부터 정부가
기존 한궈 파오차이(韓國 泡菜), 또는 한시 파오차이(韓式 泡菜)라고 번역하였던 것을
라바이차이(辣白菜), 또는 신치(辛奇)라고 교정해 교체하는 작업을 해오고 있으나
아무런, 실상 전혀 효과를 보지 못 하고 있습니다.

그런데
라바이차이(辣白菜)와 신치(辛奇)조차 다음의 두 가지 문제를 안고 있습니다

① 김치(kimchi)의 소리값(音價)을 반영하고 있지 않다.

② 뜻에 치중한 번역으로서, 실상 김치의 개념을 극히 제한하여 김치의 본질을 왜곡하고 있다.

라바이차이(辣白菜)는 '매운(辣) 배추(白菜)'라는 뜻으로 김치의 개념을 배추김치로 제한하고 있을뿐만 아니라 더욱이 매운 배추김치로 제한하고 있다. 김치는 매운 김치만 있는 것도 아니요 김치가 배추김치만 있는 것도 아니다. 

신치(辛奇)는 더 한심한 번역어로, 김치의 '치' 소리값을 반영하기 위해 奇를 선택했으며, 辛은 '맵다'는 김치의 특성을 반영했다는 것인데 이 역시 더 설명이 필요 없을 정도로 한심하다.

매운맛, 또는 고춧가루를 쓴 빨간빛깔은 김치의 여러 다양무수한 특징 가운데 하나일뿐이다. 빨갛게 하지 않은 김치, 고춧가루를 전혀 쓰지 않은 김치는 김치가 아닌가? 배추 외의 다른 재료를 사용한 김치는 김치가 아닌가? 수백 가지의 김치가 있고, 배추 김치는 그 가운데 하나일뿐이며, 맵고 빨간빛을 띠는 배추김치는 배추김치의 여러 종류 가운데에 또한 하나일뿐이다.

김치(kimchi)가 이미 전 세계에서 우리나라와 우리겨레를 대표하는 고유명사이자 식품으로 자리하고 있는 마당으로, 김치의 소리값을 반영한 중국어 명칭을 고안해야 옳다.

김치의 중국어명을 보더라도, 예전 국립국어원의 여러 뻘짓을 상기하더라도
이쪽 계통에 문학적 소양이 있는 사람이 없다는 생각이 든다

문학이라는 것은
단순히 시, 소설, 수필, 희곡 등의 창작문학만을 가리키는 것이 아니나
이러한 공부를 한 사람의 인문학적 소양을 가리킨다

순수문학의 공부라 하는 것은
단순히 글을 잘 쓰는 공부가 아니라 그 기본이
독서와 경험과 실험을 통해 인간과 인간사회, 인류와 인류문명의 본질과 본성을 탐구하는 것이다

그래서
그 문학의 초심자들은 기본적으로
거시사, 미시사, 철학, 민속학/풍속학, 언어학, 미술사, 인류학, 동물학, 심리학, 각종 백과사전 등을
통독한다

이러한 공부를 치열하게 한 사람들이 단 몇 사람이라도 정부 관련부처와 국립국어원 등에 근무를 하거나 또는 이러한 문학인들에게 자문을 구했다 한다면 신치니 라바이차이니 하는 한심한 이름은 나오지 않았을 것이다

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
flowerday 21-02-05 12:44
   
맞음.
운드르 21-02-05 12:47
   
어쨌든 쭝궈 놈들이 표기할 단어를 만들어주긴 해야 해요.
자기네가 만들 리가 없으니까. 서울 때랑 비슷하죠.
중국어로 '김/킴' 발음이 없으니 그냥 비슷한 걸로 때려맞춰야 하는데,
뭐가 나을지 중국어 좀 아는 분들이 의견을 나눠보는 게 좋을 듯합니다.

그리고, 다른 얘깁니다만 자문은 구하는 게 아니라 그냥 하는 겁니다.
자문 자체가 의견을 구한다는 뜻이기 때문에 자문을 구한다고 하면 의미상 겹말이 됩니다.
     
인왕 21-02-05 12:53
   
수얼 이라고 했을때 난리가 났었죠?ㅎ 지금도 고집스럽게한성이라고 쓰나요?
          
운드르 21-02-05 13:00
   
공식적으론 수얼로 쓰는데,
개인적으론 한청(한성)으로 부르는 경우도 많을 겁니다.
     
감방친구 21-02-05 12:57
   
이런 커뮤니티 몇 곳에 슬쩍 회원인 척 가장하고서
"김치를 중국어로 뭐로 번역하면 좋을까요? 파오차이 이거 x나 쫌 그런데요 자자, 의견을 내주세요 굽신굽신"

이렇게 게시글을 하나 파 놓으면
각 커뮤니티의 오만 사람들이 다 모여서 북치고 장구치고 하면서 의견을 낼 거고
"오 이거 좋네. 이거 올립시다" 이러면서 마음에 드는 댓글에 추천 막 날렸을 테고

그러면
정부 직원은 국밥 한 그릇 뚝딱 하고 믹스커피에 담배 몇 대 빨고 와서
댓글 쭉 갈무리 해보며
골라도 됐을 것인데 ㅋㅋ
          
뱃살마왕 21-02-05 12:59
   
아고 믹스커피에서 노인네 냄시 화아악
CIGARno6 21-02-05 12:47
   
고유명사 냅두고 현지화발번역 하는게 문제
인왕 21-02-05 12:51
   
라 와 신. 백김치도 있고 라 는 김치에 없는 맛일건데...ㅎㅎ