https://news.v.daum.net/v/20210805105251628
"김치는 김치로 불러야"..문체부 '신치' 번역 방침 철회 촉구(종합)
문화체육관광부가 최근 김치의 중국어 번역·표기를 '파오차이'(泡菜) 에서 '신치'(辛奇)로 변경하겠다고 발표한 것과 관련해 이를 철회해달라는 학계 목소리가 나왔다.
전북대 김병기 중어중문학과 명예교수는 5일 청와대 국민청원을 통해 "'김치'는 자랑스러운 우리의 고유명사"라면서 이같이 주장했다.
김 명예교수는 "김치는 많은 외국, 특히 중국 사람들도 거의 다 아는 명사"라면서 "이런 상황에서 김치를 대신해 신치를 제정한 것은 자칫 한국이 김치라는 말을 포기하고 신조어를 사용하기로 했다는 오해를 낳을 수 있다"고 지적했다.
.
.
김 명예교수는 "우리가 신치라는 용어를 철회하지 않으면 머지않아 중국인들은 '한국에는 신치가 있으니까 김치는 중국의 고유 음식"이라고 주장할 수도 있다"며 "고유명사 포기로 한반도 전체를 자신들의 소수민족으로 치부하려 드는 중국의 계략에 절대 휘말려서는 안 된다"고 호소하며 글을 맺었다.
===============================
백번 지당한 말씀 입니다..
이건 문체부가 똑바로 해야 허는거 맞어..
김치가 김치지...뭔 신치...
짱나는 것들도 늘 조심 해야 허는겨~ㅎㅎ