커뮤니티
스포츠
토론장


(구)잡담게시판
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 21-07-16 22:04
밑에 일본어 번역가지고 실랑이가 있던데
 글쓴이 : 염제신농
조회 : 324  

本語は勉強しなくても大体するもん。

わざわざ日本語を習わなくても大体できるもん。

여기서는 무조건 できる 써야됩니다.

왜냐고요?? 그냥 외우세요 관용어에요

する를 사용하면 시헙문제에서 땡쳐리 됩니다.
혹시나 시험 준비하시는 분들을 위해서 
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com
ddd




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
자그네브 21-07-16 22:16
   
맞는거 같아유
위쪽은 직역한듯한 느낌.
마르티넬리 21-07-16 22:24
   
わざわざ日本語を習わなくても大体できるもん。

애초에 여기서 習わなくても를 자연스러운 표현이라고 하는거부터가 에러임.
     
빅브라더 21-07-16 22:33
   
내 재류자격 보고도 못본척~
     
크크크크ㅡ 21-07-16 22:51
   
習う는 아무런 위화감도 없는데 파파고로 일본어 쓰는 색기가 뭘 아는 척이고 ㅋㅋㅋ