사실 일본어곡을 한국방송에선 아예 안하는게 낫긴 할거에요.
그도 그럴것이...저만해도 일본어 들리면 살짝 짜증부터 나는지라. 아이즈원 나오는거 다 챙겨보다가 좀 짜증날때가 있거던요. 일본가서 활동할때야 뭐 당연히 그 반대로 해야되겠지만 적어도 한국에선 일본어 최대한 안쓰는게 아이즈원 앞길을 위해서도 훨씬 나을거 같아요. 신규팬 유입을 위해서라도 말이죠.
딱 트와이스 사나 or 블랙핑크 리사 정도만 해주면 진짜 꽃길만 걸을텐데....
ㅡ,.ㅡㅋㅋㅋ 저거 아이즈원이 오히려 다행이라고 생각해야 하는거임. 아이돌 별로 관심없는 사람이거나 아이즈원에 관심없는 사람이 tv채널 돌리다가 일본어로 노래하는 아이돌 보게 된다면 무슨 생각할지. 소속사가 무슨 개배짱인지 모르겠는데... 지상파에서 일본어 노래는 우리나라 일반적 사고방식으로 절대 용납하기 힘든 일임. 모르긴 몰라도 좋은 이미지는 절대 안 생길거임. 아이즈원... 특히 일본멤버 팬들이야 어찌 생각할지 모르겠는데 그건 자충수임. 아이즈원에 관심없는 일반인이 더 많음. 트와이스에 사나 모모 미나가 사랑받는건 일본인이지만 한국에서 kpop걸그룹이라는 신분으로 한국어 노래를 불러서였음. 개별적인 매력은 그 뒤 이야기임.
어차피 라비앙로즈와 오마이로만 음방 출연할 텐데, 음방에서 부르지도 않을 노래가 심의 통과 안됐다는 것도 기사거리가 되네요. 이런게 기사거리가 되면 그냥 트와이스 일본 싱글과 블랙핑크 일본어 버전 곡, 오마이걸 중국어 버전 곡 모두 국내 방송 안되는거 다 기사로 내지 왜 안 낼까요. 연예부 기자들은 하루 나가는 기사 수에 따라 받는 기사료가 달라진다고 하던데, 저 기사가 한일 팬들 사이에서 어떤 논란거리가 될지는 나몰라라고 그냥 닥치는 대로 이것저것 막 쓰는 것 같네요.