僕たちは戦わない
AKB48
作曲︰Yo-Hey
作詞︰秋元康
歌詞
僕たちは戦わない
愛を信じてる
振り上げたその拳
誰も下ろす日が来るよ
憎しみは連鎖する
だから今 断ち切るんだ
この世界で流れ落ちる涙の総量決ってるなら
みんなで分かち合おうか
僕たちは戦わない
明日を信じてる
絶望の雲の下
切れ間に青空 探せ!
君が思うより
人間(ひと)はやさしい
何もあきらめるな
微笑みは太陽だ
冷えた仲 暖めるよ
もし誰かが胸の奥に怒りの理由(わけ)を溜めているなら
すべてを聞いてあげよう
僕たちは戦わない
愛を信じてる
ただ殴り合っていたって
時間(とき)は解決しないさ
たった一つのボタン
掛け違えて
啀(いが)み合った
今日までの不幸
許し合おうよ
僕たちは戦わない
愛を信じてる
振り上げたその拳
誰も下ろす日が来るよ
ラララ…(いつか)
ラララ…(きっと)
ラララ…
—
発売日:2015 05 20
--------
야스쿠니 이런건 비판할만한데 이런 가사도 있고 저런 가사도 있고 노래도 해석하기 나름이니까 글쎄요
우익정치인과 밀착한 증거로는 인정이 되겠지만 유치원 노래 자체는 별 문제가 있나 싶네요