전에도 댓글 한번 적었었는데
저는 이유를 압니다 노땅이라서죠
제가 어릴때, 청소년기에 영화, 드라마, 개그코너에서 일본인이 나오는 경우는 전부 악역이었습니다
경감이라던지, 우리나라 문화재 침탈해서 돈번 나쁜 부자라던지
그 시절엔 영화에서도 일본어를 쓸수도 없었고 일본어 글자가 화면에 노출되는것조차 금지이던 시절이라
일본인 역할을 하는 배우들이 ~스무니다, ~하무니다
하면서 스스로가 일본인 역할이라는걸 강조했습니다
(자매품으로 남자의 히틀러콧수염과, 여자의 간드러진 하이 음성이 있습니다)
그렇기 때문에 제 나이대의 그런 미디어들을 접하면서 자라온 사람들에게는 그 말투가
반사적으로 거부감이 들수도 있습니다
저도 프듀 초반에 일본멤버들 감사하무니다 하는거 들으면서 자꾸 신경 쓰였었으니까요
지금도 게시판이나 댓글에 그런부분 지적하시는분들은 아마 저와 비슷한 또래일 가능성이 크네요
근데 그게 지금 시대에서 맞는걸까요?
일본멤버들이 처음배운 한국어를 교재나 억양의 문제로 하무니다~ 하고 발음하는게
잘못된점이 뭐가 될까요?
제대로된 한국어를 세계에 알려야하는데 발음이 어눌하면 안되니까?
내 기억에 그렇게 발음했던건 나쁜역할들 뿐이어서 자꾸 나쁜 이미지가 떠올라서?
냉정하게 보자면 잘못된 점이라곤 그냥 발음 어눌한것 뿐입니다
싫은 이유도 그냥 개인적인 이유들이구요
지금 우리나라 그룹들이나 영화배우들, 스포츠 선수들이 해외로 엄청 많이 진출해있고 진출하고 있는데
그들이 각국에서 발음이 어눌하다는 이유로 비판 받고, 그걸 뉴스로 접한다면
(애초에 그런걸로 지적하는 나라도 없지만)
그때도 아 그건 우리나라 아이돌이 노력이 부족해서 그런거야 라고 인정해주실껍니까?
건드리면 분노할 분들이 많은 아킬레스건 같은 부분이지만 조심스럽게 예를 들어보겠습니다
트와이스 일본활동 하는데 인터뷰나 곡소개, 방송출연분 보면 아직까지 일본어 서투른 멤버가 많이 있습니다 옆에서 미사모가 가르쳐주거나 발음 정정해주기도 하죠
그래도 매번 조금씩 성장하고 있고, V앱보면 자주 연습하는등 노력들도 많이 하죠
그걸 본 일본팬들이 저건 성의가 없는거다, 노력을 안하는거다 라고 비판하면 받아들이실껍니까?
~하무니다, 스무니다 발음이 우리나라 사람이 보기엔 몇단어 안되보이는것 같지만 응용해서 쓰는 단어들이
엄청 많이 있습니다 마치 영어의 th 발음이 현지인에게는 단지 2글자일뿐이지만
영어를 배워가는 사람들에게는 온 사방의 단어들에 th가 들어가는것과 마찬가지 입니다
한 단어에서 th 발음을 마스터 했다고 다른단어들의 th 까지 다 마스터 되는건 아닙니다
국내 KPOP 그룹이 일본활동 할때 발음이나, 일어실력문제로 까이는 유일한곳이 있습니다
바로 우익채널들이죠, 거기 애들 논리가 딱 그거죠 일본와서 돈벌꺼면 일어라도 제대로 해라
적어도 거기 애들하고 비슷한 짓은 말아야죠
그거가지고 성의가 없다느니 노력을 안한다느니, 그런마인드로 바라보면
스무니다를 고쳐도 현지인수준으로 우리나라말 쓸때까지 계속 까고 싶어질껍니다