케이팝 가수로 데뷔는 아닐테고요. 일본어 버전도 현지화 혹은 일본놈들 혐한적인거 피할려고 내는 거 아님? 본인들이 케이팝 요소(한국어 가사)를 뺐는데 케이팝 가수라고 할 수 있음? 라인이 일본에서 한국색 버릴려고 한거보면 답 나오죠. 비슷한거임...
데뷔라는 표현이 그냥 일본가수처럼 일본에서 활동한다는 의미를 내포하는거 아닌가요?
개인적으로는 따로 한국어버전이 나오지 않는 한 일본어 버전, 중국어버전 같은 경우는 kpop으로 분류하기 힘들지 않을까 싶네요.. 중국어나 일본어가 우리나라에서 공용어로 쓰이지 않는 이상은 말이죠..
가사가 없는 음악이라면 모르겠지만 가사가 있는 음악에서 언어적 한계를 간과할 수는 없을테니 말이죠..
적어도 일본어 가사나 정서를 토대로 만들어졌거나 염두에 두고 쓰여진 곡은
kpop의 기법이 가미되더라도 그 토대는 jpop에 가까운 게 아닐까 싶네요..
음.. 확실히 전문가가 제대로 된 기준에 따라 정의를 내린다면 모를까
그렇지 않다면 개개인의 관점 차이에 따라서 많이 다를 수 있긴 하겠네요..
Kpop이 문화적 우위가 있다는 것은 공감합니다만... 그 문화적 우위가 있는 것을 왜 굳이 일본어 버전으로 내는지 이해가 안가네요... 만약 아베가 한류 억압 안 했으면 보아같이 아예 일본에서 일본가수처럼 활동하는 가수가 나올 수도 있습니다. 또한 케이팝이 문화적으로 뛰어난건 한국어도 큰 역할을 한다고 생각하고요.
박지성이 일본 제이리그나 한국의 케이리그에 있었어도 이후 영국 프리미어리그에서 데뷔를 했다면
활동하는 기간동안은 결국 영국 프리미어선수인 것과 마찬가지....국가대표는 별개 문제~
위 글대로
데뷔라는 표현이 그냥 일본가수처럼 일본에서 활동한다는 의미를 내포하는거 아닌가요? -> 맞음!
ㅇ ㅏ~ 비욘세가 한국사람들도 알만한 몇몇의 곡을 한국어로 바꿔
앨범하나 내서 한국에서 데뷰하면 케이팝이구나 그렇구나 그걸 몰랐네 내가
비욘세가 미국색 지운다고 한국말도 좀 배워서 활동하면 엄청 재밌긴하겠다ㅋㅋㅋ
국내에서 발표하지 않은 일본어로 된 신곡이 하나라도 있으면 제이팝이라 불러도 이상하진 않겠네요