http://www.nicovideo.jp/watch/sm17049469
腕 喉 耳 鼻
우데 노도 미미 하나
팔 목 귀 코
ここに居るのが私なの ?
코코니 이루노가 와타시나노?
여기에 있는 게 나인거야?
何時からだろう 頬を伝うこの涙
이츠카라다로 호오 츠타우 코노 나미다
언제부터일까, 볼을 타고 흐르는 이 눈물
なんか悲しいことがあったのかな 覚えてない
난카 카나시이 코토가 앗타노카나 오보에테나이
뭔가 슬픈 일이 있었던 걸까, 기억이 나지 않아
何も知らない この入れ物は誰 ?
나니모 시라나이 코노 이레모노와 다레?
아무 것도 모르는 이 그릇은 누구?
夜を歩き 朝を忘れ 昼を知らない
요루오 아루키 아사오 와스레 히루오 시라나이
밤을 걷고 아침을 잊어버리고 낮을 몰라
水面に映る 昨日までの世界
미나모니 우츠루 키노우마데노 세카이
수면에 비친 어제까지의 세계
不安そうに 嘘のように揺れる
후안소오니 우소노 요오니 유레루
불안같이 거짓말같이 흔들려
月 雲 星空
츠키 쿠모 호시조라
달 구름 별하늘
かたかた揺れ動く風車
카타카타 유레우고쿠 카자구루마
달그락 달그락 흔들리며 움직이는 풍차
蝉 牡丹 あの夏
세미 보탄 아노 나츠
매미 모란 그 여름
すべてを忘れてるままで
스베테오 와스레테루마마데
모든 것을 잊어버린 채로
どうかどうかどうかどうかどうか
도오카 도오카 도오카 도오카 도오카
제발 제발 제발 제발 제발
安らかに
야스라카니
편안하게
♪
「あいしてる」聞きなれないその言葉
「아이시테루」키키나레나이 소노 코토바
「사랑해」귀에 익지 않은 그 말
なんか寂しい意味だった気がする 覚えてない
난카 사비시이 이미닷타 키가스루 오보에테나이
뭔가 쓸쓸한 의미였다는 생각이 들어, 기억이 나지 않아
何時からだろう 纏わりつく独り言
이츠카라다로 마토와리츠쿠 히토리고토
언제부터일까, 휘감겨 붙은 혼잣말
なんか知ってる声だった気がする 覚えてない
난카 싯테루 코에닷타 키가스루 오보에테나이
뭔가 알고있던 목소리였다는 기분이 들어, 기억이 나지 않아
この雨は何 ? そこの子供は誰 ?
코노 아메와 나니? 소코노 코도모와 다레?
이 비는 뭐야? 거기있는 아이는 누구야?
夢の中で 一体何を捨てているの ?
유메노 나카데 잇타이 나니오 스테테이루노?
꿈 속에서 도대체 무엇을 버리고 있어?
この空は何故 ? どどめ色に見える
코노 소라와 나제? 도도메이로니 미에루
이 하늘은 왜? 뭔지 모를 색으로 보여
星と雲が ぐるぐる回り 混ざる
호시토 쿠모가 구루구루 마와리 마자루
별과 구름이 빙글빙글 돌아서 섞여
雪 息 風花
유키 이키 카자하나
눈 호흡 바람꽃
じわじわ 枯れていく藤の棚
지와지와 카레테이쿠 후지노 타나
차근차근 썩어가는 등나무 선반
百舌 枇杷 あの冬
모즈 비파 아노 후유
백설조 비파 그 겨울
何かを思い出す前に
나니카오 오모이다스마에니
무언가를 생각해내기 전에
どうかどうかどうかどうかどうか
도오카 도오카 도오카 도오카 도오카
제발 제발 제발 제발 제발
安らかに
야스라카니
편안하게