커뮤니티
스포츠
토론장


(구)축구게시판 [1] [2] [3]
HOME > 커뮤니티 > 축구 게시판
 
작성일 : 17-12-11 14:12
[잡담] 같은 주제여도 여러곳의 기사를 보는게 낫습니다.
 글쓴이 : 꾸물꾸물
조회 : 293  

매번은 아니겠지만, 일부(스조라던가)는 소설로 바꾸는 경우도 있어왔습니다.
마치 진짜 그렇게 말한것처럼 쓰죠. 예를 들면, 본 프레레 감독때도 그랬죠. 당시 인터뷰인지 
경기후 기자회견인지 발언이 선수탓이 아닌데 선수탓을 한양 기사를 써서 까이게 만들었었죠. 
당시에 몇몇 언론이 발언을 그대로 실은 덕에 스조가 더욱 도드라지는 기레기 행보를 입증했죠.

우야든동, 아래 신태용 감독 관련 내용이 올라와 있으니 여러곳의 기사를 함께 보지요.


스포츠 서울
"미팅할 때 얘기했지만 과정이나 내용은 완벽했다."


스포탈 코리아 기사 내용입니다.
"선수들하고 미팅할때 경기와 과정은 완벽했다고 말했다."


인터풋볼
"2선 침투나 압박 등 내가 원하는 플레이를 만들어가는 과정은 좋았다."


골닷컴
전체적인 기사로서 구성되어 있습니다. 일문일답식 내용은 빠져있습니다.


베스트일레븐입니다.
"“미팅할 때 이야기했지만, 과정은 완벽했다. 몰아놓고 펼치는 플레이를 보여줬다. 다만, 실점했다는 측면이 아쉬웠다."


스포츠 조선
" "(중국전) 내용은 구상대로 완벽했다. 상대를 몰아넣고 패스를 전개하는 부분은 상대를 압도했다. 다만 실점 과정이 아쉬웠다."



녹취문보다는 음성녹취나 영상자료가 있으면 제일 좋습니다만, 그렇지 않다면 여러곳의 내용을
확인해서 공통적인 내용만을 뽑아 이해하는게 제일 좋습니다. 기자들이 글에 감정이나 현장분위기를
담아내지는 않기에 어떤 뜻에서 한 말인지 알 수 없는 경우가 많으니까요.

앞서 본 프레레 감독 예를 들었지만, 이천수의 예도 있지요. 한 언론사 인터뷰에서 이천수는 첼시에
가는 것이 꿈이다라고 했었다지요. (소시에다드 시절이었나?) 이건 누구나 할 수 있는 말입니다.
당시 첼시는 새로운 강자 면모를 과시할때였죠. 그런데, 해당언론에서 나는 첼시에 가는게 당연하다
는듯한 늬앙스였나? 그렇게 기사를 써서 이천수가 미친듯이 까였었죠. 훨씬 후에 방송 인터뷰였나
지면 인터뷰였나에서 이천수가 이야기를 했었죠.
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
sLavE 17-12-11 14:14
   
중국이 불쌍하다는게 제일 웃긴데 그것도 찾아주실수 있나요?
정상적인 사고방식을 갖고있다면 절대 못나올말 같은데
     
유정s 17-12-11 14:15
   
또있죠  가지고놀았다 ..  그것도 찻아주세요
          
꾸물꾸물 17-12-11 14:23
   
녹취원문이나 영상자료가 없는 이상 알 수가...
     
꾸물꾸물 17-12-11 14:22
   
? 뭔 내용인지 몰라서....
데이빗백검 17-12-11 14:18
   
기레기들의 날조나 과장등은 물론 그 예도 수없이 많고 감안하고 봐야겠지만,이번 경우는 다른걸 살펴봐도 약간의 과장은 있어도 내용과 요지를 곡해할만한 수준이나 날조로 보기는 어렵다는게 함정
     
꾸물꾸물 17-12-11 14:22
   
곡해할만한건 있죠. 예를 들어 완벽이라는 부분입니다. 저걸 전체 경기력으로 보게되면 미친거 아냐라는 소리가 나오지만, 공격전개를 두고 보면 그럴 수도, 아닐 수도가 되고. 준비한대로 됐냐 차원이면 그럴 수도(그렇게 준비한거라면)가 되니까요.

웃긴게... 앞쪽에 완벽했다고 기사 내용에 깔고서는 뒤쪽은 감독이 문제점을 짚고 있죠. 문제점을 짚고 있는데 완벽이라는 말이 나오는건 이상한거죠. 정확히 짚어줘야겠죠. 뭐가 완벽인건지. 그렇데 짚지 않으니 소소한걸 확인해야하는 수고로움이 생겨버리죠...
소년명수 17-12-11 14:21
   
근데 우야든동이 정확히 무슨 말인가요?
어쨌거나 정도인거 같기는 한데, 저번부터 이 분 글에 보이는 표현이라.
     
별과달 17-12-11 14:26
   
경상도 사투린데
부심 있는지 굳이
문맹상 필요 없는데도 가져다 쓰네요
          
꾸물꾸물 17-12-11 14:27
   
경상도 방언이라는걸 지금 알았네요.-_-;;

옛날에 뭐더라.. 우야든동 말고 우야 어쩌고 였는데 우야든동이 맞다는 기사인지 칼럼인지 보고 표준어인줄 알았음..-_-a...
     
꾸물꾸물 17-12-11 14:26
   
비슷한 뜻입니다. 다르게 썼었는데, 우야든동이 맞다고해서 그냥 써왔습니다. 지금 확인해보니 경상도 방언이라는군요... ㄷㄷㄷ 난 표준언줄 알았어!!!!
     
소년명수 17-12-11 14:31
   
그렇군요.
처음보는 표현이라 궁금해서 여쭤봤어요.