Both nominal and real wages imploded, when total cash wages and overtime pay declined for the first time in 9 months and 20 months, respectively. Real wages cratered 4.3% compared to a year ago. This was the largest decline since the 4.8% recorded in December 1998. In other words, Abenomics has now resulted in the worst economy, if only for consumers, in the 21st century.
일본 경제의 명목 임금과 실질 임금 모두 붕괴되었다. 전체 현금 임금과 초과 수당은 처음으로 각각 9개월 연속, 20 개월 연속 하락한 것이다. 1년 전에 비해 실질 임금은 4.3% 하락했다. 이는 4.8% 하락한 1998년 이래 최대의 낙폭이다. 다시 말해 아베노믹스는 이제 21세기 최악의 경제, 적어도 소비자들에게 최악인 경제로 이어졌다는 것이다.
도표: 실질 임금과 명목 임금 하락을 보여주는 도표
The savings rate in the year through March was minus 1.3 percent, the first negative reading in data back to 1955, the Cabinet Office said. A higher sales tax combined with the central bank’s record easing are driving up living costs, squeezing household budgets and damping consumption. Abe’s task is to convince companies to agree to higher wages in next spring’s labor talks to sustain a recovery.
(일본의 저축률은 1975년에 23.1%를 기록하던 시절도 있었으나) 현재 일본의 저축률은 마이너스 1.3%로서 이는 1955년 이래 첫 마이너스 기록이다. 높아진 소비세와 중앙 은행의 양적 완화가 맞물려 생활비를 높임으로써 가계에 압박을 가하고 소비를 저하시키고 있다. 아베의 임무는 경제회복을 유지시키기 위해서 기업들에 다음 봄 임금 협상에서 보다 많은 임금을 지급하라고 설득하는 것이다.