North Korea could have the technology to hit the U.S. with a nuclear missile by as early as July 23, a top British military official warned.
British Defense Minister Lord Howe informed British lawmakers in January that North Korea could have the technology to launch a nuclear strike against the U.S. in around six to 18 months. The report containing these assessments was released Thursday, and a British military official told Business Insider that he stands by January’s assessment.
The assessment was made public as President Donald Trump prepares to meet with North Korean leader Kim Jong Un in May. It is unclear exactly what will come out of the meetings. Trump’s stated aim is for North Korea to denuclearize entirely, a goal many experts believe will be almost impossible to achieve. Pyongyang’s nuclear program offers the rogue regime leverage with which to negotiate, experts say.
"One of the clear reasons North Korea wants to talk to America now is that it feels it is working from a position of strength. Kim has declared Pyongyang's nuclear program as 'complete,' which could mean that the North has all of the necessary components, at least on paper, to hit the U.S. with a nuclear weapon in a very crude format,” Harry Kazianis, director of defense studies at the Center for the National Interest, a public policy think tank in Washington, D.C., told Newsweek.
북한은 7 월 23 일 이미 핵 미사일로 미국을 강타 할 수있는 기술을 보유 할 수 있다고 영국의 한 고위 관리가 경고했다.
하워드 하원 영국 국방 장관은 지난 1월 영국 의원들에게, 북한이 6개월에서 18개월 내에 미국에 핵 공격을 가할 수 있는 기술을 보유 할 수 있을 것 있음을 알렸다.
이 (북한의 핵공격능력) 평가를 포함한 보고서는, 지난 목요일에 발표되었으며, 영국 군 관계자는 Business Insider에 1월에 평가를 실시했다고 말했다.
도널드 트럼프 (Donald Trump) 대통령은 5월 김정일 북한 국방위원장과 정상회담(면담)을 할 준비를 하면서 평가가 공개 되었다. 정상회의에서 무슨 해법이 나올지는 명확하지 않다. 트럼프의 목표는 북한의 완전한 비핵화이나, 많은 전문가들은 이를 달성하기가, 거의 불가능하다고 생각을 한다. 북한의 핵 프로그램은, (북한 같은) 불량정권에게 협상을 하는(활용할 수 있는) 기회를 제공할 뿐 이라고 전문가들은 말한다.
(북한의) 김 위원장은 북한이 미국과 대화하기를 원하는 이유 중 분명한 것중 하나는, 북한이 강경입장을 취하고 있다는 것을 느끼라는 것이다.
김 위원장은 북한의 핵 계획을 '완성 된 것'으로 선언했는데, 이는 종이상으로(명목적으로는) 북한이 "핵무기를 매우 조잡한 형태로 미국에 타격을 주는" 모든 요소(핵과 미사일)를 다 갖추었다고, 워싱턴 DC의 공공 정책 연구 기관인 해리 카 지아 니스 (Nary Kazianis) 국립 국장의 방위 연구 책임자가 뉴스 위크에 말했다.
“If that is the case, it would make sense why Kim is offering talks now—and why he will drive for a very, very hard bargain—if talks even happen in the first place,” Kazianis added.
카이 아니스는 "김 위원장이 지금 협상을 제안하는 이유에 대해, 만약 첫 협상을 한다면, 대단히 강경한 교섭(혹은 파격적인 교섭)을 추진할 것이라고 예상하는 것이 합리적" 일것이라고 덧붙였다.
Last year, as rhetoric between Trump and Kim grew more threatening and bellicose, North Korea tested nuclear weapons and intercontinental ballistic missiles. Experts have warned that a North Korean missile could likely hit the U.S., but that Pyongyang had not yet developed the technology that would allow it to attach a nuclear warhead to such a missile.
작년에 트럼프와 김정은의 말싸움(수사법)은 매우 위협적이었고, 점차 호전적이 되면서, 북한은 핵무기와 대륙간 탄도 미사일을 시험했다. 전문가들은 북한의 미사일이 미국을 강타 할 수 있다고 경고했지만, 북한은 아직 미사일에 핵탄두를 부착 할 수있는 기술을 개발하지 못했었다(지금은 했을수도 있다)