지난 5월 29일(현지시각) 미국 NBC 유명 오디션 프로그램인 [America's Got Talent] 시즌 14에
시각 장애와 자폐증을 지닌 한인 3세 22세 청년 '코디 리(Kodi Lee)'가 출연했습니다.
한국계 아버지와 미국인 어머니 사이에서 태어난 코디 리는 선천적으로 시신경이 발달하지 않았고
4살 때는 자폐증과 발달장애를 앓고 있는 것이 추가로 발견됐다고 합니다.
심사위원들이 코디에 대해 묻자 어머니 티나 리 씨는 "코디는 시각 장애인이고 자폐증이 있다"면서
"어릴 때부터 코디가 음악을 사랑한다는 것을 알았다. 코디는 음악과 공연을 통해
이 세상에서 살아가는 것을 견딜 수 있었다"고 말했습니다.
티나 씨는 노래 시작 전 피아노에 앉은 아들에게 다가가
"이제 너의 시간이야. 20개의 카메라가 찍고 있어. 준비됐지?"라며 아들을 응원.
코디 리는 싱어송라이터 리온 러셀(Leon Russell) 원곡의 'A Song For You'를 열창...
"훌륭했다. 4명의 심사위원들과 이곳의 모든 사람들이 기립해 있다"며 하위 맨델은 코디에게 현장 모습을 설명.
사이먼 코웰은 "이 순간을 내 남은 인생 동안 평생 기억할 것"이라고...
이번 시즌 새 심사위원인 가브리엘 유니온은 어머니 티나 씨에게 "올해 새롭게 심사위원이 됐고, 또한 엄마가 되었다.
당신도 나처럼 아이들에게 달과 별, 무지개를 따다 주고 싶었을 것이다. 그래서 오늘 밤 내가
당신에게 특별한 것을 주고 싶다"며 이번 시즌 첫 골든 버저를!
[아메리카 갓 탤런트] 심사위원들은 골든 버저를 누를 기회가 시즌에 단 한 번.
골든 버저를 받은 참가자는 생방송으로 진행되는 결선무대에 바로 진출.
Golden Buzzer: Kodi Lee Wows You With A Historical Music Moment! - America's Got Talent 2019 America's Got Talent/ 2019. 5. 28.
I've been so many places In my life and time/ 살면서 많은 곳을 다녔어
I've sung a lot of songs/ 많은 노래를 불렀고
I've made some bad rhymes/ 운이 맞지 않는 노래도 만들었지
I've acted out my life in stages/ 무대에서 내 인생을 연기했어
With ten thousand people watching/ 수많은 사람들이 보는 앞에서
But we're alone now and/ 하지만 이제 우리 둘뿐이고
I'm singing this song to you/ 난 너를 위해 노래를 부르고 있어
I know your image of me is what I hoped to be/ 나에 대한 너의 생각이 내가 원하는 모습이란 걸 알아
I treated you unkindly/ 난 널 친절하게 대하지 않았지
And darling can't you see/ 하지만 모르겠니
There's no one more important to me/ 내게 너보다 더 소중한 건 없어
Baby can't you see through me/ 날 봐줄 수 없니
Cause we're alone now/ 이제 우리 둘뿐이고
and I'm singing this song to you/ 난 너를 위해 노래를 부르고 있으니까
You taught me precious secrets/ 넌 소중한 비밀들을 내게 알려줬어
Of the truth withholding nothing/ 아무것도 숨기지 않는 진실을
You came out in front and I was hiding/ 넌 앞쪽으로 나왔고 난 숨었어
But now I'm so much better/ 하지만 이제 난 훨씬 좋아졌어
And if my words don't come together/ 만약 내 말이 잘 나오지 않으면
Listen to the melody/ 멜로디를 들어줘
'Cause my love is in there hiding/ 내 사랑이 그곳에 숨어 있으니까
I love you in a place Where there's no space and time/ 시간과 공간을 넘어서 널 사랑해
I love you for my life/ 일생 동안 널 사랑해
You are a friend of mine/ 넌 내 친구야
And when my life is over/ 내 삶이 끝날 때
Remember when we were together/ 우리가 함께 했던 때를 기억해
We were alone and/ 우리 둘뿐이었고
I was singing this song to you/ 난 너를 위해 노래를 부르고 있었어
We were alone and/ 우리 둘뿐이었고
I was singing this song for you/ 난 너를 위해 노래를 부르고 있었어
I was singing my song/ 내 노래를 불렀어
Singing this song for you/ 너를 위해 이 노래를