해외반응
HOME > 해외반응 > 사회/문화 해외반응
[WD] 해외네티즌 "가장 발음하기 어려운 한국어는?" 해외반응
등록일 : 19-02-28 10:22  (조회 : 22,369) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

해외  Korean 포럼에 발음하기 어려운 한국어를 묻는 주제의 포스트가 올라와 번역해 봤습니다 . 생각보다 한국어 문법에 관해 많이 알고 있어 번역하면서 신기하기도 했습니다. 외국인이 말하기 어렵다고 생각하는 한국어 , 지금 만나보시죠 !


000.jpg


<주제글>
너가 생각하기에 어떤 한국어가 가장 발음하기 힘드니?
예를 들어 , 많은 사람들은  ‘신뢰 ’를 발음하기 힘들어하고 , ‘살과  ’쌀 ’을 구분하기 어려워 해 .
 


<댓글>
 

Son_of_Cod
내가 아무리 노력해도 한국인에게  ‘회 ’를 좋아한다고 하면 이해하지 못해 .
 

ㄴ roosters93
넌  ‘왜 ’를 발음할 수 있니 ? 그러면  ‘회 ’도 가능해 .
 

ㄴ Son_of_Cod
응 , 난  ㅙ /ㅚ 는 아무 문제 없어 . 근데 어떤 이유에선지  ‘회 ’는 어려워 .
 

ㄴ bk1916
아마 너를 혼란시키는 건  ‘횟 ’일 거야 . 
아마 그들이 지각하는 건  ‘묵음의  ㅅ ’으로 인한 너의 실수겠지 .
 

ㄴ desperatechaos
흠 ? 날생선 자체를 말할 땐  ‘회 ’가 맞아 . (‘횟집 ’같은 합성어와 대조적으로 )
 

lilarb
자음 (ㄱ 같은 )과 이중자음 (ㄲ )의 차이를 들을 수는 있지만 , 
난 그것을 다르게 발음할 수 없어서 이게 날 많이 괴롭혀 .
또한  ‘벌 ’. 내가 한 달 동안 과외를 한 아이가 나한테 올바르게 발음하게 했지만 , 
여전히 이상하게 들려 .
 

ㄴ isaranghateyou
으으 난 이게 싫어 !! 난 심지어  ‘ㅅ ’과  ‘ㅆ ’의 차이도 들을 수 없어 .
 

sarahbotts
그것과  ‘ㅔ ’,‘ㅐ ’. 중요하진 않지만 , 
난 문법적으로는 어떻게 말하는지 알지만 여전히 틀려 .
 

ㄴ Azzeez
난 지금 한국에 살고 있고 내 선생님은 그들을 똑같이 발음하라고 하셨어 . 
여기  99 퍼의 사람들은 그렇게 해 .
 

ㄴ ik1ne
정확히 , 예전에 한국인들은  ‘ㅐ'와'ㅔ ’를 구분했어 , 
하지만 요즘은 그걸 정확하게 발음하지 않아 , 그리고 아무도 그걸 많이 신경 쓰지 않지 .
그래서 그것들은 문맥으로만 구분되고 , 발음은 신경 안 써 .
 

ㄴ Azzeez
많아 , 문법적으로는 다르지만 어쨌든 모두가 똑같이 말해 .
 

ㄴ snakydog
그건 억양과 화자의 특색에 따라 달라 .
내 여자 친구는 서울 토박이고  ‘ㅐ ’와  ‘ㅔ ’가 똑같다고 말해 .
내 강원도에서 온 동업자는 그것들이 다르다고 말하지 .



glaba314
난 차이가 음의 높이에 있다고 생각해 .
 

ㄴ UIUCFreshSoph
동의해 .
 

mikesaidyes
어울려요 어울리다
 

ㄴ dwaejigukbap
‘잘 ’과 함께 발음하면 쉬워져 . 잘 어울려요 .
 

justinanti
면역력 ! immunity 혹은  immune system. 분명 나에게 가장 발음하기 어려운 한국 단어야 .
 

ㄴ 2572tokio
‘며녕녁 ’으로 발음되지 않아 ? 나도 문제가 있다 하하 .
 

ㄴ StrangeAlternative
정확히는  ‘면영녁 ’이야 . 매우 작은 차이지만 .
 

ㄴ sirnickthefifth
‘면녕녁 ’이 맞지 않을까요 ?
 

ㄴ IMSMxxx
모든 문법을 고려해 봤을 때 , ‘며녕녁 ’이 맞아 .
 

ㄴ danjohnsonson
난 항상  ‘녁녁녁 ’으로 말해서 선생님을 화나게 했었다 .
 

mipda
‘려 ‘,’료 ‘,’류 ‘도 어려워 .
 

ㄴ StrangeAlternative
난 려은 이란 이름의 학생이 있었어 . 
그녀는 그걸 영어 이름으로도 썼지 . 답답했어 하하 ,
 

hundredblossoms
‘ㄲ ㄸ ㅆ ㅉ ㅃ ’같은 쌍자음은 항상 날  x 같이 만들어 .
 

jesuswasabottom
‘면역력 ’은 혀가 좀 꼬여 . 난 항상 이걸 빨리 말해 .
 

Nerdrockess
‘짧다 ’나  ‘앉다 ’ 같은 단어들은 밑의 어떤 자음을 발음해야 할지 모르겠어 .
 

ㄴ harugyu
‘짧아 ’는 꽤 쉬워 하하 . 자음이 많은 건 문제가 없어 . 
하지만 수년간 한국어를 공부했음에도 불구하고 ... 
난 평생  ‘회 ’를 발음하지 못할 거야 .
 

ㄴ YronK9
(하나의 ) 자음을 발음하지 않는 거야 ? 
내 설명이 맞다면 꾸밈용으로만 사용하라는 건가 ?
 

ㄴ thatjesushair
나는 그걸 융합시키는 법을 배웠어 . 그래서  ‘앉다 ’는  ‘안타 ’라고 발음되지 .
 

ㄴ daehyung
‘앉다 ’는  [안따 ]라고 발음되는 거야 .
 

ㄴ thatjesushair
오 웁스 , 내가 의도한 게 그거 맞아 , 고마워 !
 

Gobluebro
난  ‘얼 /렬 /열 /렬 ‘의 쌍이 어려워 .
 

Sayonaroo
‘의미 ’에서 첫 번째 글자 !
 

ㄴ ik1ne
동의해 , 한국 몇 지역에서도  ‘의 ’를 발음할 수 없어 그래서  ‘으 ’라고 발음하지 . 
예를 들어 , 내 아빠가 그래 , ‘의사 ’를  ‘으사 ’라고 불러 .
 

ㄴ Sayonaroo
내가 걱정할 필요가 없다는 거지 ?
 

ㄴ roosters93
근데 그건 그들이 발음을 못해서야 아님 발음이 원래 다른 거야 ?
 

ㄴ ik1ne
난 이게 대다수의 경우인진 모르겠지만 우리 아빠는  ‘의 ’ 발음을 못해 , 
그리고 다른 사람이 말할 때  ‘의 ’와  ‘으 ’를 구분하지 못하지 . 
(물론 문맥을 이해하는 데는 문제가 없어 .)
 

ㄴ psykad
‘wee’로 발음되는 거 아냐 ?
 

ㄴ StrangeAlternative
아니야 . ‘의미 ’는  “w”사운드를 가지지 않아 . 혀가 움직이지 않거든 .
 

ㄴ Sayonaroo
‘으 ’와  ‘이 ’ 사이에서 발음되는 거 아냐 ? 아님 동시에 하던가 .
 

glynnf
나한텐  ‘데드리프트 ’가 어려워 , 내 남편 (한국인인 )이 내가 시도할 때마다 웃거든 .
 

VicFRF
‘ㅛ ,ㅠ ,ㅕ ,ㅑ ,ㅒ ’ 또는  ’ㅖ ‘ 뒤에 오는 어떤  ’ㄹ ‘이든 어려워 ... 
RY 의 조합이 내 혀를 공중제비 하게 만들어 ...
 

ㄴ KatMan824
너가 그렇게 말하니 기분이 좋다 . 나만 그런 줄 알았거든 .
 

graup
‘꿀 /굴 /꼴 /골 ’. 몇 년간 시도했음에도 , 모든 소리가 똑같이 들려 .
 

danjohnsonson
‘어려워요 ’와  ‘어우려요 ’.
 

ㄴ andrewno8do
맞아 ! ‘어려워요 ’는 힘들어 !
 

Gakusei666
'열어요'
 

bukkakesasuke
난 아직도  ‘어 ’가 들어간 단어가 어려워 .
맹세코  ‘보여요 ’를 빨리 말하면  ‘보요요 ’처럼 들려 .
 

hellvex
개가 나오는 문맥이 없을 때 내가  ‘개 ’라고 말하면 아무도 이해하지 못해 .
 

ㄴ StrangeAlternative
그건 발음 문제라기보다 억양 문제일 수 있어 , 
틀린 단어를 강조하는 거지 . ‘개 ’는 결코 강조되지 않아 , 숫자가 그렇지 .
 

Raenthenshi
‘영웅 ’ (hero)
 

bbuingsoo
‘어려요 ’랑  ‘들다 ’로 끝나는 문장 아무거나
 

This_neverworks
신뢰는 교환법칙을 알면 쉬워  (실뢰 ) (역자 : 유음화 )
 

queenhibiscusx
내가  ‘외향적인 , 사교적인 , 내성적인 등 ’ 성격에 관한 단어를 공부할 때 헷갈려 !


번역기자:달둘철 
해외 네티즌 반응
가생이닷컴 www.gasengi.com
위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.
또한 어떠한 형태로든 가생이닷컴 모든 번역물의 2차 가공,편집등은 절대 허용하지 않습니다.

*노골적인 인종차별성 댓글 및 부적절한 글은 통보없이 삭제 합니다.(또는 댓글 금지조치)
-운영팀-
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : 달둘철

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.

골드에그 19-02-28 10:25
   
잘봤어요..
황룡 19-02-28 10:26
   
모니모니해도  뷁 껿 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

잘봤습니다~!@@!
     
ckseoul777 19-03-01 11:29
   
ㅋㅋㅋㅋㅋ 그건 한국인이 제가 해도 어려워요^♡^
북창 19-02-28 10:42
   
회 : hoe
이걸 발음 못하나...
     
드르렁 19-02-28 11:03
   
외국인들 입장에선 어째서
글은 '호이'라고 써놓고 발음은 '호에'라고 하는지 이해 못하는거죠.

조선후기까지만 해도 우리나라 최씨는 초이씨였고
원래 오이랑 같은 과라서 참오이였던 것이 참외가 된 것처럼 우리의 발음도 많이 바뀌었죠.
     
Tenchu 19-02-28 12:34
   
회를 hoe라고하니 발음못하죠 ㅋㅋㅋ 영어로 hoe = whore
호라고들 발음함..
     
끄으랏차 19-02-28 15:25
   
언어마다 자음의 발음법도 묘하게 다르기 때문입니다.
같은 언어를 사용하는 사람끼리도 자음 발음이 묘하게 살짝 다른 사람도 있는 판에요.
ㅎ = h 라고 생각하신거처럼 같은 자음 발음이 같다 라고 생각하지만 사실 약간씩 다릅니다.
다들 알고 계시는 r과 ㄹ 의 차이 같은게 가장 극명하게 드러난거고
이런 식으로 정도의 차이가 있지 조금씩 발음이 묘하게 다릅니다.
 
왜냐하면 누구도 정확한 성대와 구강구조를 기준으로 교육받아서 발음을 하면서 언어를 배운게 아니기 때문입니다.
자국어는 오랜기간 상호간 교류가 되어 그러지 않아도 어느 정도 비슷한 발음을 다들 공유하게 되지만 타국어로 가면 약간씩 발생하는 개인간의 편차와 언어간의 편차에 따라서
안되는 발음과 원어민이 못 알아듣는 발음이 나오기 시작하는겁니다.
     
학세조아 19-02-28 20:17
   
그래서 님은 영어발음 잘함? ㅋ
     
몽실 19-03-01 01:51
   
현대국어에서 ㅚ ㅙ랑 구분을 잘 못하고 둘다 ㅙ로 발음함
ㅐ 와 ㅔ도 같은 맥락 ㅔ로 발음
'나는 구분 가능하다' 이럴수도 있지만 문맥상 구분하는거고 발음도 의식해서 말하는거임
ㅐ와 ㅔ는 둘 다 단모음이지만 ㅚ는 단모음 ㅙ는 이중모음인데도 구분을 잘 못함
왜냐면 ㅚ를 계속해서 ㅙ로 발음하고 들어왔으니께...
일부 노년층만 구분한다고 20년전 국어시간에 배움
ㅚ의 원래 발음은 독일어나 북유럽 계통 알파벳 중 o에 점이나 작은 동그라미나 작대기 친거랑 유사함
아리온 19-02-28 11:03
   
잘 봤습니다
쓰기노트 19-02-28 11:03
   
예로 든거 가만보니 어렵긴 하겠네요 ㅋ
우리가 영어공부할때 원어민 발음 어쩌고 하면서 발음이 중요하다고 말하는데...저친구들 한글공부하는거 보니 그냥 의미전달만 돼도 충분할텐데 하는 생각이 드네요. 다른나라 여행가서도 영어권이 아니면 간단한 단어로 대화하거나 바디랭귀지가 편한데. 그냥 한국어 공부도 발음에 너무 신경쓰지말고 의미전달에 좀 더 신경써도 된다고 위로해주고 싶네요 ㅋㅋㅋ
해충퇴치 19-02-28 11:05
   
발음이 이상해도 의미만 통하면 그만
     
표독이 19-02-28 11:29
   
우리나라에서 영어공부할때도 그말했으면 좋겠음
엄청난녀석 19-02-28 11:14
   
한글은 전세계에서 제일 쉬우나
한국말은 전세계에서 제일 어려운 말중 하나라죠ㅎ
rosma 19-02-28 11:21
   
그냥 글자대로 발음하려면 뭔가 이상하고 잘안되긴할듯하네
znxhtm 19-02-28 11:28
   
'의'
한국인인 나도 힘들다.
바두기 19-02-28 11:34
   
잘봤습니다.
페닐 19-02-28 11:39
   
울나라사람들도
경상도에선 -, ㅆ 발음 못하고
전라도에선 의, ㅖ발음 못하고
젊은 사람들은 ㅔ,ㅐ발음 구분 못하고....
뭐 그런걸....
     
나이트 19-02-28 13:18
   
전라도 출신인데,  예, 례 잘함. '의' 발음은 어렸을 때는 지역 특성상 구분하지 않고 말했던 것은 맞으나 발음을 못하는 것은 아니라서 저는 '의' 발음을 제대로 합니다. 근데 친구들하고 나도 모르게 사투리를 쓰게 되면 '으'라고 말하는 경우가 있더군요.
에, 애 같은 경우 길게, 혹은 짧게 발음할 때는 그나마 구분이 되어서 자신도 모르게 맞게 발음하실 겁니다.
          
android 19-02-28 13:43
   
전라도 사람들은 의 예 발음 잘헙니다.. 못해서 안허는거시 아니고...안해서 안허는 거시고...
반대로 갱상도 사람들은 의 예 발음이 안되야서 못하는거시고요...둘의 차이는 크지유....
고수열강 19-02-28 11:42
   
부산사람도 의사를 으사라고 합니다. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

내 수원 친구중에 흥수라고 있었는데 내가 항상 헝수라고 발음한다고 화낸 놈
도아됴아 19-02-28 11:52
   
저는 관광버스가 어렵던데..
느리게 말하면 되긴한데
그래서 고속버스 라고 하네여..
     
merong 19-02-28 12:20
   
고속버스는 좋은 생각인거 같습니다.

"춘천을 관광의 도시로 만들" 다가 실수하면 큰일이니까요.
우디 19-02-28 12:00
   
잘봤어요.
덤프요정 19-02-28 12:06
   
'의'가 제일 어려움
ohmygirl 19-02-28 12:22
   
경찰청철창살 빼고 다 쉬움
모래니 19-02-28 12:35
   
'ㅐ'와 'ㅔ'의 차이는 입의 크기랑 혀의 위치가 달랐는데.
이게 어떻게 다른지는 배운지 2~3일만 지나면 까먹음.

소리의 차이도 있긴 한데, 일단 요즘엔 아무도 구분을 하지 않아서.
     
옆집남자 19-02-28 13:26
   
'ㅔ'는 중모음. 'ㅐ'는 저모음.
'ㅔ'보다 'ㅐ'를 발음할 때, 입을 더 크게 벌리고 발음하면 돼요.
'ㅓ'와 'ㅏ'의 발음을 할 때와 각각 입을 벌린 정도가 같습니다.
          
흑두루미 19-02-28 13:54
   
그렇게 구분해서 발음 하는 사람 반의 반도 안될걸요?? 그냥 맥락으로 파악하는거지
     
기리란섀로 19-02-28 14:04
   
ㅐ는 양성모음이라서 ㅏ,ㅑㅐ,ㅒ 전부 입을 같은 크기로 크게 벌리고 발음합니다.
ㅔ는 음성모음이라서 ㅓ,ㅕ,ㅔ,ㅖ 전부 입을 같은 크기로 적게 벌리고 발음합니다.

한국사람이 bed와 bad를 구별 못하는건 영어문제가 아니라 한국어문제입니다.
apple 을 그냥 '애플'이라고 발음하면되는데 입을 작게 벌리고 '에플'이라고 발음하고 있다보니
외국인들이 못알아들어서 '에아플'이라고 모음을 하나 더 추가하는 촌극이 벌어지고 있습니다.
끌링투렝 19-02-28 12:39
   
20여년 전 아나운서 시험이라고 하던데...
"민주주의의 의의"를 읽어보라고 했다고
     
눈꼽낀하마 19-02-28 14:33
   
표준 발음법에 따르면

1. 단어 첫음절에 오는 '의'는 무조건 [의]로 발음해야 하지만, 그 다음에 오는 음절의 '의'는 [의] 나 [이]로 발음해도 무방합니다.

2. 관형격 조사 '의'는 [의]로 읽는 것이 원칙이지만, [에]로도 읽는 것을 허용하였습니다.

즉 '민주주의의 의의'는 발음법이 여러 개

민주주의: [민주주의], [민주주이]
~의: [의], [에]
의의 : [의의], [의이]

2*2*2 = 8가지가 나오네요
          
끌링투렝 19-03-01 00:25
   
지금은 어찌 바뀌었는지 모르지만 당시의 정답은

민주주으에 으이 였다고 하더군요
최순실 19-02-28 12:39
   
외국어는 성조들어가는거 어려움
그리고 F발음,P발음,
G발음 ,J발음, Z발음
sunnylee 19-02-28 12:46
   
자음 두가지 들어간 발음 확실히...
성운지암 19-02-28 13:06
   
왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵왕밤빵
android 19-02-28 13:45
   
갱상도네티즌이 "가장 발음하기 어려운 한국어는?" 해도 덧글들이 어색허지 않것네유.....
흑두루미 19-02-28 13:53
   
발음이 네이티브 수준까진 아니더라도 못 알아들으면 문제..

한국인도 영어 발음할때 F/P, V/B, Z/J, S/TH, R/L 차이 때문에 영어권 애들이 못알아듣는 경우 종종 있으니까

실제로 영어 공부 할때 굴릴 생각 하지 말고 이것 정확하게 하는것만 열심히 해도 큰 지장 없음.
winston 19-02-28 14:02
   
나에 조국
나으 조국

한국인도 이런 사람 많지요~ ㅋㅋ
모나미펜 19-02-28 14:48
   
bukkakesasuke
난 아직도  ‘어 ’가 들어간 단어가 어려워 .
맹세코  ‘보여요 ’를 빨리 말하면  ‘보요요 ’처럼 들려 .
-----------
이 친구 닉네임이...좀 그렇네요.
닉네임보면 일본인이 아닌 외국인 같은데...
일본인인가?

일본인들이 ㅓ나 ㅕ발음을 힘들어 하더군요.
자기들도 가지고 있는 ㅗ나 ㅛ 또는 ㅜ나 ㅠ로 발음하던데
대표적으로 [멍멍이]를 [멍뭉이]나 [몽뭉이]로 발음하는게
기억에 남네요.
     
IlIlIlIlIl 19-02-28 16:55
   
받침도 없음
spraingers 19-02-28 14:52
   
잘 읽었습니다
나미아미타 19-02-28 15:01
   
녁녁녁 겁나 웃기네 ㅋㅋㅋ
zaksal 19-02-28 15:13
   
잘봤습니다
히포 19-02-28 15:46
   
고생이 많구나..;;
아나키스트 19-02-28 15:48
   
실제 현장에서는 이중모음은 한국어 학습자에게 큰 문제가 되지 않습니다.
초급부터 고급까지 거의 대부분이라고 해도 될 정도로 많은 외국인 학습자들이 못하는 것이
된소리,예사소리 구분입니다.
파열음과 마찰음의 긴장도가 높은 쪽이 된소리, 낮은 쪽이 예사소리가 되는 것인데
한국사람도 이것이 모호해지는 경우의 예가
도레미파솔라시도를 "그"로 발음해보면 강하게 의식해서 발음하지 않는 이상
음이 높아질수록 자신도 모르게 "끄"가 튀어나옵니다;
그리고 "그",와 "끄"를 순서대로 발음하면 "끄"는 "그"보다 높은 음으로 발음합니다.
일종의 성조와 같습니다.

어쨌든 고급학습자도 된소리는 대부분 완벽히 익히기 어려운게 된소리 소리구분입니다.
IlIlIlIlIl 19-02-28 16:54
   
퉰폛뺣꾧뛼묢뮑횵뮰쿐빫쁈쏇? 난 다 발음 되는데
     
눈꼽낀하마 19-02-28 18:06
   
받침은 ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅇ 중 하나로 발음됩니다. 다른 받침들은 저 7개 중에 하나에 속하게 되고요.
아궁이 19-02-28 18:02
   
human 19-02-28 18:04
   
뷁헯궧 ~
하슬리 19-02-28 18:44
   
저희 할머니는 처음 듣는 사람들도 확연하게 발음이 다르다는걸
알 수 있을 만큼 'ㅔ'와 'ㅐ'를 구분해서 발음하시는데,
할머니 발음을 들으면서 연습해도 전 잘 안되더군요.
애쓰면 겨우 구분해서 발음하지만 실생활로 가면 다시 흐지부지 뭉개집니다.
위스퍼 19-02-28 19:04
   
고려고 교복은 고급교복이고 고려고 교복은 고급원단을 사용했다.
유일구화 19-02-28 19:12
   
긍게  잘보고 갑니다.
직장인 19-02-28 19:55
   
번역 수고하셨습니다

재밌네요 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
외교 19-03-01 00:50
   
중국인 룸메 보니까 ㄱ ㄲ ㅋ 이런 된소리 거센소리 차이를 잘 구분 못하더라고요.
우리 아버지는 경상도 분인데 ㅡ를 ㅡ로 발음 못하고 ㅓ에 가까운 ㅡ, ㅓ 사이의 묘한 발음을 해서 가끔 알아듣기가 힘듦.
몽실 19-03-01 01:31
   
내 이름...우리나라 사람도 한번만 듣고서 이해하는 사람 거의 못봄 ㅋㅋㅋ
글자를 풀어서 설명해줘야 이해하고 알려줘도 엉뚱한 글자로 써서 보내는 경우도 많음
자기자신 19-03-01 02:50
   
잘 봤어요
셀틱 19-03-01 09:09
   
영삼옹 살아실제 개그 한 토막.

영삼옹 연설중,

03 : "예레분~ 대구를 세개적인 간강도시(발음상 강x간으로 들림)로 만들겠습니다~"

옆에 있던 외무부 장관

장관 : "가카, 간강이 아니고 관광입니다."

03: "니는 애무나 잘해"
가출한술래 19-03-03 21:31
   
잘 보고 갑니다
테이로 19-03-05 17:29
   
잘봤어요
바니러브 19-03-07 10:37
   
뭐 솔직히 외와 왜 에와 애 얘와 예 한국인도 구별하는 사람 거의 없고 정확하게 발음할줄아는 사람도 거의 드문거 감안하면 모국어에 없는 발음을 한다는것은 쉬운일이 아니라고 생각합니다.
그나마 th나 f같은 발음은 어떻게 발음하는지 정확히 배워서 아는사람들이 많지만
ㄱㄲㅋ같은 것은 입모양도 동일해서 외국인들은 진짜 어려울거라고 생각합니다.
생각해보니까 이걸 어떻게 설명해줘야 하지?
명불허전 19-03-07 19:02
   
예전에 설운도 할배가 쌈디한테 삼디라고 부르던데 개웃김