해외반응
HOME > 해외반응 > 사회/문화 해외반응
[WD] 해외네티즌 "573번째 한글날 예쁜 한글들" 해외반응
등록일 : 19-10-15 17:33  (조회 : 33,462) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

지난 10월9일은 573돌 한글날이었습니다.
한글날을 맞이해서 초성으로 시작되는 단어를 그 초성에 합친 한글자음을 이쁘게 만든 것을 본 해외네티즌 반응입니다.


000.jpg

002.jpg



<주제글>
오늘은 573번째 한글날이야 


< 반응 >


barcher
573rd 로 적어야 햐


ㄴbagoonga
내 사는 동네에서 한국 패스티벌이 있었는데.. 41번쨰로 적혀져 있더군.


ㄴㄴwolfpwner9
그건 "forty one-th" 로 표기 해야 해


ㄴㄴArseNudger
그 축제에 마이크 타이슨이 최고 호스트 아니였어?


ㄴ8bow-wow8
옴마나~ .


ㄴㄴArseNudger
이건 극히 일반적이고 저지르기 쉬운 실수이니.. 맘에 두지마! 


ㄴㄴㄴ8bow-wow8
거맙당~


ㄴGardenmousies
57thirth 로 적어야 햐


ZZZ_123
한글날 축하하고.. 훌륭한 언어라고 생각해


ㄴfocs19
그건 언어가 아니라 '알파벳'일뿐이야!


ㄴZZZ_123
한글날 축하하고 훌륭한 알파벳! 


8bow-wow8
거맙당~!


kaitybubbly
와~ 정말 이쁜 글자 이미지네?! 난 방금 한글을 배우고 있지만
지금까지 배우는 걸 즐기고 있어.. :)


ㄴ8bow-wow8
힘 내!


ㄴㄴArseNudger
' cheer up' 을 쓰는 경우에는 너가 기운이 잃은 사람에게 하는 표현이야!
이 표현은 " Keep it  up!" 같이 더 나쁘게 하지 않은 더 나은 표현이지


ㄴㄴㄴ8bow-wow8
오 그렇쿠나~ 거맙당~


ㄴㄴㄴlabordayillinois
어, 한국인들이 OP처럼 영어를 사용한다고 들었어


ㄴㄴㄴㄴArseNudger
그건 잘못된 표현이지.. 이건 나만의 의견이 아니라. 객관적으로 잘못되었다 고들 해
즉, "fun" 대신에 "funny" 로 표현하지만..그것 정확한 표현이 아니지.


ㄴㄴㄴㄴㄴlabordayillinois
영어가 그런식으로 사용하는 것 말고.. 사람들이 계속적으로 사용하고
많은 사람들이 그뜻을 이해 하면 언어의 일부가 되는 거야



ㄴㄴㄴㄴㄴㄴArseNudger
그렇지, 원어민이 그런식으로 사용하지 않는다면 원어민들에겐 절대로 이해가 
되지 않기 떄문에 그런식으로 표현 하지않아.


ㄴSovanna
같애!


DanWessonValor
" 가 가 가 짜로 시작하는 말은 가 가 가방 가 가 가방~"
" 나 나 나 짜로 시작하는 말은 나 나 나무 나 나 나무~ "
흠 한글을 배울때 이런 노래들을 들었고.. 이 노래가 귀에 붙어 버렸지.


ㄴ8bow-wow8
힘내!


Evenstar6132
참고적으로... 한글날은 20세기가 되기까지 기념일이 되지 못했어!


ㄴ8bow-wow8
오 내 실쑤~!!!
Hangeul day->hangeul 로 정정!


mikefizzled
특별한 뜻으로 문자가 정해졌던 거였어?
단순히 알파벳 자체를 축하하니 이상한데?


ㄴ8bow-wow8
r / hanguk에 한국어로 축하글을 업로드 했어.


ㄴ_Catarrh_
나도 그렇게 생각해. 그런데.. 여러언어를 배우는건 아이들에겐 필요한걸까?



PointyL
어려운 언어를 배우는 부담을 줄어주는 훌륭한 언어 시스템이지.
오늘날 라틴어 알파벳이나 한자문자로 한국어를 쓰는것은
생각할수 없는거지.. 그래서 한글 알파벳 글자에 고맙게 생각하게 해


graup
애들아 안녕 나는 지금 일본 여행중인데... 한글에 대해 너무 고맙게 생각해. 왜냐면, 너무 간단하고..간결하고. 정확하거덩? 반면에.. 한자를 사용하는 언어들에는 판독하는데 어렵고.. 발음상 문자당 여러 음절이 있어서 헷갈려.. 한글은 한음절에 발음은 항상 같게 사용하지(위 두가지만 따져봐도) 한글이 대단한 문자야!



drunknobi69
세종대왕님 고맙습니다. 당신은 위대한 왕이었어요!



jesushappens
미국식 다이어트가 자신을 죽일수 있다는걸 알았다면..
역사적 진실을 알면 정말 슬프지..
* 세종대왕의 죽음에 대해서 적은듯 하네요. 오해가 있었는듯..



ㄴdonald_duckspeak
재밋는 사실인데...선교사들이 한글로 최초의 성경을 만들고. 한영사전을 만들엇다는 거지. 선교목적으로 한글을 사용했는데.. 이떄의 한글이 국민들에게 모두 전파가 되어 있지 않았던 떄 였어.



kyo_jazz
최근에 내 여친이 한글을 사용하는 방법을 가르쳐 주었는데.. 너무 재 미있었어.
빨리 배울수 있었어.그런데 떄떄로 " 위" 와 "왜"를 혼동을 하고 있지만.. 말야.. 암튼 한글날 축하해



ㄴ8bow-wow8
거맙당~



ㄴWoopsieDaisiee
나도 같은 문제를 가지고 있는데.. 차이를 잘 구분하지 못해.. 듀어링고도 동일한 소리를 구분 못하는듯 해. 나는 소리 구분을 잘한다고 생각 하고 있었는데 말야... 암튼 한글날 축하해



Kiyu_namealrdytaken
사진처럼 이런 이미지가 많이 있어?


ㄴ8bow-wow8
응!

 
chrolloswaifu
너무 귀엽다! 수업시간에 MFL에 사용 하기위해 도용 좀 할려고 해


ㄴ8bow-wow8
알겠어


Bellaberry130
'ㅈ' 위에 보이는 삼각자 떄문에.. 마치 'ㅊ'로 보여.
한글에 익숙하지 않은 사람들에겐 혼동을 줄수 있다고  생각해
난 파도를 적은 'ㅍ'를 사랑해! ㅋ



ㄴ8bow-wow8
아하하하!



vinchenzo79
리본 과 캠핑 모양 글자 보단 한글 그대로 사용하는게 휠씬 더 나을것 같애



ㄴ8bow-wow8
ㅋ 또는 ㄹ로 시작하는 쉬운 단어는 많지 않았어 그랬어 


Galahad_Lancelot
우린 잘알고 있지 ㅎㅎ 우리는 선생님이야 :P 
한국학교에선 이걸 사용하고 있어 



ArkhangelskAstrakhan
복잡하고 정교한 언어를 표현하는데.. 놀랍도록 간단하지만 효과적인 알파벳이야



ㄴ8bow-wow8
거맙당!!!



JohnJRenns
이 두단어가 힘들게 찾은 단어 이란것.. 하하하


ㄴ8bow-wow8
그래  ㅋ or ㄹ. 로 시작하는 단어는 정말 찾기 어려웠어..


labordayillinois
난 쟤들이 무슨말을 하는지 알겠어. 난 한국인 이지만.
한번도 저걸 말한적이 없어. 저렇게 많이 들었었지.


ethnoenthu
한글날 축하해!



ㄴ8bow-wow8
거맙당~!!



stonerbatman55
가장 이상한것은 내가 6년동안 한국에 살면서도 한국어를 유창하게 말했지만(즉, 읽고 적는것). 실제로 한글 알파벳은 배우지 못했어. 예를 들면 유창한 영어를 쓰는법은 배웠지만.. ABC 의 순서는 모르는 사람과 같애 



ㄴSikot
그래 많은 한국어 학습자들이 실제로 한글문자 발음을 배운 후에는 알파벳은 중요하지 않기 때문에 건너뛰는 것 같아.." 알파벳 순"으로 나열된 온라인 스크롤 목록과 같은 항목에는 유용하겠지만 말야...



ㄴ8bow-wow8
흠 흥미롭네?! 



ㄴthat_typeofway
내 말은.. 기본 자음에 대한것 을 말하는 거야
이중 자음과 모음 및 복합모음 들도 있어..
이렇게 적는것은 정확한 한글표기가 아니야( 한굴)
 


mochavilli
저는 그다지 한글이 아름답게 안보입니다. 타밀, 티벳언어, 태국, 아랍어가 훨씬 아름답습니다. 한글은 월래 몽골글짜배경을 잊지마세요 .



ㄴ8bow-wow8
? 갑자기 혼자서 딴 얘기 하시네요
이런걸 보고 TMI 라고 하는건가요



ㄴ8bow-wow8
그리고 ~임을 잊지 마세요는 누가봐도 개인 의견이 아니라 누구한테 말하는거 같은데...ㅋㅋㅋㅋ



번역기자:떠도는구름 
해외 네티즌 반응
가생이닷컴 www.gasengi.com
위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.
또한 어떠한 형태로든 가생이닷컴 모든 번역물의 2차 가공,편집등은 절대 허용하지 않습니다.

*노골적인 인종차별성 댓글 및 부적절한 글은 통보없이 삭제 합니다.(또는 댓글 금지조치)
-운영팀-
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : 떠도는구름

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.

미스트 19-10-15 17:36
   
우리 한글이 세계 만방에 퍼지길..
폭스원 19-10-15 17:38
   
디지털 시대에 한글이 긍정적으로 재평가 되길....
황룡 19-10-15 17:43
   
잘봤습니당~!!@@!!
스핏파이어 19-10-15 17:45
   
잘봤습니다
FK리스 19-10-15 17:49
   
mochavilli
저는 그다지 한글이 아름답게 안보입니다.
타밀, 티벳언어, 태국, 아랍어가 훨씬 아름답습니다.
한글은 월래 몽골글짜배경을 잊지마세요 .
 
=============================
숨기려 해도 뻔히 드러나는 그들의 본성
     
탄돌이2 19-10-16 01:02
   
쪼크파리!
     
나이희 19-11-08 21:11
   
영화 나랏말싸미때문에 앞으로 이런식으로 영화내용이 역사적사실인줄 알고 당당하게 주장하는이들이 계속 있을것같아요
롸우 19-10-15 17:57
   
잘봤습니다
우디 19-10-15 18:04
   
잘봤습니다
솔직히 19-10-15 18:06
   
그래  ㅋ or ㄹ. 로 시작하는 단어는 정말 찾기 어려웠어..
------------------------
코,라면

이게 좀 더 쉬운 단어니,
다음엔 참고하라구 외국인친구. 한글만세⎝⎝⎛° ͜ʖ°⎞⎠⎠
     
똘레랑스jj 19-10-16 14:27
   
⎝⎝⎛° ͜ʖ°⎞⎠⎠

와우! 신기해서 따라해봐요!
     
나이희 19-11-08 21:13
   
한글만세⎝⎝⎛° ͜ʖ°⎞⎠⎠
할게없음 19-10-15 18:08
   
또 왜구 한마리가
라크로스 19-10-15 18:24
   
번역 수고하셨습니다 ~~~
병아리쓸빠 19-10-15 18:42
   
세종대왕 만세! 한글 만세! 대한민국 만세!
폭발1초전 19-10-15 18:47
   
케이팝이 일등공신 이겠죠...
일빵빵 19-10-15 19:11
   
잘봤습니다.
retinadisplay 19-10-15 19:48
   
한글이 아름답다는것에서 생김새만 보고 판단하는 사람도 있겠지요. 뭔가 간결한것보다 화려하고 지렁이 기어가듯한 글자를 좋아하나봅니다.
반응잘보고갑니다.
톨비 19-10-15 19:51
   
mochavilli
저는 그다지 한글이 아름답게 안보입니다. 타밀, 티벳언어, 태국, 아랍어가 훨씬 아름답습니다. 한글은 월래 몽골글짜배경을 잊지마세요 .
-------

일본인이네요. 몽골 - 티벳 이던가... 그렇게 왔다고 주장하는...... 전혀 다른데 말이죠

그런데 잊지마라.. 일본 문자는 신라에서 쓰던게 간거다
     
나이희 19-11-08 21:17
   
영화 나랏말싸미의 폐해가 서서히 드러나기시작하는거죠.
영화 개봉하고 논란있을때 분명히 한국영화 좋아하는 외국인들에게 잘못된 역사관을 심어줄 우려가 있었는데
현실화되는게 드러나기 시작한거죠
바두기 19-10-15 19:59
   
잘봤습니다.
호센 19-10-15 20:09
   
나랏말싸미 그 거지같은 영화가 ..

범어를 기초로 한글이 창제됬다는 가설도 인정 못받는 낭설을

아무 정보도 없는 외국애들이 또 잘못된 정보로 매몰 시킬 수있게 만들어버림..

사도세자 만들땐 제법 연출도 괜찮게 하더니....무슨 약을 드셨는지
     
록키발보아 19-10-15 22:31
   
그쵸..
차라리 한석규가 세종으로 나온 드라마가 훨씬 낫죠
제목이 생각 안나네;;;
          
똥참고달려 19-10-16 01:58
   
뿌리 깊은 나무 ㅎ
     
탄돌이2 19-10-15 23:30
   
한글 도둑질하는 환빠가 배후에 있드만요,
그 쓰레기 영화의 목적은 하나입니다...... 한글 훔치기!
골드에그 19-10-15 20:17
   
잘봤습니다.
새콤한농약 19-10-15 20:44
   
세종대왕님께 큰절~~
나와너 19-10-15 22:18
   
세종대왕님~감사합니다.잘 봤습니다^^
구르미그린 19-10-15 23:00
   
신미대사 얘기는 강상원 박사가 주장한 "설"인데 "신라 왕실은 흉노족" "온달은 중앙아시아 출신" 등의 설은 역사적 사실과 구분해야 합니다.
한글이 최고라고 말하는 사람이 늘었지만, 알파벳 중국어로만 써진 간판이 날로 늘어나는 현상을 문제삼는 이는 없습니다.
국민이 영어 중국어 부담에 치이는 것이야말로 "나랏말싸미 듕귁에 달아 문자와를 서로 사맛디 아니할쎄.... 내이를 어여삐 녀겨 새로 스물여덟자를 맹가노니"라는 한글창제 의도와 정반대로 가는 것입니다.
탄돌이2 19-10-15 23:19
   
ㄴdonald_duckspeak
재밋는 사실인데...선교사들이 한글로 최초의 성경을 만들고.
한영사전을 만들엇다는 거지. 선교목적으로 한글을 사용했는데..
이떄의 한글이 국민들에게 모두 전파가 되어 있지 않았던 떄 였어.
--------------------------------------------------------

"도널드" 이분이 한글역사의 진실을 명확하게 알고 있네요.
탄돌이2 19-10-15 23:20
   
땡중들이 한글을 대하는 태도
: 그저 토씨에나 쓰고 글자 취급도 안해줬고, 아직도 염불(산스끄리뜨)을 한자로 떠벌이며 사기치고 있음!

카톨릭/크리스천이 한글을 대하는 태도
: 하나님의 말씀을 오롯이 한글도 적었고. 토씨 정도가 아닌 100% 한글로 우리말을 표기했는데,

카톨릭/크리스천들이 한글을 대하는 태도에서  우리역사의 페러다임 쉬프트가 일어났죠.
거기서 한글학자님들이 탄생하시고, 맞춤법의 개념과 우리말에 대한 분석이 시작되었고,
우리말을 객체화할 수 있었고,여러 외래어를 쉽게받아들이게 했습니다.
탄돌이2 19-10-15 23:20
   
한글역사;

한글탄생 -----> 한글 바이블 탄생 -----> 한글 전용법 탄생 ----> 한글세대 탄생

위 4가지 커다란 흐름 위에서 우리 한글역사가 있습니다.
땡중들은 아직도 한자로 사기치고 있구요!

카톨릭/크리스천들이 한글을 대하는 태도가 우리의 역사를 뒤바꿨습니다.
한글이 종교와 학문의 도구로 날개들 달자, ......한글 나르샤......가 시현됩 겁니다.

아직도 한자타령하는 한자박이들은 우리역사의 반동들이죠!
     
시간의눈 19-10-15 23:50
   
역사에 관심이 있는분이군요?

언급한 땡중 중에  만해 한용운이란 분도 있죠^^
이분의 업적이야 조금만 검색하거나 고딩 시절 수업만 들어도아실터 표현방법이 아쉽네요

그리고 비교를 하려면 정확한 자료나 객관적인 근거가 있으면 더욱 좋을듯 합니다

개인 생각은 자유이고 표현 또한 자유지만 올리신 글은 읽기 불편해 제생각을 담아 올립니다
          
탄돌이2 19-10-15 23:52
   
위 내 댓글 그대로 
땡중들이 한글을 대하는 태도가 어땠는 지는 그들이 편찬한 경전을 보면 알죠.
월 그리 어렵게 설명하십니까!

석보상절
http://img.imnews.imbc.com/news/2019/culture/article/__icsFiles/afieldfile/2019/02/20/K20190220-5.jpg

한글 바이블
https://www.newsnjoy.or.kr/news/photo/201612/207795_60413_1151.jpg

한글을 대하는 태도가 하늘과 땅 차이죠. 
한글에 권위를 실어준 사람들은 땡중들이 아닙니다!

얼마전에는
"나랏말싸미"라는 개사기 영화로 땡중들이 한글을 도둑질하려고 했드만,,,,
 앙그요?!
               
시간의눈 19-10-16 00:12
   
나랏말싸미 영화는 얼마나 고증을 거치고 표현 했는지 모르지만
 관람내내 저 역시 불편하더군요
심히 공감하는 부분입니다

대댓글중 석보상절 링크는 개인적으로 감사드립니다
발표시기가 무려 1447년 이더군요?

석보상절  관련 다음백과,위키백과,한국문화대백과사전 까지
 상세히 나와있어 덕분에 좋은 지식 얻어 갑니다

감사합니다
                    
탄돌이2 19-10-16 00:16
   
1447년이라서 뭐 어쨌다구요?
그들이 한글역사에 기여한 바가 있나요?

한글에 권위를 실고, 100% 한글 바이블이 나오자,
그 바이블을 읽고 주시경 선생님이 한글 맞춤법을 연구하기 시작했고,
여러 한글학자님들 대부분이 카톨릭/크리스천들이죠.

한글학자 중에 땡중이 있다는 이야기는 듣도보도 못했습니다.

한글 바이블이 우리에게 준 충격이 얼마나 대단했는 지는 감이 안오죠.
거기에서 맞춤법과 우리말에 대한 분석, 언어에 대한 분석의 아이디어를 얻었습니다.

어둠의 장박에 비친 한줄기 빛..... 한글 바이블
                         
시간의눈 19-10-16 00:23
   
그렇군요!

님은 이러한 귀하고 해박한 지식을 담고 있는분이라
진심으로 부럽습니다

좋은 가르침 감사드리며 전 이만 자야겠네요
                    
탄돌이2 19-10-16 00:18
   
1877년 영국 목사 존 로스(John Ross)가 편 '
조선어 첫걸음'(Corean Primer)......... 이런 책에서 처음 띄어쓰기가 시도되었죠.

한국어가 애널라이징되기 시작한 첫걸음
https://pds.joins.com/news/component/moneytoday/201410/07/2014100617593018248_1.jpg

땡중들이 뭘 했죠?

유엣에이 선교사 '로버트 헐버트'가 마침표와 띄어쓰기를 도입했구요.
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/Homer_Bezaleel_Hulbert.jpg
초창기 한글학자님들의 친구였고 선생님이셨죠.

땡중들은 뭘 했죠?
                    
탄돌이2 19-10-16 00:27
   
최현배/주시경 등 여러 한글학자님들 중에서 땡중들이 단 한명이라도 있었다는
이야기는 듣도보도 못했습니다. 거의 카톨릭/크리스천들이였죠.

세종임금님은 한글을 창제하셨지만, 
언어에 대한 분석이나 이해가 있었던 시절이 아니라서
한글을 언어 속으로 스며들게 하고, 언어를 분석하는 도구가 되고
마침내 한글세대까지 탄생시킨, 한글학자님들의 의지가 생긴 첫 출발은

[한글 바이블]입니다.

그동안 땡중들은 뭘 했죠?
땡중들은 그동안 한글에 대한 반역질로도 모자라서 이젠 한글 도둑질까지 하고 있죠.
          
탄돌이2 19-10-16 00:01
   
희멀건, 땡중들이 끼리끼리 모여서 "나랏말싸미"라는
그 개사기 영화를 보면서 히히덕 거리던 모습이 아직도 안 잊혀지오마는....
한자박이들은 개사기 근성을 절대로 못 버림....
한자 자체가 개사기 뇌피셜이거든!

이젠 한글 도둑질까지 버젓이하는 그 개사기 근성이란....
탄돌이2 19-10-15 23:38
   
카돌릭/크리스천들이
한글역사에 기여한 커다란 역할은 드높게 평가받아야 마땅합니다.
그들이 하나님의 말씀인 바이블을 100%한글로 표기하여 한글에 권위를 실어주지 않았다면,
오늘날 대한민국의 발전도 없었다고 봅니다.

요즘 개독/개독 개독들이 나라를 어지럽히고 있지만,
카톨릭/크리스천들의 공헌은 공헌대로 드높게 평가받아야 마땅합니다.

[https://www.newsnjoy.or.kr/news/photo/201612/207795_60413_1151.jpg]
날아가는새 19-10-15 23:50
   
잘봤습니다
비이콘 19-10-16 00:49
   
인류의 보물 한글...잘봤습니다..
자기자신 19-10-16 02:53
   
잘 봤어요
까다로운애 19-10-16 03:17
   
가방이라는 말은 일본말인디
     
탄돌이2 19-10-16 03:28
   
니혼말 쓰는 게 문제인가요? 
문제는 니혼 한자 번역어도 다 니혼말입니다. 
알고보면 다 브리튼어이지만, ㅋ
     
앞으로 19-10-16 06:58
   
네덜란드였나 포르투갈인가 그럴건데
탄돌이2 19-10-16 06:20
   
시간의눈/님께

개인적인 뇌피셜은 자유지만,
한용운이 한글과 뭔 상관인지, 좀 갈차주실레요?
님한테서 처음듣는 학설이라서요. 혹시, 소설가나 시인과 한글학자를
헷갈리시는 건 아니겠죠?

걍 한글로 글만 쓰면, 그게 그닌깐...... 한글학자??
그카고 한글 바이블은 19c에 쓰여졌다는 건 아시나요?
님은 그케 떠드는 분보다 무려 100년 앞섭니다.

그분이 뭘 보고 배웠을까요?
그분은 한글역사의 선도자도 한글학자도 아니라, 따라쟁이일 뿐입니다.
더군다나 성공도 못 했고!!
탄돌이2 19-10-16 06:23
   
시간의눈/님께

한용운이 한글출판에 기여했다고 하시면, 그건 인정하겠는데요.
그런데, 요즘도 한글 출판사는 많아요.

카톨릭의 한글 바이블은 1790년도에 처음 만들어졌고,
크리스천의 한글 바이블은 1882년에 만들어졌고 거의 백년동안
다듬어지고 수정되는 과정을 거친 겁니다.

그 과정에서 민간에 널리 한글 바이블이 보급된 상태였어요.
탄돌이2 19-10-16 06:34
   
시간의눈/님께

그 후 1910년도부터 한용운이 한글번역을 시작했고,  누굴 따라했겠어요!
이미 그때는 민간에 널리 한글 바이블이 퍼저있던 때입니다.  한용운은 따라쟁이일 뿐,
물론, 그 가치도 당연히 평가절하되어야 합니다.

왜냐면, 땡중들은 아직도 한국어 번역을 못 받아들이고,
여전히 한자 개사기 산스끄리뜨어를 떠벌이고 있으니, 한용운의 노력은 헛된 것이였죠.
내가 땡중들을 혐오하고 경멸하는 이유입니다.

더 웃기는 게 뭔 지 알아요! 
한용운이 번역했다는 그 번역본은 지금 존재하지도 않아요!
보미왔니 19-10-16 07:05
   
세종대왕님 고맙습니다~~
잔잔한파도 19-10-16 08:01
   
번역 감사합니다
유일구화 19-10-16 08:04
   
한국인이 얼마나 많이 늘어나고 있는가!!
놀랍다.
c0rax 19-10-16 08:30
   
잘 봤어요
MYTHICISM 19-10-16 11:19
   
mochavilli
저는 그다지 한글이 아름답게 안보입니다. 타밀, 티벳언어, 태국, 아랍어가 훨씬 아름답습니다. 한글은 월래 몽골글짜배경을 잊지마세요 .
 
=============================

丕刀卜乙卜人I凹卜乙卜口卜づйんй刀│○ㅑ <<<한글이 얼마나 아름답고 훌륭한지 너흰 모르지~
가출한술래 19-10-16 20:09
   
잘 보고 갑니다.
아리온 19-10-17 08:29
   
잘 봤습니다
로건 19-10-28 07:34
   
잘봤어요