해외반응
HOME > 해외반응 > 사회/문화 해외반응
[2ch] 한국인이 자주 사용하는 일본어?
등록일 : 12-04-19 17:19  (조회 : 21,825) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

한국, "우리들이 자주 사용하고 있는 일본어 ~ 이거 일본어 였어?"

최근 한 온라인 커뮤니티에  '우리가 흔히 쓰고 있는 일본말' 이라는 게시물이 게재되어 네티즌들의 관심을 모았는데요, 일본어 및 순화어에 대해 다양한 네티즌의 반응이 있었다고 합니다.

<아래 한국내 기사를 인용하여 2채널 스레드가 올라왔습니다>

http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=102&oid=008&aid=0002826572





이하 2ch 반응입니다~






ID:oPZpMJLo
어차피 한국기원 주장할건데 뭐 어찌됐던 상관없잖아?




ID:lhVoQw4Y
일본에서 문화 전파된건데 뭐 당연한거 아님? 그러니까 바보춍이란 소릴듣는 것임.




ID:pj93h5RJ
일제가 만든 인공언어니까 뭐



ID:KT52+Lrn
히데요시는 조선정벌로 고추를 조선에 전파했다. 그 이후 반도에서는 식물 보전이 가능해지면서 기아가 줄고 김치와 같은 조선을 대표하는 식문화가 탄생했다.
히데요시는 김치는 물론이고 넓게는 조선식문화의 아버지인 셈이지.




ID:6lkZVSnk
모찌같은건 왜 일본어로 쓰고 있는지 의문인데? 중국에서 일본을 경유하지 않는 한 안될텐데말야, 일제강점기때 한국명이 배척된거?




ID:zahrOkzw
우리 일본인도 한국어를 적극적으로 일본어에 도입해서 일본문화를 발전시키자구.




 >> ID:w5WpphfB
     쓸 수도 없는 말같은건 도입하지 않아도 돼. 너희들이나 쓰라구.




 >> ID:PKhH4Jur
     바보춍 같은 단어는 충분히 도입됐지




  
ID:Jly/ppGA
뭐 다 집어치우고 너희들 나라의 근본 자체가 일본 덕분아냐?




10 ID:KHzXtwjz
왜 일본어 쓰고 있는거? 빨리 폐지시켜라~ 저속민족인 춍이 일본어를 경박스럽게 사용하지 말란말야~




ID:EOwYCGrM
미개언어는 어쩔 수 없다니까. 현대조선어휘 절반이 일본어가 유래잖아.




ID:r6kTQPve
매일 매일 분하고 힘들텐데 하루빨리 일본어 금지시켜~




ID:i6BDsJCI
옛 조선인은 일본에 배우려고 애썼지만, 지금은 그걸 완전히 잊어버렸다고 할까, 은폐하려고 하니까 이렇지. 바보같음.




ID:JLumLMAI
일제가 지배한 잔재지.




ID:sep2L560
한국자체가 일제의 잔재인 현실을 받아들이지 않는 춍의 고뇌는 영원히 끝나지 않음




ID:lXlt0ral
그럼 그 말 쓴 놈은 친일죄로 투옥?




ID:nuoDqWbt
뭐 조만간 "사실은 한국이 기원이고 일본에 전파된거다" 라고 그러겠지?



ID:zahrOkzw
유용한 외국어를 사용하는 것은 나라의 발전에도 도움이 된다. 이제부터 일본은 우수한 한국어를 부분적으로 도입해야 한다.




 >> ID:w5WpphfB
  사용되지도 않는 현지어 도입할 정도로 한가하지 않잖아. 어디서 사용하라고?



 >> ID:tgvdjRN7
  필요없음. 그런 결함언어



 >> ID:kr9gReX2
  한국어는 전혀 유용하지 않지
  예를 들면 KTX의 침목결함문제가 있었던 것도 제조업자가 설계도의 '방수'를 '물을 줄이는 것'으로 오해한 것이 원인이지.





ID:2Q/lWRzP
 애초에 조선어는 옛날에 반도로 간 일본인이 언어도 문자도 없는 노예들을 부리는데 불편하니까 조금씩 조금씩 교육한 것이 시초.





ID:zahrOkzw
한국어는 최근에 세계적으로 최우수언어로 폭넓게 인식되고 있지.




 >> ID:EOwYCGrM
 그렇다면 그 국제사회에서 조선어의 논문이 인정받지 못하는건 왜?





ID:Vedr3rtG
일본어, 일본어유래의 말을 금지하면 꽤나 귀찮을 듯한데, 뭐 하든지 말든지 !





ID:TJlAOQws
온통 문명이라 어휘가 없지. 막상 광복하고도 바꿀 말이 없었던거지. 불쌍한 이웃.




  >> ID:dTUBAaU9
  그렇지, 원래 어휘가 빈약하고, 일본의 문어같은건 존재하지도 않았지. 그리고 한어, 일본어의 유입으로 고대어도 사라졌고, 실제로 남은건 기본문법정도겠지?





ID:37Hqgy1v
친일법을 여기서 적용하지 않고 뭐하냐 !  언어는 문화를 지탱하는 중요한 부분이잖아? 그런 중요한 곳에 적국의 흔적을 남겨도 돼?





ID:5wEuf8cS
결론은,
한국은 죄다 일본에 의지하고 있으니까 어쩔 수 없다는거지. 한국 독자적인 건 없음.





ID:bn8a8hKy
정치용어나 학술용어의 9할은 일본어유래라고 생각하면 돼. 중국에서도 8할정도가 일본에서 역수입된 것.




ID:uyM21kr3
좀 있어봐, 한국이 기원이라고 주장할 걸?




  >> ID:Y1870fl6
   기원은 이미 주장했음 -> 일본어의 기원은 조선어다.





ID:LsosK8v+
일본은 한국인에게 한자를 배운 은혜가 있지. 말의 역수입 정도로 우월감에 잠기는건 그만두지? 꼴불견이야.




    >>  ID:wEblemqm
    그럼 한국은 중국 쪽으로 발 뻗고 잘 수도 없음. 지금 당장 중국어선 선장 석방하고 베이징에서 무릎꿇고 사죄해야.





ID:9B5XkI2w
너희들 모르는거? 일본어와 중국어의 기원은 고대조선어라는 사실을.





ID:N8sj0CQB
한국 연예계는 김치를 일본식으로 발음한 걸로도 난린데, 실은 일상적으로 일본어를 쓰고 있었다는 어이없는 결론.
그 밖에도 박수, 건배도 있지 아마.




ID:OaWGiTz0
김치는 완전히 일본어에 녹아들었지.






ID:dVBAFrtY
야쿠소쿠(약속), 케이야쿠(계약)은 원래 한국말아님? 그걸 고대한국이 일본에 전파한거잖아?




 >> ID:37Hqgy1v
  그런 논리라면, 지금 그 개념조차 제대로 남아있지 않은 한국은 참 바보같다는 것이군. 그리고 '고대한국' 같은건 어디에도 없어.





ID:OaWGiTz0
일본어같은건 세계적 레벨로 보면 마이너 언어잖아.




  >>ID:w5WpphfB
   그 이상 마이너인게 조선어




  >>ID:Y1870fl6
   자랑스러운 한글이나 써




    >>ID:nuoDqWbt
     한국어는 문자 올림픽에서 금메달 땄으니까 일본어보다 우수한 것임에 틀림없어




ID:dVBAFrtY
한국어는 히브리어 정도로 전세계에 침투해있지. 일본어는 일본만 사용.




ID:ggna/qsd
약속에 해당하는 조선어는 없음. 조선에는 약속이라는 개념 자체가 없으니까.





ID:vAsMWAdZ
조선어의 4할은 일본어유래




ID:SLJm4uLh
40개는 아주 일부에 불과하지. 서양사상에 관한 말은 모두가 일본어라고 보면되고, 기술/법률용어도 거의 일본어겠지. 뭐 국가기강 그 자체가 일본의 카피라고 할 수 있지.




  >>ID:2BswTt21
  헌법, 법률자체도 일본 것을 그대로 베꼈다고 들었는데




ID:tviB2L+9
일본한테 말을 전수받은 적 없음. 일본이 한국한테 전수받았겠지.




  >>ID:ZANnFDey
    무슨 언어로?




      >>ID:tviB2L+9
      고대 한국어




        >> ID:uVluzxey
         건국 60년 미만이 무슨 말 하는거? 미쳤군





ID:p+JhA/a5
일본어가 원래 한국어에서 온거니까 문제없잖아?




  >>ID:5DHVcHXx
   구체적으로 뭐? 또 나라->나라(일본의 지명) 같은 말도안되는 설?




ID:frEOKBzY
한국 어휘의 70퍼센트가 일본어 유래라는 놀라운 사실을 모르고 있군.
'한자로 공부하는 한국어입문 일본어 지식으로 7할까지 빠르게 정복 (미즈타니 요시유키)'

->한국어의 8할이 한자로 되어있다.
단지 한자를 한국어로 읽고 한글로 표시할 뿐.
예를들면, 운도(운동), 츄이(주의) 가 있는데 이것을 한글로 표기한다.
그리고 한자어의 대부분은 일본어유래. 식민지시대에 일본인 지도로 시작된 한자/한글 혼합문으로 사용된 한자어는 일본어에서 차용된 것이다.
이미 학술용어나 법률용어는 원래 한국에 존재하지 않았기때문에 거의 100퍼센트 일본어유래다.





ID:JL/M97Zp
최근에 일본 젊은이는 식사할때 맛있어요와 같은 한국어도 쓰잖아? 한글이 인기가 있는것 같아.





번역기자:dosanko
해외 네티즌 반응
가생이닷컴
www.gasengi.com

모든 번역물 이동시 위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.






출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : dosanko

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.

무명씨9 12-04-19 17:20
   
1등?

사실 밑에서 두번째 글 쓴 사람이 맞음. 법률 용어나 과학용어나 일본이 서양에서 들여와서 자기네 한자용어로 만든걸 우리가 그대로 쓰고 있음.  화학 물리 생물 지구화학 한국에서 쓰는 모든 한자용어가 일본에서 들어온 것임.

해방후 1세대 교수들 대부분이 일본에서 공부한 사람들이라 그들이 배웠던 것을 그대로 들고와서 일본 전공서적을 한국어로 옮긴 것임.
     
letoile 12-04-19 20:48
   
이 부분에서 님이나 일본애들이 착각하는 게 있네요. 학술, 법률... 용어들이 일본에서 들어 온 거는 맞지만 그게 일본말은 아니죠. 단지 영어, 독일어, 프랑스어... 를 한자로 일본인들이 번역해 놓은 것 뿐.

원래는 세상에 democracy 라는 말 밖에 없어서, 일본인이 한자를 가지고 民主主義 라고 적용한 건데 그 말이 일본말이라는 건 이상하지 않나요? 근대화가 늦었던 한국과 중국에서 서양의 단어를 일본인들이 미리 번역해 논 '한자'로 사용하고 있는 것 뿐이죠.
     
조껍데기 12-04-19 22:39
   
조옷같지만 우리나라에 근대화 건축물을 전파한건 일본이다 그에따른 언어들이 지금도 사용하고 일명 노가다라고 하듯이 공사 현장에서는 대부분 일제 잔재의 언어들의 흔적이 아직도 사용되고 이용된다 노가다를 해본 사람들은 100프로 공감하고 생활화된다
지금은 많이들 회사에서 규제를 하지만 하청에서는 아직 그러지 못한다
     
lepatrice 12-04-21 01:52
   
멀리갈것도 없이 위에서 거론한 화학이란 말 자체가 중국에서 번역한 한자어를 일본에서 수입한건데. 근대적 한자어 중에선 중국에서 선교활동 했던 마테오리치 같은 사람이 서양서적을 번역하는 과정에서 만들어낸 한자어도 많거든. 그래서 근대적 한자어가 무조건 일본제라는 선입견은 일단 잘못된거구. 또 거래, 도급, 해지, 배서 등등 우리나라에서 자체적으로 만든 근현대 한자어들도 꽤 되거든. 뭐 조선시대 이후에 소멸된 한자어들도 많지. 조선시대엔 요즘 쓰는 경제 대신 식화라는 한자어를 썼거든.
신도 12-04-19 17:25
   
잘 읽고 가요~
NASRI 12-04-19 17:25
   
정작 어린 애들 가장 많이 쓰는

"간지"가 없네

간지야말로 1번에 올려야 될듯...

진짜 한심한건 이게 일본어 인지 조차 모르고 요즘 어린애들은 무분별하게 쓴다는 점.
개고생 12-04-19 17:26
   
감사합니다->고맙습니다
야채->채소
     
해적 12-04-19 21:29
   
감사합니다, 고맙습니다 / 야채, 채소 모두 다 일본어와 상관없는 우리말입니다.
          
무협작가 12-04-19 22:13
   
감사는 한자죠 그래서 일본어도 감사란 말이 있습니다
          
현금 12-04-20 00:44
   
야채는 일본에서나 부르는 채소이름입니다
그래서 되도록 쓰지 말라고 하는것이죠
          
레몬과즙 12-04-20 06:49
   
야채는 일본식 말이라고 배웠는데..
          
보헤미환 12-04-20 23:47
   
댓글다신 분들 말씀대로, 야채는 식용 식물을 일컫는 일본한자 입니다.
한국식으론 '채소'가 맞습니다.
astraea 12-04-19 17:30
   
하나의 글자가 하나의 음절을 표현하는 애매한 문자를 가지고는 한글을 표현할수없지.
강점기때 건너온 일본어가 없다고 할수없지만 그거야 식민지지배를 받았으니 어쩔수없는거고 (뭐 제대로 바로잡으려 하지 않았다는점은 문제지만).
한글로 일본어야 마음껏 읽어주고 쓸 수 있으니깐 정착될수 있었던거지.
너희 원숭이들은 한국어를 가나로 표현할수도 없잖아?
그런 미개한언어로 어느나라 언어를 감히 평가하는거지??ㅋㅋㅋㅋㅋ
콩이야 12-04-19 17:33
   
잘보고 갑니다
옵형 12-04-19 17:34
   
한국이 일본껄 따라해?독자적인게 없서?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 개소리굿~_~
Greed 12-04-19 17:35
   
땡깡, 엥꼬, 짬뽕, 오뎅은 평소 좀 마이 쓰는듯. ㅎ
불청객 12-04-19 17:37
   
요즘은 "간지"가 제일 꼴보기 싫은 일본어죠. 간지를 입에 달고 사는 넘 입을 찢어버리고 싶은
     
츄퐈춥스 12-04-19 18:14
   
간지 일본어에요??몰랐네요
     
원바기 12-04-19 18:53
   
뭘또 입까지 찢어요
웃기네 주변에서 일본어 쓰는사람있으면 살인나겠네
          
깐다르바 12-04-19 19:13
   
일본어를 일본인과 의사소통 하려고 쓰는것과 무분별하고 천박하게 어감이 좋아서 아무렇지도 않게 쓰는것과는 다른 얘기죠.
특히 중고생들 젊은이들이 간지란 단어를 어감이 좋아서 자주 쓰는데  좋아보이지 않습니다. 반드시 개도되야한다고 봅니다.
     
toriny97 12-04-19 21:15
   
입찢기는커녕 찍소리도 못할 겁쟁이가 무슨  ㅋㅋㅋ
     
snowmon 12-04-20 05:16
   
동감, 간지가 일본어인지도 모르는 요즘아이들....
TooEcc 12-04-19 17:41
   
대통령 이름이 일본식 작명인 것이 더 웃긴 현실임.
가생의 12-04-19 17:42
   
이렇게 일제의 잔재가 많단다. 니들이 오히려 한글의 보급을 장려했느니 따위 헛소리는 하지도 말아라 조선어 말살정책 펼쳤던 주제에 그따우소리 하는거보면 열뻗친다. 아직도 니들이 뿌려놓은 잔재를 치우는작업중이야 이 켓세키들아. 과거 부정 고마하고 죄송한 자세를 취해라 전범국 방사능 원숭이들아. 어차피 일본어 자체도 고대한국어의 파생어일 뿐인주제에. 세계적으로 드문 어디 어족에도 속하기 애매한 언어가 딱 두가지 있는데 그게 바로 한국어 일본어다. 한국어는 우랄 알타이족 언어라고 하기에 상당히 애매한 부분이 있지. 내가볼땐 한국어와 일본어는 '우랄 알타이 한국어족' 으로 포함되어야 한다고 본다. 애초부터 가나문자 자체도 신라시대 이두의 변형인주제에 ㅉㅉ
모라고라 12-04-19 17:43
   
ID:lhVoQw4Y
일본에서 문화 전파된건데 뭐 당연한거 아님? 그러니까 바보춍이란 소릴듣는 것임.

==============================================================================

문화전파??
얘들 언제고 한 번 민족적 해방과 문화전파를 위해서 침략이라도 해줘야겠네.. ;
미화 쩐다.. ㅋㅋ;;
레나페어리 12-04-19 17:44
   
더 웃긴건 간지란 단어가 방송업계나 광고, 패션 이쪽에서 사용하던
변형된 단어에 가까운데

원래 간지는 ~느낌 인데 이걸 멋있다라고 각색해 쓰고 있으니 더 기가막힐지경
도트림 12-04-19 17:48
   
셋세세가 일본어 였군 ㅡ 그나저나 궁금한게

왜 일본사람들은 자신의 안어가 있으면서 굳이 한자를

왜쓰나요? 저번에 다큐에서 초급 중급용 한자가 있던데

굳이 한자를 안쓰고 히라가나로 표기 하면 되지 않나요? ㅋ
     
신도 12-04-19 22:49
   
문자로 낼 수 있는 소리가 한정되어 있잖아요
'동음이의어'라고 하면 되려나...
문자는 제한되어 있는데 뜻은 죨 많으니 표기만이라도 한자로 해야겠죠
디오나인 12-04-19 17:52
   
이빠이 엥꼬 가 빠졋군 ㅋㅋ
     
야동초등학… 12-04-19 17:56
   
빳데리 빠꾸 함마 비니루 야채 간지 스끼다시 다마네기 쇼부 오라이
          
디오나인 12-04-19 22:15
   
요말고 또 생각나는게 나라시 나와바리 정도 더 생각나네요 ㅋ
겔겔겔 12-04-19 17:53
   
36년이 길긴 길었나 보다.
60년이 지나도 잔재가 안없어지는거 보면.

전에 대목수(?) 명칭이 이게 맞으려나. 전통 한옥만드는 목수 장인이신데
그분이 쓰는 연장들 싹 펼쳐놓고 명칭 하나하나 다시 우리말로 순화하시더라.

방을 가득 메울만큼 연장이 많은데 그거 하나하나 죄다 일본말로 부른다고
전통한옥을 짓는 사람이 정작 연장 이름을 일본어로 한다는건 말이 안된다고
자기가 하나하나 다 고친다고 하나씩 바꾸는 작업을 하시더군.

이거 말고도 의외로 전문용어에 일본어 많이 쓰는듯
법률용어나 행정관련 같이 서구에서 만들어진 이론이 일본에서 일본식 한자어로 번역.
그대로 한국에서 사용 -_-
당구에서도 엄청 쓰더만. 첨에 당구장가서 왜 그러나 했음. -ㅅ-
한국말로 바꿔말하면 알아듣기도 쉽고 외우기도 쉬울텐데 왜 아무도 안고치고 쓰는건지
모르겠는.

근데 다마네기같은 말은 일본어 같으니깐 의식하고 안쓴다고 하지만
영화같은 일본식 한자로된 수많은 단어들은 가려내기도 쉽지 않을뿐더러
대체할만한 단어를 찾는것도 쉽지 않는일.
억지로 바꿨다간 혼란만 초래할수도 있는 일이고.


------
끝으로 일본말을 쓰는건 결코 일본어가 뛰어나니 우월하니 뭐니와는 다른 차원의 문제ㅇㅅㅇ
마꾸도나루도로 밖에 발음 못한 일본어한테 그런말 듣고 싶지 않다. ㅋ
애초에 히라가나 가타카나라는 지들 알파벳을 만들어놓고도 한자를 써야하는 비루한 일본어는
눈에 안들어오나.
     
우국충정 12-04-19 19:41
   
길었다기 보다는 격변의 시기라서 새로은 용어가 많이 탄생하던시절 재수없게 식민지하라서
우리만의 용어가 탄생하지못하고 근냥 일본용어 그대로 끌어서서 없에지 못하는게 많은거
          
소유자 12-04-21 16:19
   
dd
짤방달방 12-04-19 17:58
   
쓰레빠가 최고 아닌가. 나는 슬리퍼로 쓰지만...; 어르신들은 바게쓰, 고뿌 등등.
     
야동초등학… 12-04-19 18:00
   
빤스 난닝구
야동초등학… 12-04-19 17:59
   
전 외래어 + 왜래어ㅋ 안쓰려고 항상 노력함..
왜 좋은 우리나라말 놔두고 애써 외국말 쓰는건지 저는 모르겠네요
     
짤방달방 12-04-19 18:04
   
저두요..ㅋㅋ 뉴스에선 심지어 배터리도 밧데리라고 발음해서 식겁한적이 꽤 있어요.
야동초등학… 12-04-19 18:05
   
문화전수 좋아하네 ㅋㅋ 니들 국보나 보물같은것들이 왜 우리나라것인지 먼저 밝혀랔ㅋㅋㅋ
     
뭘꼬나봐 12-04-19 19:00
   
고립된 섬이니 문명이나 있겠어요.
다 우리나라에서 가져다 쓴거죠.ㅋㅋ
아저씨아님 12-04-19 18:06
   
ID:TJlAOQws
온통 문명이라 어휘가 없지. 막상 광복하고도 바꿀 말이 없었던거지. 불쌍한 이웃.
=======================================
친일 청산은 언제....
모라고라 12-04-19 18:08
   
쓰키다시도 많이 사용하죠..
췟~! ㅋ
칼라파워 12-04-19 18:09
   
번역 잘 봤습니다~~^^
샤방 12-04-19 18:09
   
저기 위에 있는거 별로 공감이 안가네
찌라시 말고는 그닥 안쓰는데ㅋ
우국충정 12-04-19 18:11
   
일본어 잔제 좀 남은걸로 왠 호들갑 ㅋㅋ

우리말중에 순수 우리말이 지금 별로 남은게 없음
우리말중에 많은양은 한자고 요세는 영어도 많이 석이고해서 이리저리 골라내면 한 30~40프로 남을지 모르겠음.......
이게다 교류의 흔적같은거임 너무 예민하게 굴어봤자임
근냥 흐름인거임

아에 작심하고 뒤집어업고나서 순수 우리말로 갈아탈 의지가 있다면 모르겠는데
그런거아니면 근냥 흐름에 맞처가는게 정석인거임

님들 쓰는 일상용어중에 대부분은 한자인거 아시는분 잘없잔슴??  그거 국어사전 잘찾으면
99프로정도 순수 우리말로 바꿀수있음 근데 그렇게 못함....
 순수 우리말로 이야기하면
여기있는 사람들 대부분 알아 먹지도 못할꺼같은데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
우국충정 12-04-19 18:13
   
그리고 한예로 모 방송국의  우리말 달인이라는 프로그램에 나오는 퀴즈가 대부분 한자관련임 그런 쓰레기 프로가 버젓히 방송되는 이런 상황에서........
 일본이 싫다고 일본어만 나뿐냥 해봤자 유치한 발상 아니겠음
유니 12-04-19 18:15
   
원숭이랑 이야기 하기 싫당
우국충정 12-04-19 18:20
   
여기잇는 사람중에 미리내나 누리나 온새미로나 희나리나 우수리 머 이런거 무슨말인지나 암??

이런말 쓰면 먼 개소리냐고 할거같은 사람이 태반같고만
할로윈W 12-04-19 18:23
   
일본인에게 먹이를 주지 맙시다..
     
우국충정 12-04-19 18:29
   
긴말 않하께 근냥 검색창에 순수우리말이나 좀 찾아서 외어보고 지껄여
          
네스카 12-04-19 18:30
   
저도 긴말 안하겠습니다.

타자 치는법 다시 배우고 와서 지껄여 주시길,
               
우국충정 12-04-19 19:52
   
너는 기본이 않됬다. ㅋㅋㅋ  (함 웃어주고나서)

글과 언어란 무엇인가??

상대에게 내뜻을 전하는것 그이상도 그이하도 아니다 그뜻이 중요할뿐이지

내글에 철자가 좀틀리다해서 니가 못알아 먹었냐? 

비꼬자면  너는 우리말달인가서 한방에 달인을 눈깜고도 할정도의 실력은 되고??
실력이되서 지적질인것인야??
                    
neotop 12-04-20 03:13
   
순수한 우리말 지껄이기 이전에 한글부터 좀 똑바로 쓰고 지껄여라.

'긴말 않하께', '너는 기본이 않됬다' 
한글 쓰는 수준이 이게 뭐냐.  요즘 초등학생도 저렇게 안쓴다.
                    
오캐럿 12-04-20 03:45
   
네스카/님이.. 지적하심의 주는.. 글 매너로 생각합니다만..
글과 언어로 타인에게 뜻을 전달함에 있어서..
상대방 존중을 하시라는 뜻으로 이해되었습니다만..
          
양앵민이 12-04-19 18:38
   
ㅇ?.. 이건 뭐지 ㅋㅋㅋㅋㅋ 학교에서 선생님이 언어의 역사성이란 것도 안가르쳐 주셨음?

순수 우리말도 중요하지만 언어는 계속 변하고 변하는 거임. 과거에 얽매인 언어는 발전 할 수 없음. 난 아나운서들이 우리말 나들이 인가 뭔가 할때가 제일 웃기더라. 언어의 변화를 인정못하고
과거의 굴레에 얽혀서 스스로의 모순에 갖혀 빠져나오지 못하는 ㅋㅋㅋ. 기본적인 자국 언어의
틀을 유지하고 그 안에서 일어나는 변화정도는 적응해야 된다고 본다. 어차피 막을 수도 없어.
               
우국충정 12-04-19 18:58
   
이런 무식한 내가 위에다가 흐름이라고 했더니 욕하니깐 반박한 글에 이딴 댓글 달면
어쩌란거야 ?  니가한 말을 한마디로 응축해서 내가 시대의 흐름이라고 했다가 지금 이렇게 욕먹고 있다 이넘아
                    
양앵민이 12-04-19 19:00
   
미안 . 위에 껏만 봣슴. 힘내 친구. 너의 의견은 틀리지 않았어.
                    
오캐럿 12-04-20 03:48
   
경고내지는 블럭(강퇴)까지 예상됩니다..
네스카 12-04-19 18:30
   
     
우국충정 12-04-19 18:31
   
오타니 뛰어쓰기니 그런건 따지는데 한자는 못따지겠어?? 참 인생이 불쌍하다 ㅋ
          
천재 12-04-19 18:55
   
않하다-> 안하다
뛰어쓰기-> 띄어쓰기
          
원바기 12-04-19 19:11
   
얘는 지가 잘못해놓고 큰소리치네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
               
우국충정 12-04-19 19:48
   
아니 멀 잘못했는데?? 오타좀친거?? 뛰워쓰기 좀 틀린거??

누가들으면 너는 우리말 달인가면 달인은 눈깜고도 하겠다 ㅋㅋㅋ

대도않는 편든길질은 최소한 앞뒤는 알고 지껄이는거야 알간?

밑에 적은 밥사랑한테도 하는말이니깐 둘다 같이봐
                    
별귀퉁이 12-04-19 20:10
   
죄송한데, 맞춤법을 너무 틀리시네요.
                    
crazybird 12-04-20 02:22
   
맞춤법을 배워야 하는 이유에 대해서 알아보자면
일단 좀 무식해 보여요. 생각해보세요 자식이 아빠~ 이거 맞춤법맞아?
이렇게 물어보면 지금처럼 대답할수있겠어요?
인터넷이나 책찾아봐~ 라고 말하지말고 꼭 이렇게 말하세요
니가 쓴 글자는 의미전달에 아무상관없으니 맞춤법이나 띄어쓰기는 몰라도 돼~ 라고.
                    
오캐럿 12-04-20 04:00
   
다른 유저님들의 주된 지적의 골자는.. 글 매너입니다.
가생이에선 존칭을 우선시하는 곳이기에 비매너성 답글에 대해선 공격성이 강하지요.

드물게.. 철자법을 물고 늘어지는 경우가 있는데..
주변국 유저들이 한글의 철자법, 띄워쓰기등을 틀려 쓰면서..
우리나라 사람들과 다른 생각을 하기에 가끔 그런 경우도 있습니다...
                    
소유자 12-04-21 16:19
   
우국충정 입 여물어라
          
밥사랑 12-04-19 19:37
   
우국충정 댁이나 잘해라
하루뒤에 12-04-19 18:33
   
근데 저거 흔히사용하는말맞나요 아는단어가없는데요 그리고 인터넷에서 유행어임 이러면서 일본어 쓰는애들잇는데 솔직히 뭔소린지모르겟음 학교에선 선생님이 초딩때부터 국어를 가르치는데말이죠 저런건 그저 인터넷으로 알려진 인터넷용어에 지나지않습니다 착각하지마세요 원숭이들
양앵민이 12-04-19 18:34
   
애초에 ' 가나 ' 란 글자를 만든 니들 선조를 탓해라 ㅋㅋㅋ. 한국에서 유래된 한자 발음을 쓸 수 없어 늘려쓴게 지금까지 내려왔으면서 무슨 ㅋㅋㅋ
     
우국충정 12-04-19 18:57
   
문제는 가나라는 글자는 우리가 만들어준것일뿐이고  ㅋㅋ
          
징고재학생 12-04-21 18:37
   
가나가 왜 한국에서 만들어준 거임? 가나다라서 한국이 만들었다는 주장 펼치실 셈인가? 나참 -_-
     
우국충정 12-04-19 19:01
   
이렇게 역사지식도 없으면서 근냥 무저건 까니깐 내가 딴지를 거는거아님 ㅋ
          
양앵민이 12-04-19 19:04
   
일본 선조가 우리니까 대충 해석하면 맞는 말이니 넘어가주셈. 배우고 오게씀.
가출한술래 12-04-19 18:40
   
잘 읽고 가요
까나리 12-04-19 18:40
   
몇몇단어를 한국인이 써주니 기뻐서 날뛰는 일본인들 ㅋㅋ
노란돌고래 12-04-19 18:44
   
한자를 한국이 일본에 전파한 것은 맞음. 옛 한국 고대국가들이 중국의 한자를 받아 우리식으로 변형하여 사용한 것을 일본에 전파했지. 발음이 안되니 우리 발음에서 늘려 읽던가 지네들 방식으로 읽는 음독, 훈독 사용함. (川을 음독으로 센, 훈독으로 카와)

그런데 19세기 일본이 한자권 국가들 중에서 가장 먼저 근대화에 성공하면서 근대화 한자어를 일본이 가장 먼저 체계적으로 정리하고 사용했버렸음. 가장 큰 예로 법학.... 독일법을 일본어로 정리하여 사용한 것을 한국이 그대로 수용한 것. 회람, 차출, 지분, 매립, 육교... 다 일본식 한자...

근대한자어 자체는 사용하기 싫어도 사용해야 할 한자들이 상당히 많음.

본글 이미지의 일본어야 당연히 우리말로 써야 하겠지만..
우국충정 12-04-19 18:44
   
가생이가 초반엔 않그랬는데 유저늘어서 그러나 성향이 상당히 보수적으로 변했네 예전엔 상당히 수수햇는데

야들이 전부 눈감고 귀막고 사는거같어  어케 개모시기보다 더 폐쇄적이네
야동초등학… 12-04-19 18:45
   
한자와 일본어의 경우는 조금 다르죠. 우리나라의 문화 언어등을 짓뭉개려했던 과거 일본의 잔재입니다.
     
우국충정 12-04-19 19:28
   
명나라 시절에 우리(제나)역사서 태우게한 사건도(민족성말살) 있었고 일제시절아니라도 중국한테 많은 압빡은 받은건 사실 그런거 따지면 중국어도 딱히 좋은건(라온은) 아니라는  진실한 생각이다 (미쁜 해윰다)
          
야동초등학… 12-04-19 20:11
   
한자는 전래되었다고 하지만 일본어는 잔재하는것이죠.. 그냥 그차이를 말하고싶었네요
순 우리말 사용도 좋지만 현재로는 사실상 죽은 말이기도 하죠.. 다시 사용한다는건 상당히 어렵고 오래걸릴것 같네요
우국충정 12-04-19 18:46
   
야들아 순수한 우리말같은거 좀 찾아서 외어도보고 쓸려고 노력도 해보고 그렇게 했는데도  정힘들거든 그때 여기서 이런소리를 지껄여야되는거야

너가 쓰는 순수한 우리말이 상대와의 소통을 막아설때 그 좌절을 맛보고 나서 여기서 지껄이란 말이야
kong 12-04-19 18:59
   
세계유일 원폭맞은 전범국

니들이 원폭맞은 이유를 생각해보거라
우리나라에 원하지도 않는 일본어가 남아있는 이유와 같은것이니
우왕ㅋ굿ㅋ 12-04-19 18:59
   
잘보고갑니다
뭘꼬나봐 12-04-19 18:59
   
생각해보니 안올린 단어도 많네요.
번역 잘보구 갑니다.
mymiky 12-04-19 19:03
   
약속은 일본식 한자지만, 조선시대까지만 해도, 약조라고 했죠.( 約條 )

많은 서구 학문을 일본인들이 한자로 번역했기에, 그대로 쓸수밖에 없는 것들도 있고..
그렇게 다 따지면,, 사실, 너무 복잡하고 어디서부터 손대야 할지 모를정도임.--

우선  이래저래  한국어로 순화할수 있는 단어는 우리식으로 바꿔 써야 하는게 맞구요.
우리가 잃어버린 순수어도 더 발굴해야 한다는 생각이 드네요. 시나브로.. 조금씩 조금씩 말이죠 ㅋㅋ
요즘엔,한자보다 영어 그 자체로 읽어버리는 경우를 많이 보는데 --
우리나라 조어력-말을 만드는 힘 안타깝다는 생각이 들긴 하더군요.
     
우국충정 12-04-19 19:23
   
약조아니고 맘 매김 

이리따지고 드가면 끝이없는데 ㅋ
관조자 12-04-19 19:11
   
반정도는 들어 본듯.
깐다르바 12-04-19 19:16
   
일본인들은 일제시대에 강압적으로 들여와서 자행한 창씨개명과 언어교육을 스스로 부끄러워하지 않는단 자체가

현대 일본인들의 역사관이 얼마나 잘못됐는지를 알수 있는 겁니다.
나가라쟈 12-04-19 19:16
   
일제 시대의 영향을 무시 못하는거고. 전문용어나 서양에서 들어온 말,단어,법용어등 태반이 일본어이거나 일본에서 유래된거는 사실 우리가 일본을 통해 서양 근대문명을 배웠기 때문. 이건 시대상 어쩔수 없기에 넘어간다손 쳐도 사회적으로이런 용어들을 아직까지도 바로 잡지 못한점은 반성해야함.
     
깐다르바 12-04-19 19:25
   
일본을 통해 서양 근대문명을 배웠다는 표현은 어패가 있는 표현입니다.

일본은 철저하게 조선을 식민지로써 이용하기 위해 점령했었고 만저 이룩했었던 근대화 문물들은 식민지로써 이용하기 위해들여온 것입니다.

이러한 점을 근대문명을 가르쳐줬고 배웠다라고 서술한다는건 일본인이 일제강점기의 정당성을 주장하는 "일본의 조선 근대화론"과 맥을 같이하는 본질을 왜곡하는 매우 잘못된 표현이죠.
          
소유자 12-04-21 16:21
   
어찌됐건 결론은 일본에 의해 서양문물을 받은거죠; 그건 딴지걸만한게 아닌거같은데요
          
징고재학생 12-04-21 18:39
   
중국조차도 일본에 의해서 서양 한자 단어들이 오자 중국 충신들이 거부하는 사태가 일어났는데 거기서 왜 조선 근대화론이 나옵니까? 어찌됬건 일본이 영향을 끼친 건 맞는데
     
별귀퉁이 12-04-19 20:11
   
일제 이전에 이미 우리나라는 근대화에 접어들고 있었습니다. 일제가 없었더라도 발전했을 거라는 겁니다.
쿨배드가이 12-04-19 19:18
   
일단 우동은 우동입니다. 우동은 가락국수가 아닌 우동이라고 불러줘야 맞습니다. 가락국수는 사어(死語)입니다.
     
mymiky 12-04-19 19:25
   
북한엔 가락국수라고 함.. 가락지빵- 도넛.. ㅋㅋ
세종대마왕 12-04-19 19:32
   
잔재와 전파를 구분하지 못하는 무식한애들이구만.
     
우국충정 12-04-19 19:37
   
너가 잔재랑 현실을 구별 못하는구나

위에 누가 미리 적어둔거있는데 함 찾아보길 바란다

법전용어나 현대화과정의 산업용어중 많은 부분이 없던데서 새로 생기는 과정에
자의든 타의든 일본영향을 받게되면서 우리말로 만들지못하고 근냥 가져다 쓴 용어가 많아서
너무 뿌리가 깊다

재수없게 격변의 시절에 식민지하여서 우리용어를 못만든바람에 지금은 드러워도 어쩔수 없이 쓰는게 많거던 언어개혁하기전에는 없에는거 힘드니깐 너무 딴지 걸지말어라
          
세종대마왕 12-04-19 19:55
   
뭔 소리여. 2ch 애들한테 하는 소린데
위에 글들보니 개소리들 많이 싸질러 놨구만.
문맥들을 왜 이리 개판이고 잔재 뿌리 뽑는건 나도 찬성이지.
힘들다는 것도 다들 알고 혼자 흥분해서 답글 달고 뭐하는 짓이야.
               
우국충정 12-04-19 20:03
   
애들이 하도 딴지걸어서 너도 자연히 내글에 딴지로 본거 같다 미안하게 생각한다
오해했다 ㅋ

여기 댓글란이 좀 구별이 쉽지가 않구나 몸통글이랑 댓글 구별이 쉬이되지않아
                    
오캐럿 12-04-20 04:12
   
가생이.. 적응하시기가.. 힘드신가 봅니다..
          
깐다르바 12-04-19 20:03
   
아까부터 뭔 개소리입니까? 말하고자 하는 논지가 뭔지 모르겠네.. 일제시대의 근대화론을 받아들여야 한다는 쪽바리 논지인 것도 같은데 뭔가 개념이 왔다갔다.. 머리 괜찮아요?
               
우국충정 12-04-19 20:05
   
내가 깐다르바한테 딴지 건거도 없고 지금 충돌할 글도 없는거같은데.... 도데체 멀 말하고 싶은거??

 추가설명이라도 해준던가 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
                    
세종대마왕 12-04-19 20:19
   
댁 논지가 도대체 무엇인지 모르겠다는 겁니다. 지금 한탄을 하시는 겁니까? 아님 포기 하셨다는 겁니까? 일본식 한자 잔재가 남은 것 다들 안좋게 생각하고 있고, 현실적으로 고치는 것도 힘들다는것 역시 다들 알고 있다는데 왜 이리 혼자 흥분해서 답글 처달고 계시냐는 겁니다.
                    
꿀이 12-04-20 01:48
   
위에서부터 계속 무슨소리 하시는지 모르겠어요.
댓글마다 반말 섞어가면서 쓰시는게 보기 좋지는 않네요.
                    
가생의 12-04-20 04:03
   
추가설명으로 맞고싶냐
          
Or가레스 12-04-22 05:35
   
니가 말한 그게 잔재야 ㅋㅋㅋㅋㅋ 일제시절 없었으면 일본영향을 이렇게 받았을꺼 같냐?
그러니 일본 문화의 잔재지 전파했으면 받아드리지도 않았겠지
일제의 잔재로 위에 나온 일어를 쓰는사람이 있는거고 법전용어나 산업용어도 일제덕에
우리말로 쌓아올리지 못한거지 하긴 한글도 잘 쓰지 못하는놈이 단어 뜻은 제대로 알겠냐..
밥사랑 12-04-19 19:38
   
다꽝이 많던데
♡레이나♡ 12-04-19 19:39
   
오늘도 방사능원숭이들 반응 잘보앗어요!
천상은하 12-04-19 19:43
   
잘보고 가용~!!
옵형 12-04-19 19:54
   
빠가는?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
까칠해요 12-04-19 20:06
   
생각보다 많군;;
쿨사탕 12-04-19 20:18
   
잘보고 갑니다
노호홍 12-04-19 20:40
   
일본인들은 우선 역사부터 공부하고 말을 할것. 무식한 인간한테는 논리가 통하지 않는다.
톰젤리 12-04-19 20:40
   
13.<맥기>는 NCIS의 맥기인가요??신참?ㅋㅋ
족발차기 12-04-19 21:09
   
개념도 모르는 무식한 것들...
전파와 잔재의 구분도 못하는 어리석은원숭이들...
고려장도 조선의 고분 유물을 파헤치기 위해
민족성까지도 말살하고 언어 문화 역사를 말살할려고 햇던 니들이
어디서 드러운 입을 나불거리냐
그리고 한자식 발음
정확하게 애기하면 한민족 고유의 한국식 발음이야...
정확하게 한자 받침도 발음 잘하더구나 받침 발음 안되는 건
참 한심하지 니들이 전한 니들식 한자가 많지
편한거도 있지만 참 불편한게 많은거도 사실이야...
뜻도 안통하는 어려운 한자로 비비꼬운 한자 말이야...
난 이두씩 발음 전파라는 가설에 신빈성이 간다.
coffii 12-04-19 21:09
   
거두절미하고 앞으로 이런 쪽팔림 안당하게 되지않은 어설픈 일본어 쓰지말자.
특히 쇼부, 가오, 간지, 등등등등...
정말 쪽팔리다..
coffii 12-04-19 21:10
   
거두절미하고 앞으로 이런 쪽팔림 안당하게 되지않은 어설픈 일본어 쓰지말자.
특히 쇼부, 가오, 간지, 등등등등...
정말 쪽팔리다..
acidperson 12-04-19 21:11
   
야채 같은 경우는 저도 일본식 표현으로 알고 있었는데 최근에는 원래 우리가 쓰던 표현이라고 하더군요.

채소는 텃밭 같은 데서 기른 채소고 야채는 들이나 산에서 캔 야생작물이나 채소 개념으로 보면 될 거 같아요.
그래서 요즘에는 방송에서도 야채를 가끔 쓰던데요? 특히 KBS에서.
족발차기 12-04-19 21:14
   
문제는 현재 여과없이
요즘 애들
일본어를 생각없이 쓴다는데 잇지...
axsf77 12-04-19 21:22
   
ㅄ 원숭이들이 섬나라에서 문화가전파댓다는소리는 듯도보도못햇다
진짜멀리가나쁜거같다 서양문물들어오기전까진는 ㅄ같은머리에  팬티도없던것들이 ㅉㅉ
찹쏴알떠억 12-04-19 21:54
   
섬숭이들아 문화 전파해준건 우리나라 아니니 ㅋㅋㅋ
날세청굴 12-04-19 22:28
   
과학적 용어 같은게 상당수가 일본식 한자어인건 맞아요. 한국 문법에 맞지 않는 단어들이 종종있죠. 그래서 최근에는 영어원어를 한글로 표기하기 시작했다고 하네요 ㅎㅎ 메탄가스 같이 일본발음의 영어단어도 메테인 등등 원어 발음으로 바뀌고 있다고 하네요.
아라메샤 12-04-19 22:49
   
일본어잔재도 문제지만... 우리나란 영어에서 따오는 무수한 단어들이 더 문제 같은데..
정작 이건 별루 심각히 안받아들이는듯.. 오히려 멋있다고 생각하는 것 같음..
단칸방은 없어 보이고 원룸은 있어보이나??
     
신도 12-04-19 23:02
   
딱히 일본어 잔재를 남겨두자는 뜻은 아니지만...
저도 이 말에 공감
간지나 가오 같은 표현 많이 써봐야 오케이나 땡큐보다 많이 쓸까 싶네요
niebla 12-04-19 22:51
   
원숭이가 개소리도 할수있구나....
원숭이야 개야?
daisy 12-04-19 23:03
   
리스트중 제가 아는 것은 곤색, 기스, 노가다, 땡깡, 쎄쎄쎄, 오뎅, 와사비, 이빠이, 짬뽕. 이빠이가 일본어인 것은 알았지만, 나머진 몰랐네요.
내가고자라 12-04-19 23:30
   
알아두고 고쳐야겠네요..
까먹지 않아야 하는데...
노인공격 12-04-19 23:39
   
겐세이 ㅋㅋ
순둥이 12-04-20 00:08
   
기스, 땡깡, 만땅, 짬뽕, 쎄쎄세, 뗑뗑이 무늬, 똔똔 등이 원숭이말인 줄 몰랐네요.
원숭이말 버리기도 바쁜데, '간지'라는 말은 쓰지맙시다.
간지는 예전엔 거의 쓰지 않았었던 거 같은데, 그놈의 '소간지' 때문에 유행 했네요.

우리모두 부끄러운 줄 알아야겠습니다.
그나저나 일상생활에 원숭이말 엄청 많이 쓰고 있었네요.
저부터 반성하겠습니다.

번역 수고하셨어요.
김질럿 12-04-20 00:10
   
쓰벌놈들이 35년 동안 지배 당했는데 그나라의 말이 들어오는건 당연한거 아냐 그리고 웬만한건 나이있으신분들이 쓰는ㅁ말이구만ㅋ
거사 12-04-20 00:15
   
그건 조선어 말살정책때문에 못배운사람들이 친일교육받은 정책에 의해서 들어온거다 지금까지쓰면서 외국어쓴다고 우쯜대는사람은 영어 일본어 프랑스어 등등 썩어쓰면 하는것도 병맛이지만 그런 상황에서도 한글을 지킨게 대단하다는거다.  저 말이 많이 친숙한나이고, 학교다니면서 아르바이트로 막노동이라도 해본사람들은 특히나 많이 저말엔 공감간다. 지금 대학생들은 모르겠고
거사 12-04-20 00:24
   
노가다 단도리 기스,등 이건 막일에 필수로쓰이고, 여기없지만 시마이도있고 이건 확실이 말살정책에서온거고, 간지나 후까시 이딴건 일본을 동경하는 철없는 10대나 20대들이 만든풍조고 없어지는 일본말도 많은데 아직까진 쓰는사람도 많은것이 현실이지 깔말이 없는현실 다행이 도라꾸이런건 영어에 밀려서없어지는데 10대일본 동향애덜이 일진이니 간지니 이지메니 이런 일본말하니깐 제2의 말살정책의 시작은 아닐지....
만류귀종 12-04-20 00:38
   
잘봤습니다
현금 12-04-20 00:45
   
븅신들ㅉ
슬라이 12-04-20 00:52
   
섬숭이들아 너네는 할말없단다
1400여년전 만약 백제가 문명을 전수해주지 않았다면 너넨 아직도 샅바차고(반대머리 하고) 생 날고기 뜯고있었을꺼야 그래도 원숭이들을 사람 만들어났더니....ㅉㅉㅉㅉ
nomez 12-04-20 01:05
   
일본말이니까 순화해야 한다든가 하는사람보면 진짜 어이가없다..
솔직히 저 원숭이새끼들 반응은 좀 띠겁긴해도
일본어의 잔재라고 바꿔야한다는게 그게 더 이상하지 않음?
영어는 쓰지말라해도 도배해놓고 일본어는 하면 안된데
완전 모순덩어리..
일본어 순화 할꺼면 하는김에 당연 영어도 순화해야겟죠
컴퓨터는 음.
그럼 계산기계였으니 큰계산기 라고 해도될까
갤럭시는 은하로 바꾸자구 좋네 왠지 북한 미사일이름 비슷해서

내눈엔 그저 북한이 영어를 문화어로 바꾸는거 같음
북한따라잡기 남한의 일본판 버전으로 밖에 안보여
걍 어이없다고
     
순둥이 12-04-20 01:40
   
영어는 세계공용어잖아요.
정치,경제,문화,스포츠 등 모든분야에 필수요건이니, 원숭이말 따위와는 차원이 다르죠.
     
열혈쥐빠 12-04-20 23:16
   
사용하게 된 경위가 다르잖아요;;;
     
미니조아 12-04-21 10:30
   
언어는 상황과 시대에 따라, 그리고 쓰는 사람들의 필요에 의해 계속 변화하는 건 사실이고, 그렇게 생겨난 언어에 대해서도 너무 부정적일 필요는 없지만... 좀 더 멀리서, 우리가 지켜 온 민족의 언어라고 생각해보면... 위와 같은 노력도 필요하다고 생각합니다. 아무리 국제화 시태라고 해도 우리말이 있다면 굳이 외래어를 쓸 필요는 없겠지요 ^^
     
Or가레스 12-04-22 05:45
   
전 너님이 어이없음 외국어랑 외래어도 구분 못하시나...
컴퓨터는 한글로 완벽하게 대치되는 말이 뚜렷히 없어서 정착한 외래어고
곤색이나, 기스는 우리말로 완벽히 대체되는 외국어입니다.
지금 주제도 전혀 파악 못 하시고 황당한 말씀 하시는데 어이없네요
자기자신 12-04-20 01:11
   
어디 뉴스에서 본것같으데 일본어가 한국에서 유래되었다고 ㅉㅉㅉㅉㅉ 그나저나 쪽바리들의열폭쩌네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
     
자기자신 12-04-20 01:23
   
http://blog.naver.com/royalty1234 최악의친일악질블로그를 소개합니다
독도가 일본땅이라고 계속 허위성글을 씀
한국.한국인비하.폄하.비방
일본찬양.옹호합니다
한번 가보십쇼 진짜 가관입니다
임나일본부설이 있다고 떠들어댐
유동닉들과그이웃들도 모두 친일악질들임
심지어는 친일파이완용을 충신이라고 떠받을음 안중근이나 윤봉길의사를 테러리스트라고 비하함
이순신장군을 일본수송선만 공격하는 졸장부라고 폄하합니다
          
자기자신 12-04-20 01:26
   
그냥 여기다가 쓰겠어요 양해부탁드렸어요 이놈이 갈수록 혐한과친일행위가 더욱더 악랄해졌어요
     
오캐럿 12-04-20 04:32
   
2007.10.7 한글날 특집 미스터리 한글, 해례 6211의 비밀 中
유툽 제목이.. <한글이 일본에서 유래했다고 날조하려던 일본 >입니다.
http://www.youtube.com/watch?v=coqvdqNcdl0
----------------------------------------------------------------
일본의 '신대문자'에 대한 mbc 다큐입니다.
그냥 참고 영상으로 한 번 봐 두시면 좋을 것 같아 소개해 드립니다..^^
제로니모 12-04-20 01:12
   
이게 바로 니들이 한국을 강제 병합해서 인권을 유린했었다는 반증이다! 개호루 왜구 ㅅㅋ들아!

니들이 부정한다고 증거가 없을까...

우리가 이런 원숭이 단어들을 어떻게 알고 있게 되었을까?

니들은 반드시 우리에게 그 댓가를 치룰 것이다!
꿀이 12-04-20 01:52
   
위의 댓글처럼 학술적용어나 전문용어가 번역된 부분말고
식민지 시절때 쓰기시작했던 일상적인 일본어들은
한글로 순화하는게 맞다고 생각해요. (학술용어도 맞게 바뀌면좋고)
언어란 그 나라의 혼이 담겨있는거 아니겠습니까.
일본인들이 식민통치할때 괜히 한국어 금지시키고 했던게 아니죠.
mainlogo 12-04-20 02:16
   
나 고딩 때는 시다바리도 참 많이 썼는데...
로맨티스또 12-04-20 02:32
   
일제시대 잔재지뭐,,,
뭐 일본말이라고 쓰면 안된다는것도 웃기는거지만,
펑크를 빵꾸라고 쓴다거나하는 원래 영어를 일본애들 발음에 맞춰 엉터리로 발음하는것까지 일본식으로 쓰면 안돼겠지.
하지만 오뎅이면 어떻고 어묵이면 어떠냐, 영어는 돼고 일어는 안돼는것도 자격지심이야,,
쌀밥 12-04-20 03:27
   
일제의 잔재라는건 동의하는데....
애초에 일본이 한국에 영향 받았다는건 이제 좀 인정하지 그래...

뭐, 어짜피 저렇게 편협한 넷우익들이 일본에서 설치고 있는 한 일본은 영원히 정지할테지만ㅋ
월하낭인 12-04-20 03:44
   
- 수고하셨습니다.
필립J프라… 12-04-20 03:58
   
잘 보고 갑니다~
가생의 12-04-20 04:05
   
근데 어차피 지네가 만든말이라 해도 그냥 있던 한자를 가지고 서로 끼워맞춰논거 뿐인데 그게 그리 대단한거냐? ㅋㅋㅋㅋ

일본인들이 단순히 '먼저' 그 작업을 했기 때문에 한국과 중국에서도 쓰게 된거지

마치 지네가 안했으면 그런단어도 없었을것마냥 지껄이네

대대로 극동 최하의 열등 원시인 민족주제에
오캐럿 12-04-20 04:39
   
오늘도.. 2ch 댓글러들은.. 날조와 망상질에 바쁘군요.. ㅋ.. 

//dosanko/님.. 수고하셨습니다.. '우리나라에서 사용하는 일본어' 반응.. 흥미로운 번역 잘 봤습니다....^^!
눈물좀닦고 12-04-20 11:09
   
생각보다 많군요...
투덜이 12-04-20 11:11
   
잘보고 갑니다~^^
비타민 12-04-20 11:45
   
시메끼리 ,다마내기,다꽝,쯔께다시,시오야끼,벤또, ,다대기,다라이,도라무깡,빠께쓰,쓰레빠,막그도나르도,등등..잊어버렸던 일본어도 갑자기 생각남..음..
왕조붕괴 12-04-20 12:37
   
몇개는 사실상 쓰이지도 않고..

또 몇개는 완전히 다른의미에서 쓰이는 말들이 꾀 있네요..

정말 노년의 어르신들이 가끔쓰는 말들을 저렇게

전 연령층이 자주쓰는 말처럼 포장한 기자의 능력에 감탄합니다..
로이드 12-04-20 12:37
   
당구장가면 용어가 죄다 일본어죠 --;
완전귀요미 12-04-20 13:12
   
기억하고 있다가 안쓰도록 해야겠네요!
천년여우 12-04-20 14:56
   
일제 시대의 잔재물...
둣겁이 12-04-20 15:48
   
번역 수고하셨습니다~
몇개 빼곤 다 모르는일본어에요 ㅎ
불곰 12-04-20 19:46
   
위에 몇몇 분들의 말씀대로 학술 전문용 법용어 등 진짜 대다수가 일본에서 번역한 걸 그대로 쓰고있는건 사실이죠..  여기 분들 아이돌팬들 많으실테니 예를 들면  영문법 용어는 다 일본꺼라고 볼수 있음.. 갑자기 생각이 안나네.. 가정법미래 타동사 명사 이런 용어 모두가..ㅋ 대학와서는 진짜 더심함.  근데 이게 진짜 어쩔 수 없는게 일제시대에 우리나라에 들어온것 들이라...
그런데 여기서 문제가 되는게 일본에서 번역을 억지로 혹은 어색하게 한것도 그대로 받아들여서 쓰고 있다는게 문제ㅋㅋㅋ정말 많았는데 어찌 적어보려면 이렇게 기억이 안나는지. 고등학교 과정에서 예를들자면 얼마전까지 가정법미래라고 배우다가 요새는 시간 조건의 부사절에서 현재는 미래를 대신한다라고 배우는게 그 하나이죠. 전공서적 볼때는 더 많았는데.. 뭐가 있더라.
제가 요새 중3과학 과외를 하고 있는데 지금 중3세대가 딱 새로운 교육과정 인데 저희가 배웠던 과학용어 진짜 많이 바꼇어요. 위에서 말해주신 메탄가스 메테인도 그렇고 다들아시는 요오드용액도 아이오딘 아이오딘화 용액 등등 더 많은데 기억이 안나네요ㅋ
이런건 어쩔수 없지만. 위에 기사에 나온 것들은 순우리말 혹은 일본에서도 안쓰는 한자어 단어로 되어있는 우리말이있는데 일본어를 쓰고있는데 문제내요..ㅋ 그런데 솔직히 위 기사에 나온 언어들중 절반이상넘게 안쓰지 않나요? 저는 25살 기준입니다만. 저기서 써본게 7개정도 되네요ㅎ 직접적으로 일제시대 영향을 받지 않다보니. 점점 사사질 것 같지만. 땡땡이, 짬뽕, 기스,  여자분들은 후까시..? 등등 몇 개는 너무 깊이 자리잡은 것 같아 시간이 걸릴 것 같기도하고..ㅋ
열혈쥐빠 12-04-20 23:16
   
저 바보들 아직까지도 고춧가루 임진왜란 설을 들먹이네요 ㅋㅋㅋㅋ
언덕탱크 12-04-21 00:39
   
제 생각엔 한글과 우리나라말이 왠만한 발음은 다 쓰고 읽을 수 있다보니깐 외국언어도 자주 쓰이는것 같네요...
아님말고ㅋ
     
소유자 12-04-21 16:23
   
그렇게 따지면 일본쪽이 더 심각하죠.
권투할망구 12-04-21 00:45
   
잘 보고 갑니다ㅎ
하무드 12-04-21 01:35
   
이런 개 쓰매끼리 같은 종자들..
Megabyte 12-04-21 07:00
   
허...
소유자 12-04-21 16:22
   
잘보고갑니다
사장님 12-04-21 18:58
   
ID:KT52+Lrn
히데요시는 조선정벌로 고추를 조선에 전파했다. 그 이후 반도에서는 식물 보전이 가능해지면서 기아가 줄고 김치와 같은 조선을 대표하는 식문화가 탄생했다.
히데요시는 김치는 물론이고 넓게는 조선식문화의 아버지인 셈이지.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
왜? 히데요시가 고추도 만들었다고해보시지?????ㅋㅋㅋㅋ
Or가레스 12-04-22 05:49
   
ID:KT52+Lrn
히데요시는 조선정벌로 고추를 조선에 전파했다. 그 이후 반도에서는 식물 보전이 가능해지면서 기아가 줄고 김치와 같은 조선을 대표하는 식문화가 탄생했다.
히데요시는 김치는 물론이고 넓게는 조선식문화의 아버지인 셈이지.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
고추를 전파하기전에도 조선에는 김치가 있었고 그때는 백김치가 주류였죠
개골개골 12-04-22 11:39
   
하여간 쪽발이들은 우와기 벗기고 시보리로 입을 틀어막은 다음
얼굴에 기스 안생길 정도로만 빠께스로 이빠이 두들겨 패줘야 다음부터 땡깡을 안 부리지..

물수건을 시보리 라고 하는건 한번도 못봤고
땡깡이 일본어라는건 처음 알았네요.
어쨌든 예전에 비해서 일본말 사용이 많이 줄긴 한것 같아요.
도제조 12-04-22 20:48
   
니 씨1발 일제의 잔재 잖아 쪽발이 새끼
글고 히데요시가 고추전파했다는게 언제적 얘기냐??
태조 이성계가 고추 좋아했다는 기록 나온게 언젠데...
패닉 12-04-23 10:32
   
노가다니 짬봉이니 찌라시니 다 일본말이었구나 ㅅㅂ... 쓰지말아야겠네;;
서라벌 12-04-23 19:42
   
ㅉㅉ.. 정상적인 역사교육을 받은 사람이라면 옛 제국주의의 잔재가 아직까지 남은것을 보며 미안해 하는 마음이 들어야 맞는건데 이 새끼들은 오히려 더욱 비난하고, 혹은 자랑스러워 하고 있으니 저게 사람인가. 원숭이라고 놀리기도 아깝구나.
007유나낌 12-04-24 16:45
   
역사왜곡으로 배우고 자란 것들한테 무슨;;;
건국60년이 무슨 "고대한국"이 있냐니ㅋㅋㅋ

근데 이제는 일본어 섞인 말쓰면 창피하지 않나요?
뼈해장국 12-04-25 16:17
   
우끼끾끼끾 나는 일본인 우끾끾
블라디 12-04-26 04:22
   
ㅋㅋㅋ 기스는 잘못알고 있었군. 하지만 일본인처럼 받침발음도 못하는 사람들보다야
세계에서 가장 미개할지도 모르겠군
날것 음식이 주된 나라가 무슨
강아지망신 12-04-28 19:24
   
야메떼
내가고자라 12-04-30 05:30
   
기모찌 이이
     
월하낭인 12-05-02 09:03
   
- 고자라님 이럴 수가..