11월11일은 빼빼로 데이입니다.
외국에서는 한국의 빼빼로데이가 다들 신기한 모양입니다.
특히 영국에서는 자신의 기념일과 겹치는 부분 때문에 문화충격을 겪고 있는 모양인데요.
해당 포스팅과 반응들을 특집으로 번역해 보았습니다.
한국문화수업 3편 - 빼빼로 데이
Level: Korean Culture Class
KoreanClass101.com에서 한국어를 배워보자.
보통 초보자수업용 대신에 우리는 오늘 특별한 볼거리를 보여주고자 한다.
이러는 이유는 오늘이 빼빼로데이라서 그렇다!(머 정확히는 오늘이 아니고 어제지만.)
빼빼로는 롯데에서 만든 초콜릿으로 감싼 쿠키스틱이다.
이것은 발렌타인데이처럼 잘알려진 한국에서 유명한 날이다.
사람들은 선물을 이날 주고받는다.특히 빼빼로를!
한국에서 매우 독특한 날인 이날은 여러분들이 놓쳐서는 안될 문화경험이다!
KoreanClass101.com says:
Monday at 6:30 pm
우리의 초보자를 위한 정규스케줄은 다음주에 속개할 예정입니다.
우리기억으론 빼빼로데이가 11월11일이 맞을 겁니다.
케이쓰와 세올은 오늘이.11월11일이라고 언급했어요. 여러분들의 빼빼로데이는 어떤가요?
고백 받았던 분이 있으세요?
선현우 says:
Monday at 6:43 pm
빼빼로라는건 한국의 또다른 가짜브랜드중의 하나야.
유나인 내동생의 이름이 가짜 윤아로 보이는 것처럼.
어제 그녀가 박스도처에 잔뜩 그녀의 이름을 쓴채 커다란 가짜모방품 빼빼로박스 3개를 집에 가져왔
어.
*구지 가짜라는 걸 강조하는 걸보니 한국인이 아닙니다..
선현우 says:
Monday at 11:12 pm
Jaqueline,
이노래 아주 귀여운데 링크고맙다.
선현우 says:
Monday at 11:12 pm
Oops. 이름을 잘못 썼어요~ Jacqueline
jonah says:
Tuesday at 7:34 am
흠 동시에 강습을 듣고 볼 수 있어서 아주 좋다야.
Jonah
Kasey says:
Tuesday at 8:50 am
Ohh, is 빼빼로데이는 일본의 포키랑 유사하네??
Daniel K says:
Tuesday at 11:09 am
비누, Kasey!
이야..니들 댓글을 다 읽을때까지 링크 안들어가봤어!
동시대는 아니지만 빼빼로데이랑 포키데이는 매우 유사한것 같다.
난 포키가 여러가지 다른 맛을 가지고 있다고 알고 있어.
한데 빼빼로는 잘 모르겠다...
내가 아는 건 어제 금요일부터 학생들로부터 많은 빼빼로를 얻었다는 거지.
아주 맛있는 초콜렛이야!!
seoulsista says:
Tuesday at 11:10 am
와우!! 나 귀여운 한국남자로부터 "고백"아주 좋아.
정말 재미있을 거같고 아주 로맨틱한 날일거 같은데!!
나에게두 빼빼로 줄 사람이 필요해..
비누 says:
Tuesday at 12:48 pm
같은 코멘트를 2개나 보내 버려서… 정말 미안~
Keith says:
Tuesday at 1:26 pm
비누… 코맨트를 많이 해줘서 우리야말로 감사.
Jonah,
바로 피드백해줘서 감사.
그리고 정확히 니가 말하는게 머지?
영상을 찾고있어?
그래 빼빼로는 일본인의 "포키"랑 같아.
Daniel, 너의 빼빼로 즐기라구. ^^
비누 says:
Tuesday at 1:31 pm
Daniel님 안녕
정말 멋진 빼빼로 데이를 보냈다니..너무 부럽다.^^
난 초콜릿을 아주 좋아하니까 빼빼로 언젠가 먹고 싶어~.^^
비누 says:
Tuesday at 1:47 pm
Keith님
아..정말 감사…;;
난 koreanclass101.com 진짜 좋아하니까 앞으로도 잘 부탁~
선현우 says:
Wednesday at 12:45 am
하하하… 비누 누나, 포키 CF 너무 웃겨!!
Jacqueline (쟈클린) says:
Wednesday at 10:32 pm
여기대화들이 내가 로마자화를 싫어하는 이유의 본보기라니까.
내가 생각하기에 빼빼로를 로마자로 바꾸니까 Ppaeppaero가 되는것 같은데..
Carl Kenner says:
Thursday at 5:10 am
수업에 너무 늦어서 부끄럽다.
나 우리동네 한국인상점에 가서 몇개를 사가지고 왔어.
난 로마자화에는 별문제가 없는데.
"임니다"는 한국버전으로 된 스펠링보다 더 읽기도 쉽구 말이야.
그리고 맛있다 라든지 맛없다 라든지의 한국단어표현 잊지말아달라구.
하지만 한국어 단어로 양쪽을 표현하는 방법은 똑같아서 일본어처럼 특화된 스펠링시스템을 가지고 있다하더라도 내의견으로는 별 도움이 안 될 것 같다.
오스틴 says:
Thursday at 9:05 am
난 한글은 높은수준의 로컬스펠링시스템이 있다고 생각하는데!
자음의 다양성이 니들에게 발음할때 단서를 제공해줄거라고.
ㄷ 보통 d/t 발음하지
ㄸ 중복상징 (성문음화되있지)
ㅌ (별도의 수직선이 있는 = 추가발음!
ㄱ 보통 음성
ㄲ 중복 그래서 성문음화
ㅋ 추가 라인 = 추가발음!
ㅂ 보통.
ㅃ 중복 성문음화.
ㅍ 추가발음.
물론 여기는 추가라인은 없는데 비슷하니까 힌트를 얻을 수 있지.
ㅈ,ㅉ,ㅊ도 같은 경우.
하지만 어떤 언어라도 항상 룰에 예외가 있다구..이를테면 습니다는 m소리대신에 p나b발음이 나는
이유지.
일본어경우에는 히라가나가 매우 논리적이라는걸 알지못해서 매우 무시했었거든...
니가 말한 것을 설명해줄 수 있어?
Seol says:
Thursday at 10:39 pm
빼빼로송 너무너무너무 귀여워요!!!
아~ 귀엽다 귀엽다^^
그나저나,, 이번 빼빼로 데이에는
빼빼로 하나도 못받았어요..
난 문화수업이 제일 좋아!!
난 니들이 이프로그램 좋아해줬으면 좋겠어~
KoreanClass101.com says:
Monday at 10:34 pm
모두에게 pdf에 나와있는 다른 그림들 보여주고싶네요.
몇가지 빠졌었는데 지금 발견했다는!
The KoreanClass101.com Blog says:
Tuesday at 5:34 am
사실..다른 방식으로 보면..
이런 명절들은 각달의 14일을 명절로 하는 식으로 러브데이를 의도적으로 만들어내는 식과 비슷하게보이죠.
화이트데이가 달콤한 캔디나 초코렛을 사람들에게 사게끔 초코렛회사에의해서 만들어진 명절중의 하나인 것처럼 말이죠.
ChamWow says:
Monday at 7:58 am
맙소사!! 나 이들 너무 좋아~너무 대단하잖아!!!
Tim says:
Monday at 9:30 am
수업이 너무 좋아서 들으러 오니 좋아!!
힘내자구!
Jayden says:
Friday at 9:46 pm
나 이걸 어디서 읽었는지 확실치는 않은데..
빼빼로 데이는 포키데이의 카피라고 알고있어.
일본고등학교 여학생들은 얇은 포키(빼빼로)스틱을 키가 커졌으면 하는 소망으로 친구들에게 나눠줄
려고 가지고 있어.
이걸 한국이나 다른 국가들이 아이디어를 가져가서 한국에서 더 크게 만들었다고 읽은 적이 있어.
하지만 일본도 따라서 시도해봤는데 잘 되지 않았다나.
austin says:
Sunday at 3:09 am
우리 미국의 수퍼마켓에서는 포키를 팔고있지. 이게 빼빼로랑 비슷하지.
KoreanClass101.com says:
Monday at 10:18 am
Hi, Austin.
맞아..
빼빼로는 정말로 포키랑 유사해.포키는 일본의 상품이지.
찰 says:
Wednesday at 6:11 am
빼빼로 노래는 매우 귀엽다..
KoreanClass101.com says:
Tuesday at 8:59 pm
Hello 찰,
우리는 당신이 노래를 즐겨서 기뻐요!
우리는 당신이 우리수업을 계속 즐겨주길 바래요.
Team KoreanClass101.co,
11월11일은 빼빼로 데이.
Written by WKB on November 11
This post is written by Octo Tini, one of the Korea Blog’s Worldwide Korea Bloggers.
모두에게 행복한 빼빼로 데이가 되길!
빼빼로 (Pepero)는 남한의 롯데제과에서 1983년이래로 만들어온 초콜렛에 살짝 담근 쿠키스틱이다.
빼빼로 (Pepero)데이는 발렌타인데이랑 어느정도 유사하고 11월11일날에 진행된다.
이날로 지정된 이유는 11-11이 빼빼로 (Pepero)의 스틱네게를 세워놓은 것과 비슷해서이다.
빼빼로 (Pepero)데이를 축하하기위해서 사람들은 다양한 맛이 담긴 빼빼로 (Pepero)박스들과 패키지를 구입한다.
현재 빼빼로 (Pepero)는 다양한 맛이 출시되고 있다.
보통 초콜렛.
딸기.
아몬드 초콜렛.
누드.
누드레몬치즈.
코카.
소프트.
치즈.
우먼인화이트랑 맨인블랙은 빼빼로 (Pepero)의 근사한 버전이다.
그리고 양쪽다 초콜릿과자가 뿌려져있다.
토픽, 롯데에서 만들어진 것 답게 일본의 토포랑 유사한 스타일이다.
한데 여러분들이 살찌는게 두렵다면 이러한 거대하고 솜털로 뒤덮인 제로지방의 빼빼로 (Pepero)스틱을 시도해봄직하다.
나도 이런것 언제가는 하나 받기를 기대해본다...ㅠㅠ
오토강이라는 우리 아트그룹에서 얻은 빼빼로 (Pepero)데이를 위한 쿠키스틱을 포장하는 포장지기술이다.
빼빼로는 분명 내가 가장 좋아하는 스낵중 하나이다.
이건 영국에서 널리 알려진 포키라는 일본의 사촌과 유사하다.
이건 미카도브랜드의 형태를 그대로 본딴 (공격적인 의도는 없다)분명 유사한 라인이다.
하지만 그렇다고 한국의 롯데버전을 여러분이 어떻게 할수는 없다.이미 빼빼로 (Pepero)그자체라서.
빼빼로 (Pepero)는 많은 다양한 형태가 있고 개인적으로는 초코렛을 살짝 뭍힌 형태보다는 초코렛을 많이 입힌 스타일이 별로였다.
매년 영국에서는 런던에서 2차대전 국가기념식에서 영국여왕이 첫번째 기념화환을 놓자마자 영국전역에서 전쟁기념비에 양귀비로 된 화환을 놓는다.
그리고 존경의 표시로 11월11일 오전11시에 전역의 교회에서 수많은 기념식이 또한 개최된다.
여러분들이 이러한 영령기념일(Rememberance Day)의 진지함과 엄숙함을 생각하고 비교하면서 빼빼로 (Pepero)데이의 소비자중심적이고 재미에관해서 다소 불편한 느낌을 갖는다면 그냥 여러분은 나 혼자 냅두슈라고 생각하면서 가서 쉬어라.
여러분이 겪는 감정이 내가 빼빼로 (Pepero)데이를 한국에서 살면서 처음 겪을때 나를 때렸던 바로 그감정과 같을테니까 말이다.
난 그때부터 영령기념일에 당연히 가져야할 존경의 태도들을 과연 내가 한국에서 살때는 어떻게 바라봐야할지 궁금해졌다.
첫번째로 여러분들은 공교롭게도 이날이 동시에 일치한다고해서 이날 무례한 일은 전혀 없다고 아는것이 중요하다.대부분의 한국인들은 11월11일이 어떤 특별한 의미가 있다고 생각지 않기때문이다.
이런부분이 영국사람들에게 이포스트를 올려서 이날이 무슨날인지 알려주고자 하는 이유이기도 하다.
Jon Dunbar · Top Commenter · University of Alberta
양 명절을 잘 설명해줬네.나 매주 양귀비색깔로 된 옷을 걸치니까 한국인들로부터 재미있는 모양새라
고 많이 들었어.
Reply · 2 · Like· November 10
Mackenzie- Heather Mackenzie · University of Lethbridge
난 여전히 영국서 입던 내걸 입고있어.그러니까 캐나다사람들이 나를 알아보데..
Reply · Like· December 3
Add a Reply... ..
Alexandra DeMaria · Toronto, Ontario
애니 좋은 포스팅이야. 양쪽의 축하절이랑 기념일에대해서 잘설명해줬어.
Reply · 1 · Like· November 10
Add a Reply... ..
NEing Bedaño Hablado · Office staff at NY SAN FELIX LTD. CORP.
내 직장상사가 내게 빼빼로가 머냐고 묻더라.
나도 그게 처음에 멀까 벙벙했는데..이제 먼지 알겠다..
Reply · 1 · Like· November 10
Add a Reply... ..
나 새로운것 많이 배우네..
Reply · 1 · Like· November 10
Add a Reply... ..
빼빼로가 포키랑 그렇게 똑같나?
Reply · 1 · Like· November 10
Korea Net · Top Commenter · Works at Korean Culture and Information Service
엉 완전 같애.
빼빼로데이가 머지?
많은 사람들이 빼빼로데이가 먼지 나에게 묻는다. 그래서 여기 여러분들을 위한 짧은 영상이 하나 있다!
빼빼로는 일본의 포키랑 비슷한 한국의 스낵이다.
빼빼로는 내게는 포키보다 좋은데..
XiiaoDolphinX3
이 댓글은 스팸으로 신고되었습니다.숨기기•스팸 아님
PEPERO는 포키의 가짜모방품이다!
PEPERO(남한에서는1983부터이지만) POCKY(일본에서는 1966년부터 나왔다)
PEPERO DAY 와 POCKY DAY와 같은 날이다!!!
whitealbum444
목소리가 너무 무서워..맙소사..
noobageownerx3
영상속의 에니메이션은 유쾌하네..좋은 설명이었어.
mastoidrama
대단한데..빼빼로데이가 내생일이랑 같아..
11Jennilay
난 빼빼로란 말이 무슨 의미인지조차 잘모르겠어...
mpforeverunlimited
그건 포키야..하지만 그걸 한국어표현으로 그렇게 이야기하지.
MsRyanator 응답 대상: mpforeverunlimited
11월11일은 미국에서는 베테랑의 날이기도 하고..
동시에 정전기념일이자 영령기념일이야..
Shadowdancer21b
왜 남자들이 여자들에게 처음 사줘야하는거냐? 여자가 먼저 사주면 안돼냐?
Matilda8803
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 영상의 여자애가 원원원원...이라고 이야기하는게 열라 웃겨..
Yashagoro
ㅋㅋㅋㅋㅋ 그들이 P-pe-p-pero라고 말하는 방식도 웃긴다.
IvyCandanedo
난 빼빼로를 다른 사람에게 먼저 선물하지않는 사람을 위해서 빼빼로를 사줄 생각이 전혀없어.
tokutom
이상한 인간들이다!! 여기 영상 애들 울다가 웃다가 랜덤하게 이상한 표현 남발하고 있어...
SuperSkyheart2
팔들 어딨어? ㅋㅋㅋㅋㅋ
DigitalSoju4u
번역기자:세렌
해외 네티즌 반응
가생이닷컴 www.gasengi.com모든 번역물 이동시 위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.