제가 지적질은 잘 안 하지만, 한 말씀 드리자면 제목에 한반도의 융프라우라고 하면 안 됩니다.
융프라우 산은 융프라우 산이고 백두산은 백두산이죠. 고유의 이름이 있는데, 백두산을 중국에서 부르는 것처럼 장백산이라고 부르면 안 되는 거잖아요.
그리고 융프라우는 처녀라는 독일어예요. 백두산을 처녀라는 이름으로 비교될 순 없잖아요.
좋은 뜻으로 지적한 거니 상심하지 마시길.
비약이 심합니다 융프라우산은 스위스에서도 풍경으로 가장 유명한 곳중 한곳인 관광장소입니다.
그런 세계적인 장소에 비견될 곳이라는거 자체로 의미가 크다는것이죠 뒤에 백두고원 삼지연호수라고 이름도 붙였고요.. 그렇게 이름값이 높아지는 것입니다. 동등한거죠
'아 한국도 스위스의 유명 풍경에 비할정도로 아름다운 곳이 있구나'라고 받아들이면되지 님처럼 불편하게 보시면 문과들 다 죽어요