커뮤니티
스포츠
토론장


(구)유머 게시판[1] [2]
HOME > 커뮤니티 > 유머 게시판
 
작성일 : 23-09-15 19:42
[유머] 기분이 매우 좋은 러시아 아싸.jpg
 글쓴이 : Emperor
조회 : 9,018  

1.jpg

ㅋㅋㅋㅋ
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
porch 23-09-15 19:56
   
번역 개판이네
Chad 는 인싸가 아니라 학교에서 약한 애들 괴롭히고 하는 일진 뭐 그런 애를 지칭하는 말임
물론 진짜 이름이 Chad (Chadwick, Charles, Chadrick 등)인 사람들도 있긴 함
     
Emperor 23-09-15 20:17
   
뭐 인싸이면서 남 괴롭히는 일진이었다고 알아들으면 되지 않을까요? 그런 부류 흔하잖아요. 자기 괴롭히던 놈이라고 나와 있잖아유. 그리고 Chad 인싸라고 번역해도 별로 이상할 거 없는 것 같은데유... 의미 자체가 알파메일이라.
          
비안테스 23-09-16 02:09
   
말 한 마디 한 마디가 중요한 겁니다.

 저걸 님 말한 식으로 해석하면 상관이 없는데..
 
보통 저런 해석을 들으면서 드는 생각이..

 인싸가 학폭 가해자?
 아싸는 피해자?
 
 이런 의식이 생길 수 있습니다.

 아시다시피 인싸와 아싸는 학폭과는 상관없습니다.
               
천년의시 23-09-16 09:57
   
에휴 ㅋㅋ 요즘 사람들 사이에선 그냥 아싸가 피해자고 인싸가 가해자다 뜻으로 써도 대충 걸러서 알아들어요 그냥 좀 넘어갑시다 선비마냥
                    
이젠 23-09-16 21:18
   
그냥 좀 넘어가기엔 별로 인데요? 선비 운운 역겹네요.
               
Emperor 23-09-16 12:40
   
모든 인싸가 무조건 다 학폭 가해자라는 게 아니라

본문에 "날 괴롭혔던 인싸"라고 나와 있잖아요;;;

그러니 인싸이면서 글쓴이를 괴롭히던 놈이라고 자연스레 해석된다구요!

본문을 좀 보세요. 안 보고 댓글 달지 마시고.

애초에 Chad는 인기 많은 알파메일 인싸라는 뜻인데 그 인싸가 자길 괴롭혔다잖아요.
                    
비안테스 23-09-16 20:08
   
번역이 잘못되었다고 하셨고.
그 잘못된 번역이 잘못된 인식을 안겨줄 수 있다는 의미입니다.

 잘못된 번역 아무렇지도 않게 말씀하시길래요..

 별 거 아닌 말 한 마디가 확 다른 의미로 다가오기도 합니다.
 번역이나 통역에서 말 한 마디, 글 한 마디에 담긴 의미를 어떻게 해석하느냐에 따라
 전달받는 사람들은 다르게 받아들입니다.

 번역과 통역에 달린 의미를 너무 아무렇지도 않게 말씀하시는 거 같아서 하는 말입니다.

 안보고 댓글 단 게 아니라..

 님이 생각할 땐 아무렇지도 않은 오류지만 그 작은 오류가 큰 차이를 만들 수 있습니다.
                         
Emperor 23-09-16 20:47
   
Chad를 인싸라고 번역해도 문제 없다니까유...

이 단어 뜻이 애초에 잘나가는 남자, 알파메일, 인싸 등등

그런 의미입니다.

그리고 그런 Chad가 자기를 괴롭히던 놈이라고 본문에 나왔잖아요.

도대체 뭐가 오류라는 건가요...?

모든 Chad(인싸)가 남 괴롭히는 일진은 아니지만

본문에 나온 Chad는 남 괴롭히던 놈인데 죽었다는 내용이잖아요

제발 좀 ㅠ
                         
비안테스 23-09-16 21:24
   
차드를 인싸라고 번역하는 경우보다

 상남자라고 쓰는 경우가 많습니다.

 영어의 일반적 표현을 봐야죠..

 짐승남, 상남자, 일진, 공격적인 남자 등과 비슷한 의미죠.

 Alpha Male, Chad, Macho..

 모두 비슷하게 쓰이는 단어입니다. 인싸라는 뜻보다는
강하고 공격적인 남자라는 뜻이 더 강하죠.


 영어를 잘 모르는 경우.. 저 번역본만 접한 사람들은 다는 아니겠지만 이렇게 생각하겠죠..

 날 괴롭히던 인싸가 다리가 잘렸다.(죽었다는 뜻 아닙니다. 본문 잘 보세요)

 번역하는 사람은 아싸와, 인싸를 언어유희적으로 사용하며 라임을 탈려고 한 거인지는
모르겠는데.. 이 부분만 접하게 되면.. 인싸는 공격적이구나.. 라는 생각이 들 수도 있습니다.

 폭력과 인싸는 아무런 인과관계가 없는 데도 불구하고 그렇게 느껴지는 부분입니다.
 
  '인싸'라고 하면 무엇이 떠오르시나요? 사교적인 사람, 활동적이고 교우관계 좋으며
활발한 성격이 떠오르죠? 인싸라는 단어에서 우린 폭력을 떠올리지는 않습니다. 그런데
이 번역은 그렇지가 않죠. 잘못 번역한 경우입니다.

 원래 원뜻은 인싸가 아니라 공격적인 남자, 상남자, 마초 이런 뜻입니다. 충분히 공격성이 느껴지는 단어죠? 이게 원래 맞는 번역입니다.

 이 번역은 번역자의 언어유희로 인해 아무런 상관없는 모든 인싸들이 공격적인 성향이라고 느껴질 수 있는 요소가 있습니다. 이게 맞는 번역이면 상관없는데 맞지 않는 번역이니 문제가 되는거죠..

 제발 좀...

 그리고 안죽었습니다.
 글 좀 보세요
                         
porch 23-09-16 21:35
   
전 "상남자"가 안 떠올라서 "일진"을 제시했었는데, 비안테스님 말씀대로 "일진"보다 "상남자"가 "Chad"의 의미에 가까운 게 맞습니다.
적어도 "인싸"는 전혀 아닙니다.

그리고 Emperor님은 아래에 제가 달아놓은 설명 함 보세요.
                         
Emperor 23-09-16 22:18
   
다리 잘린 걸 실수로 죽었다고 적었네요. 제가 정신 못 차렸네요.

그러니까 Chad를 인싸라고 하든 알파메일이라 하든 상남자라 하든

Chad가 소위 잘나가는 몸 좋고 인기 많은 잘나가는 남자를 뜻하는 남자인 거고

본문에 그 Chad가 자기를 과롭혔던 못된 놈이라고 나왔잖아요.

몇 번을 말씀드림? 모든 Chad가 남 괴롭히는 폭력적인 인간이란 게 아니라

본문에 나온 Chad가 저 영어 글 작성한 놈들 괴롭히던 놈이라구요.

소위 인기 많고 잘나가면서 남 괴롭히던 놈이라고 해석하면 되는 거 아닙니까.
                         
비안테스 23-09-16 22:32
   
그게 아니라..

 영어와 한국어는 서로 다른 환경에서 만들어진 언어이기에 완벽하게 상호 보완이나 번역이 안되는 경우가 많습니다. 영어가 가진 중의적 표현은 분명 여러가지 의미가 있지만 그 표현은
다른 문장이나 문맥에 따라 해석이 됩니다.

 예전에 한 번역가가 어벤져스 번역을 잘못해서 욕들어먹은 걸 기억할겁니다.
 그 사람이 없는 이야기를 지어내서 번역한 게 아닙니다.

 일반적인 문맥이나 의미를 생각하지 않고 자기가 느끼는 대로 번역해서 문제였죠.

 이 글 또한 똑같은 문제입니다.

 Tonight, the Chad who bullied me at school came back from Ukraine without legs.
 >> 오늘, 학창시절 날 괴롭혔던 '인싸(상남자=마초=짐승남)이 우크라이나에서 다리 두 짝
잃은 채로 돌아옴.

 여기서 '인싸'라고 번역을 한다면 의미가 조금 이상해집니다. '인싸'는 공격성이 없으니까요. 차라리 사람이름이라고 하면 더 맞을 수도 있습니다. 하지만 '인싸'라는 말 대신 상남자, 짐승남 등으로 표현하면 좀 더 자연스러운 번역이 됩니다. 즉, 이게 맞는 표현이죠.

 이걸 '인싸'라고 표현한 게 의미상 맞지 않다는 이야기고.. 이런 식으로 이야기를 만들어낸다면 일반적인 사람들은 이 번역을 듣거나 봤을 때 '인싸 = 공격적인 일진' 이라는 인식이
생길 수 있습니다. '상남자'나 '짐승남'이 그런 인식이 생기는 건 어색하지 않죠? 그런데
인싸라고 번역하면 어색해집니다. 원래 '인싸'가 공격적인 단어가 아니기 때문입니다.

 차라리 사람이름이라고 번역하는 게 더 맞습니다.

 그리고 이런 번역이나 통역에서 잘못 번역한 단어들이 일반적인 사람의 인식에 영향을 주기 때문에 특히나 더 조심해야 하는 부분입니다.

 제가 이 문장에서 제일 걱정하는 부분은 문장의 해석보다는..
 이 글로 인해 사람들 인식 속에 '인싸=일진 or 가해자'라는 개념이 생길까봐서입니다.

 님 말이 무조건 잘못되었어라는 의미에서 접근한 게 아니라.. 전부가 그렇지는 않겠지만
이렇게 번역이 되는 경우 그런 잘못된 인식이 생길수도 있고 그건 문제가 될 수도 있다고 봅니다.

 님도 잘 아시잖아요 '인싸'는 가해자가 아닙니다. 미국에서 사셨으니 좀 더 잘 이해하실 거라 생각합니다.
                         
Emperor 23-09-16 22:38
   
애초에 인싸에 속하는 사람 중 성격이 다 제각각인데 뭐가 문제죠?

인싸라고 다 착한 게 아닌데;;;

범죄 저지르고 감옥 갔던 빅뱅 승리가 사람들 사이에서

아싸였을까요 인싸였을까요?

왜 인싸라는 단어를 신성불가침으로 감싸시는지 ㅡㅡ

저 짤 몇 달 전부터 다른 커뮤니티에도 돌아다니던 건데

저 인싸 번역 가지고 이렇게 문제삼으시는 분 첨 보네여
                         
비안테스 23-09-16 22:45
   
에휴.. 정말 의미없는 논쟁인데...

 인싸라고 다 착한 건 아니죠. 인싸를 무슨 신성불가침의 영역으로 생각하는 것도 아닙니다.

 일반적인 인식입니다. 단어가 주는 느낌과 의미. 한국에서는 그 부분이 좀 더 특별하게 다가옵니다.

 
  인싸라고 나쁜 사람이 없으란 법은 없죠. 근데 그건 모든 것에 적용됩니다.
 직위적으로 대통령이라고 나쁜 사람이 없으란 법은 없고요 경찰, 검사, 변호사, 의사라고
나쁜 사람이 없으란 법이 없습니다. 심하게 비약하면 의인 중에서도 평상시 선하지 않은
사람이 있을 수도 있습니다. 그런데 그렇게 비약하면 한도 끝도 없습니다.

 단어가 주는 느낌을 봐야죠..

 인싸, 아싸 >> 이 단어가 주는 범죄적 느낌이나 폭력성? 또는 가해자 같은 느낌이 있습니까?
 상남자, 마초 >> 이 단어는 상황에 따라 폭력성을 가질 수도 있죠?
 

 그런데 저런 번역을 그대로 용인할 경우 인싸가 가해자 인 것처럼 느껴질수도 있고 그렇게
받아들이는 사람도 있는 게 문제입니다. 물론 님은 아니죠.

 님이 틀렸다는 게 아닙니다.
 
 보다 상황에 맞는 단어의 의미를 부여하자는 거죠.

 그리고 단어가 주는 의미를 손상시키지 말자는 거고요.


 정확하게 정리하자면  학폭가해자 중에 인싸가 있는 건 사실이지만
 인싸가 가해자는 아닙니다.

 그런 번역적 언어적 혼동을 주지 말자는 겁니다
                         
Emperor 23-09-16 22:48
   
저 짤 보고 인싸가 모두 남 괴롭히는 부류라고 생각할 사람은 없을 것 같습니다. 너무 진지하신 것 같네요. ㄹㅇ 의미없는 논쟁이네요 ㅋㅋ 님 생각은 알겠습니다.
     
멀더요원 23-09-16 16:26
   
번역이 잘못이라뇨?
님이 뭔가 잘못 알고 계시는 듯,...

Chad는 인싸 맞아요. 인싸 상남자 등등 일단 근육질에 얼굴도 잘생기고 여자들한테 인기 많은...
흔히 미식축구 선수들이나 운동 선수면서 말도 잘하고 엄친아의 이미지가 더 강하죠.
Chad는 오히려 남학생들이 닮고 싶어하는?  약간 우상화의 대상 정도 되겠네요.
Chad의 반댓말은 Nerd 정도 되겠죠.

Chad 중에 Bully가 있을 수 있어도 모든 Bully가 Chad는 아닙니다.
뭔가 크게 오해 하시는 듯.... 
잘 모르면 좀 너무 나대지 맙시다.
          
Emperor 23-09-16 17:37
   
그러니까요.

저도 Chad는 인싸 알파메일로 알고 있는데

저분은 왜 번역 개판이라고 하시는지...
               
porch 23-09-16 21:10
   
1. Chad는 인싸하고는 꽤 거리가 있는 말입니다. Chad는 일단 긍정적인 의미로 쓰는 경우가 없어요.

https://www.dictionary.com/e/slang/chad/
Chad is a usually disparaging internet slang term used for a popular, confident, sexually active young white male. Its female counterpart is Stacy, who is often portrayed as Chad‘s sexual partner.

여기에서 "disparaging"이라고 하고 있죠? 반면에 인싸는 경멸하거나 헐뜯는 의미가 없습니다.

2. 제가 일진이 낫다고 한 건 지금 보니 좀 overcorrection인 듯한데, 엄밀히 말하자면 한국어에 Chad에 정확히 100% 일치하는 말이 없는 건 사실입니다.

3. 그런데 굳이 인싸와 일진 중에서 고르라면 일진에 좀더 가까운 의미예요. 이 링크에 있는 짤이 Chad를 가장 적절하게 묘사하고 있으니 참고해보세요.
https://www.dailydot.com/unclick/virgin-vs-chad-meme/
짤을 보면,
"걷다가 마주 오는 사람들을 고의로 치고 때리고 해서 길을 만든다
타인의 감정을 헤아리지 않는다
주변 사람들을 이미 개패서 굴복시켰으므로 그냥 무시하고 지나갈 필요도 없다
손은 항상 근처의 젊은 ㅂㅈ를 움켜잡을 준비가 돼있다"

4. 그렇다고 번역을 "개판"이라고까지 한 건 말이 심했었네요.
근데 번역문 저거 퍼온 게 아니라 직접 번역하신 건지??
                    
Emperor 23-09-16 22:22
   
네, Chad가 미드 보면 나오는 좀 근육질에 운동 좋아하고 껄렁거리는 인기 많은 부류를 뜻하는 단어인데 인싸라고 해도 별 문제 없을 것 같은데요? 그런 애들이 인싸면 인싸지 아싸는 아니니까요. 인싸는 사람의 인성을 떠나서 그냥 사교적인 부류를 인싸라고 하죠. 님, 저 21살까지 미국 살았어요. 아무리 생각해도 Chad를 인싸라고 표현해도 문제가 없습니다. 한국에서 표현하는 인싸 중에서 상남자, 껄렁거리는 애들 성격 다양합니다. 특정 성격에만 인싸라고 안 하죠. 알파메일들을 인싸라고 하지 아싸라고는 안 하잖아요.
                         
porch 23-09-16 23:02
   
5. 그걸 반드시 인싸 vs 아싸의 틀로 구분할 필요가 없죠.
가장 큰 문제는 한국에서 "인싸"를 "Chad"처럼 부정적으로 쓰지는 않습니다.
6. "님, 저 21살까지 미국 살았어요."
아 그럼 영어가 더 편하시겠군요.
you realize this statement of yours is a classic argument from authority fallacy, heh?
and the authority you're appealing to is shaky at best for good measure.
these days, there's TONS of koreans who used to live in the states for extended periods.
even if you were, say, a reincarnated shakespeare, you'd still have to properly support whatever you have to assert, you know.
as carl sagan once put it, we all need to "mistrust arguments from authority. too many such arguments have proved too painfully wrong. authorities must prove their contentions like everybody else."
7. dude, it's your post after all. you're free to use whatever translation you feel compelled to use, the same way i'm free to suggest whatever correction i think needs to be made.
it's just that i didn't know it was your OWN translation, and i apologize for my harsh remark in my first comment if it hurt your feelings.
i didn't mean to blame YOU in the first place, ok?
체사레 23-09-15 20:05
   
전쟁은 무서웡 ㅠㅠ
이름없는별 23-09-15 20:07
   
예전에 봤던 글 생각 나네요. 그 학창시절에 괴롭히던 사람이 체코에서 소매치기인가 쫓아 가다가 칼 맞고 죽었다고. 본인은 기분이 좋다고 얘기 했던.
바람아들 23-09-15 23:46
   
정신 병자 같은 새끼들 러시아 라고 하면 다 가져오네 ㅎㅎㅎ 러시아 놈이 영어로 SNS를 하냐 ?? 누구 보라고 ?? 너 같은 새끼들 보라고 ??
     
Emperor 23-09-15 23:50
   
이 비응신은 영어권 사이트에 미국인만 있는 줄 아나 보네.

레딧만 가도 카테고리 수도 없이 많고 한국인 천지인데?

쿼라에 가면 중국인, 동남아인 천지임 등신아.

저기도 영어 잘하는 유럽 애들, 러시아 애들 활동함.

ㄹㅇ 개틀딱 늙은아 언제 뒤질래?
          
바람아들 23-09-16 01:33
   
야이 시 발놈아  닉 옆에 러시아 국기만 그려 넣으면 러시아 놈이 되는거냐 버러지 새끼야 ? 저 싸이트가 뭔데 그래서
일단 닉 부터가 냄새가 나잖아 버러지 새끼야
               
Emperor 23-09-16 01:45
   
이 개틀딱 새끼는 뭔 러시아 관련해서 누가 말만 하면 부들거리면서 지랄하는 게 가관이네.

이 멍청한 새끼는 레딧은 영어 사이트니까 거기엔 미국인, 영국인만 있고

쿼라도 미국 사이트니까 미국인만 있다고 우길 정박아 새끼네.

저기 4chan이야. 레딧과 더불어 영어권 양대산맥 초거대 사이트.

저기에 미국인, 영국인, 독일인, 러시아인, 중국인 등등 다 있는데

"저기에 러시아인이 왜 있어?" 이 지랄하고 있네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

말만 하면 욕이나 처먹는 멍청한 늙은 러뽕 수준 ㅋㅋ
               
천년의시 23-09-16 09:59
   
븅신 모질이새끼 아무것도 아닌거에 풀발하네 ㅋㅋ 제발 목메달고 뒤져라
     
쿨하니넌 23-09-15 23:56
   
해외에서 영어 선생하는 러시아인들 많아 이 ㅄ아. 러시아에서 왜 영어가 인기 있냐면 비영어권이라도 취업해서 좃같은 러시아를 벗어날 수 방법이거든.. 러시아에서 고급 IT 기술자들이 흔히 있을 리가 없고 일반인들으로서는 아시아에 영어 선생으로 가서 러시아 탈출하는 게 최고의 방법이지.
          
바람아들 23-09-16 01:36
   
그래서 저 싸이트 이름이 뭐야 ?  더러운 버러지 새끼야 닉이 어나니머스가 뭐냐 ㅄ ??  지랄 염병 옆차기 하고 자바졌네 ㅎㅎㅎ
그냥 러시아 관련 안 좋은 내용은 다 믿고 살아라 ㅄ아
               
쿨하니넌 23-09-16 01:50
   
맞는 말 하니 깨갱하고 안 볼줄 알고 잠수타다 이제 나타나냐 ㅄ 색꺄. 믿고 안 믿고의 문제가 아니라 충분이 있을 수 있는 개연성 있는 얘기 아냐 색꺄.. 넌 중간 다리나 댕강 짤려라. 원래 땅콩 만한 거 그서 그기겠지만.  ㅋ
               
쿨하니넌 23-09-16 01:53
   
요 쥐새끼 같은 놈 특징.. 맞는 말 하면 대꾸할 게 없으니 숨죽이고 있다가 나타나 욕 싸지르고 째기 ㅋㅋ 겁쟁이 홍차맨 푸틴 같은 색히..
               
축구중계짱 23-09-16 03:53
   
너는 맨날 밀게에서

푸틴 김정은 빨고, 미국 악마화선동하고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

참 대단한 빨갱이 알바 인생이다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
피싱맨 23-09-16 05:36
   
ㅋㅋㅋ
carlitos36 23-09-16 07:09
   
아무리 그래도
또르롱 23-09-16 10:16
   
아니 근데 요즘 가생이댓글 보면서 느끼는 거지만 전보다 더 과격해진 느낌인데...
목매달고 뒤지라는 말까지 나오네 와;;; 무습다 내 무습다~
     
ll토토로ll 23-09-16 15:25
   
저 새끼는 그말도 아까울 정도의 러빨러임.
성환아빠 23-09-17 14:13
   
요즘에는 틀린 걸 알려줘도 긍정적인 응답보다
씹선비니 잘난체 한다는 등 공격적인 스탠스를 많이 취한다.
그건 그냥 무지한 열등감에서 비롯된다.
금일이 금요일이라고 우기는 것처럼 지능 낮고 열등감이 많은 사람들의 대표적인 행태이다.
물비 23-09-17 16:28
   
유머를 다큐로 보는 선비새기들이 있는한 이런 댓글창은 영원할거다
절래절래 어휴 10 팔..
     
비안테스 23-09-17 20:48
   
영어를 번역하는 과정에서 잘못된 내용을 잘못되었다고 했을 뿐인데
그게 유게라는 이유만으로 선비소리를 들어야 한다면
전 그냥 선비하겠습니다.

 그렇게 말하는 색히들이 있다면 어쩔 수 없죠
 
 절래절래 어휴  10 팔...
마칸더브이 23-09-17 16:48
   
심정은 이해하지만 ...
 
 
Total 103,011
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
공지 [공지] 비극적인 사건이나 사고,범법 자료 게시 금지 (20) 가생이 07-12 277394
공지 [공지] 19금을 연상케 하는 모든 자료 절대 등록불가 가생이 08-01 246378
공지 [공지] 유머/엽기 게시판 주의사항(2019.07.18) (17) 가생이 01-13 253660
94016 [안습] 나도 모르게 방값이 2배 올라간 민박집 주인.jpg (14) 드슈 11-04 4879
94015 [감동] 로봇으로만 운영되던 일본카페의 실체.jpg (11) 드슈 11-04 5493
94014 [기타] 늦모기에 대처하는 꿀팁 5 .jpg (8) 드슈 11-04 3938
94013 [안습] 미국사람들의 더치페이.jpg (4) 드슈 11-04 4631
94012 [유머] 한국의 놀라운 성문화.jpg (8) 드슈 11-04 6383
94011 [기타] 유튜버 콜라보, 찐시너지 돋는 조합.jpg (7) 드슈 11-04 3430
94010 [안습] KBS 신작 드라마 포스터 근황.jpg (4) 드슈 11-04 4101
94009 [유머] 코스프레 저가좌 근작.jpg (4) 드슈 11-04 3773
94008 [안습] 어느 총기 유튜버의 신체적 특징.jpg (5) 드슈 11-04 4074
94007 [기타] X] 한 택시기사가 카카오 콜을 켜지 않은 이유.jpg (6) 드슈 11-04 4059
94006 [기타] 블라] 남친이 차가 없어서 불편해요.jpg (11) 드슈 11-04 3686
94005 [기타] 역사 왜곡에 분노해 카자흐 홍범도 장군 유적에 간 유튜버.jp (5) 드슈 11-04 3418
94004 [기타] 돈찐] 버거킹 신제품 와퍼 후기.jpg (8) 드슈 11-04 3486
94003 [유머] 방송 나와서 누나 디스하는 백종원.jpg (2) 드슈 11-04 3719
94002 [유머] 제발 처제랑 결혼해줄 남자 구한다는 정찬성.jpg (6) 드슈 11-04 4519
94001 [안습] 과적차량 단속하는 차 밑에 발견 된 것은?jpg (8) 드슈 11-03 5108
94000 [안습] 강아지커트 모음 (3) 황구라요 11-03 3825
93999 [안습] 2억5천만년 된 히말라야 소금의 유통기한.jpg (9) 드슈 11-03 5552
93998 [유머] 라면꼰대 세계관 최강자들의 만남 (3) 큰거북이 11-03 3850
93997 [기타] 사진으로 남아있는 대도시들의 옛날 모습.jpg (19) 드슈 11-03 5691
93996 [유머] [소리주의] 여 치과의사- 당신이 보는 것, 볼 수 없는 것.mp4 (5) 드슈 11-03 5043
93995 [스타] 신혼여행을 히말라야로 갔다는 배우 조달환.jpg (5) 드슈 11-03 4435
93994 [기타] 막 퍼주는 뼈해장국 집의 비밀.jpg (10) 드슈 11-03 5047
 <  391  392  393  394  395  396  397  398  399  400  >