어제 이슬서너이님이 댓글로 올리셨던 이 그림을 보고...기억났습니다
오른쪽에 삔을 꽂은 아이... 마~짱이었네요.
그래서 생각난김에 즐겨찾기해놓았던 그애의 블로그를 오래간만에 찾아가보았습니다.
그랬더니 최근 딱 하나 올라온게 있더군요~
그게 바로 아래 블로그입니다.
참고로 이 아이는 고등학교 수험준비중인 중3 여학생입니다 ^^
===================================
수험공부 열심히하고 있습니다 (* ^ ^ *)
2013-02-18 23:06:50
테마 : 블로그
こんばんわ!
お久しぶりのブログ更新!!!!!!!!!!
早く似顔絵だKARAを更新したいですよ( ̄▽ ̄)
안녕하세요!
오래간만의 블로그 갱신!!!!
빨리 초상화 KARA를 업데이트하고 싶어요( ̄▽ ̄)
(*혹시 이런풍의 그림들 기억하시나요? 마짱 그림중 내가 젤 좋아하는 규피 ~)
はい!
私、まーちゃんは今受験真っ只中です( ̄^ ̄)ゞ大変大変大変ー^^;
네~!
나, 마~짱은 지금 시험준비중입니다 (¯ ^ ¯) ゞ 큰일큰일큰일이야ー ^ ^;
この前なんとか私立入試は合格しましたよψ(`∇´)ψ滑り止めやからちょっと安心(*^^*)
次の本番、公立入試は3月14日ですよo(^▽^)o
な、なんとホワイトデーの日! ,
이전 사립입시는 어찌어찌 합격했습니다 ψ (`∇ ') ψ 보험용이니까 좀 안심이네요 (*^^*)
다음의 진짜인 공립 입시는 3월14일이에요 o(^▽^)o
무..무려 화이트데이날!
なんて日だーwwwチョコ食べながら受験受けようかな…w
なんでやねん!( T_T)\(^-^ )
こんな調子やけどまーちゃんなりに頑張って勉強しています~(。-_-。)
뭔 날이 - www 초콜렛 먹으면서 시험칠까 ... w
어째서야! ( T_T)\(^-^ )
이런 상태입니다만 마~짱 나름대로 열심히 공부하고 있습니다 ~ (-_-)
最近寝不足で授業中やばいよ…
寝てまうよぉ~(>_<)眠い(>_<)
あと少しの我慢やぁ( T_T)\(^-^ )
ファイティンします!
최근 수면부족으로 수업이 위험합니다 ...
자버리는 (>_<) 졸려요 (> _ <)
앞으로 조금만 더 인내해야 ( T_T)\(^-^ )
화이팅하겠습니다!
そして、入試の前には卒業式(>_<)
最近ほんまに寂しすぎて…
卒業したくないこの頃(。-_-。)(。-_-。)
그리고 입시전에 졸업식 (> _ <)
최근 정말로 너무 외로워서 ...
졸업하고 싶지않아요 (-_-) (-_-)
友達とLINEでもそういう話になるんですが、
みんなほとんど違う高校に受験するからもう会えへん可能性が高いんです…
中学生も長いようでめっちゃ短かったですよ(>_<)
친구랑 LINE에도 그런 이야기를 했었습니다만,
모두 거의 다른 고등학교에 응시하기 때문에 다시 만나지 못할 가능성이 높습니다 ...
중학생(시절)도 긴 듯하면서도 굉장히 짧았네요 (> _ <)
あと少しの日を友達と笑あって過ごしたい!
受験合格して高校生になるぞ~!!!!!!!!!!
얼마남지 않은 날들을 친구와 웃으면서 보내고 싶어요 !
시험합격해서 고교생이 될거에욧 ~!!!!
そして!
なんかKARAちゃんが秋にツアーをやるという噂が。 o(^▽^)o
ほんとなら絶対いく!
意地でもチケットとっていきますwww
그리고!
어쩐지 KARA짱이 가을 투어를 한다고하는 소문이. o(^▽^)o
정말이라면 꼭 갑니다 !
오기로라도 티켓을 구해서 갑니다 www
PS :
ハラちゃん大丈夫かな?
早く元気になってね!
하라 짱 괜찮은가?
빨리 완쾌해 주세요!
これに思いでいっぱいはるぞぉ~!
KARAちゃんo(^▽^)o
이렇게 생각만으로 가득해져버린 ~!
KARA짱 o(^▽^)o
KARA愛してる♥
KARA 사랑해 ♥
PS.
공부 열심히 해서 원하는데 꼭 합격하길 ^^
======================================
이 기사 쓰는 것 열심히 했어요 - ^ ^
2013-02-22 14:55:05
테마 : 블로그
아 이삭― (・∀・)
((웃음
한글 문자 ~
잘 보이지 않네요 ∼
아~. . .
한국어, 이야기할 수 있게 되고 싶구나 ―
읽을 수 있는 사람 있습니까
읽을 수 있는 사람이라든가, 정말로 굉장해요 ∼
채도 빨리 읽을 수 있게 되고 싶다 ∼ 있어
열심히 해서 기억해라 ∼과
자신의 좋아하는 일은, 얼마든지 공부하자고 생각하면 할 수 있는데도 ∼
이 기사 쓰는 것 대단히이구나
아,
이제부터, 이야기가 바뀔 때라든가에. . .
↓ ↓
↑ ↑
이 중의 어느 것인가의 그림문자 넣네요 ∼ ☆-( ^-゚)v
이해하기 쉬울지구나 ―.
이라고 생각해…
나중, 귀여운 그림문자이기 때문에 ∼
또, 시간이 있으면 한글 문자로 기사 쓰네요 -
오늘도 블로그 보아 주어서 고마웠습니다m(_ _ )m
또 보아
PS.
뭔말인지 잘 모르겠다구요?
아마 이 친구 번역기를 돌렸나봅니다.
이해해야되는게 중1짜리 어린 여중생이니까요 ^^
하지만 직접 이렇게 한글로 올려준 것만으로도 칭찬받아 마땅합니다.
그래도 무슨말을 쓰고 싶었는지 제대로 알고싶으니 일본어로 쓴 걸 봅시다~
☺ ☻ 日本語 ☺ ☻
☺ ☻ 일본어 ☺ ☻
「この記事かくの頑張ったよー^^」
"이 기사 모처럼 노력했어요~ ^ ^ "
やっほー(・∀・)
야호 ~ (· ∀ ·)
((笑
((웃음
ハングル文字~
한글문자 ~
見にくいねー
보기에 어려운~
あ~。
아 ~.
韓国語、話せるようになりたいなー
読める人いますか
読める人とか本当にすごいですよね~
한국어, 얘기할 수 있게 되고 싶구나
읽을 수 있는 분 계시나요?
읽을 수 있는 사람 정말 대단하네요 ~
彩も早く読めるようになりたーい
頑張って覚えよ~っと
아야도 빨리 읽을 수 있게 되고 싶~어
열심히 기억하겠 ~어요
自分の好きなことは、いくらでも勉強しようと思えばできるのに~
この記事書くの大変だったなぁ
내가 좋아하는 것은 얼마든지 공부해야지라고 생각하면 할 수 있는데 ~
이 기사 쓰는거 진짜 힘들었네요
あ、 これから、話が変わるときとかに。
아, 지금부터, 이야기가 바뀌게되면.
↓ ↓
↑ ↑
この中のどれかの絵文字入れるね~☆-( ^-゚)v
分かりやすいかなぁー。
っと思って
이 중 어느 하나의 이모티콘을 넣겠어요 ~ ☆ - (^ - ˚) v
알기 쉬우려나~.
・・・ (쉬울)거라 생각하는데 · · ·
あと、かわいい絵文字だから~
また、時間があればハングル文字で記事書くねー
그리고, 귀여운 이모티콘이니까 ~
또, 시간이 있으면 한글로 기사를 쓰겠습니다~
今日もブログ見てくれてありがとうございましたm(_ _ )m
また、見てね
오늘도 블로그 봐 주셔서 감사합니다 m (__) m
또, 봐요
PS.
아야나 또는 아야라고 하는 요 아이는 중1 여학생입니다 ^^
이미 일코해제는 예전에 했고 학교방송으로 카라노래가 나오면 친구들이 먼저와서 알려줄정도~
블로그소개에도 카라 욕하는 놈은 정말 싫습니다 라고 강력하게 경고를~^^
이렇게 말이죠.(첫번째로 쓰여져 있는 ^^)
그리고 블로그 타이틀은 "지영러브여자"로 지영이팬이네요 ~
크롬 자동번역으로 본 모습~입니다.
=======================================
KARA 일렉트릭보이 의상 니콜.
2013-02-20 12:04:19
테마 : [만들어 보았습니다 카라]
エレボ衣装 ニコルのを作ってみました。
スンスンのばっかりでしたので…
에레보 의상 니콜을 만들어 보았습니다.
(이떄까지는) 슨슨(승연)의 의상뿐이었으므로 ...
モデルは…誰? なの?
リカちゃんの友達?
名前がわかりません (;^_^A
모델은 ... 누구? 일까?
리카의 친구?
이름을 모르겠습니다 (;^_^A
この勢いであと三人の衣装も作る…かな?
(ハラちゃんのは難しそうだからなぁ(@_@) )
이 기세로 앞으로 3명의 의상도 만들 ... 까?
(하라짱 것은 어려울 것 같던데 (@_@))
KARAファイティン‼
KARA 화이팅!
=======================
PS.
꾸준히 만들어주시는 인형능력자 나오퐁님도 화이팅`!!
===================