해외반응
HOME > 해외반응 > 회원번역 참여
[공지] [필독]회원번역 참여시 유의사항(Ver.2017.01.27)
등록일 : 10-03-23 01:16  (조회 : 62,006) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

해외반응 번역물을 올려주시기 전에 아래 준수사항을 꼭 지켜 주시기 바랍니다.
위반 번역글에(또는 유저) 대해서는 사안에 따라 번역글 이동(잡게,이슈게등),삭제,잠금, 회원번역 참여 제한등이 됩니다.(아래 해당 번역물은 잡게,이슈게시판 등록허용)
또한 일정기간이 지난 번역글이라도 문제가 될만한 번역글은 추후 번역자에게 통보없이 잠금등의 조치가 될수 있다는 점 양지해 주시기 바랍니다.

1. 
번역기 사용시 자연스러운 문맥이 될수 있도록 수정,보완작업을 해주셔야 합니다.
100% 번역기에만 의존하여 번역이 지나치게 부자연스럽거나, 이해가 되지 않는 번역물은 통보없이 잠금 및 삭제조치 될 수 있습니다.
번역기 사용의 남발방지 및 보다 퀄리티 있는 번역물을 제공하기 위함이오니 협조 부탁드립니다.

2. 타사이트 또는 블로그,카페등에 타인이 번역한 번역물 펌은 반드시 펌이 허용된 곳이나 허락을 받은 번역물만 가능합니다.
(펌 번역물은 하단에 출처를 반드시 기재해 주셔야 합니다. 펌으로 인한 문제 발생시 그 책임은 게시자에게 있으며, 문제 발생시 해당 번역물은 통보없이 삭제 합니다.)

3. 
번역물에 불필요한 테그(html)가 포함될 경우(번역 원문 사이트에 있는 글을 일부 복사해서 올릴 경우) 힘들게 작업하신 번역물이 짤리는 경우가 있으니 반드시 메모장에 옮기신후 올려주시기 바랍니다.

4. 국내 언론사(국내언론사 일본판 및 해외판 포함) 기사 내용과 사진은 절대 등록하시면 안됩니다.(저작권법 위반)
링크만 올려주세요.


5. 성적인 주제의(댓글 포함) 번역은 절대 등록을 금합니다. 위안부 관련 포함(무조건 삭제 또는 이슈게시판으로 이동)
(2014.04.13 추가/이슈게시판에 등록 가능)

6. 국내외 비극적인 사건,사고,재난,재해등 소재의 번역은 절대 금합니다.(통보없이 무조건 삭제)
*절대주의(5,6번조항)
언론사 뉴스에서 팩트를 전달하는 소식과 달리 가생이는 해외네티즌 댓글 번역의 특성상 악플이라도 자칫 특정인(또는 특정단체)에 대한 명예훼손,유언비어 및 입에 담지 못할 댓글 번역등으로 국내법 위반의 문제가 발생할수 있으며, 피해 당사자에게 더 큰 상처가 될수 있기 때문입니다.(특히 위안부 관련 일본반응 절대 등록금지) 따라서 소재선정에 신중을 기해 주시기 바랍니다. 이로인한 국내법적 민.형사상 문제발생시 번역물 등록자에게 책임이 있으며 가생이에서는 책임지지 않습니다.
(2014.06.22 추가)

7. 위안부 관련 일본반응 금지.
6번 조항과 마찬가지로 일본네티즌은 100% 가깝게 부정하고 넷우익의 입에 담지 못할 댓글들이 대부분으로, 생존해 계신 할머님들과 가족, 이미 고인이 되신분들에게도 모욕이 될수 있는 점을 감안하여 6번 항목에 따라서 절대 등록을 금합니다.
(*2017.01.27 추가/그 전에 올라온 위안부 관련 일본반응 소급적용하여 통보없이 잠금등 조치될수 있음)

8. 인종차별 소재나(특정인종,단체,종교등) 남녀차별(남녀갈등조장등)등 특정 인종 우월주의 소재의 번역은 금합니다.(무조건 삭제)
그외 부적절하다고 판단되는 번역물은 통보없이 잠금,삭제 될수 있습니다.

9. 국내 정치소재 번역시 자신의 번역물에 정치적 사견은 절대 등록을 금합니다.
(자신의 정치적 성향을 드러내는 사견 등록시 번역물 전체삭제(의도적인 정치적 선동으로 간주)
그외 부적절하다고 판단되는 번역물은 통보없이 잠금,삭제 될수 있습니다.

10. 고의성이 다분한 분란성,선동성 번역물은 통보없이 삭제 조치 합니다.
 1. 논란이 불거진 자신의 번역물에 댓글로 다른 유저들과 지나친 논쟁시 의도적인 번역으로 간주하여 통보없이 잠금 또는 삭제 조치합니다.
(노골적인 인종차별 소재 번역 및 이간질성, 논란이 있는 주제의(혐한등) 연이은 번역, 상습이라 판단될 경우 통보없이 회원번역 등록 금지 처분합니다.)

 2. 번역자 자신의 성향을 드러내며 다른 유저들과 댓글 논쟁시 번역자를 보호치 않습니다.(운영원칙 1항 적용 제외)

(2014.12.15 추가)

11. 회원번역에 모든 번역물은 등록과 함께 필요에 따라 가생이닷컴 공식 카페(네이버) 및 제휴사이트에 함께 게재됩니다.

12. 특별한 경우가 아니라면 해외 유저들 댓글이 없는 단순 뉴스 번역이나 번역 동영상 단독 게재등은 금합니다.


<번역물 불펌으로(출처 미기재등) 인한 분란및 분쟁시 제재사항>
1. 첫번째 위반시 번역물 잠금조치 및 삭제 경고조치
2. 두번째 재발시 해당회원 아이디 삭제 및 블럭조치

<100% 번역기에만 의존한 읽기 불편한 번역물>
1.
운영팀에서 정중히 수정,보완작업 요구.(의역가능)
2. 세번째까지 개선이 되지 않으면 개선의지가 없다고 판단하여 회원번역 등록금지 처분.

반드시 위 사항을 준수하여 주시면 감사하겠습니다.

번역물의 가독성을 위해 제목은 다르게 수정 될 수 있으며
또한 번역물 본문에 글자색,굵기,글배치,사진등이 임의로 첨부 될 수 있습니다.

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com



가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.