해외반응
HOME > 해외반응 > 회원번역 참여
[JP] 케이팝,한류에대한 일반 일본인들의 경험담, 생각
등록일 : 17-08-30 22:01  (조회 : 26,055) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트


트윗 펌해왔습니다. 최신글들입니다

---------------------------------

バ中にお客さん同士の会話盗み聞きするの趣味()なんだけど、 k-popやkドルの話、韓国行ったんだ〜とか言ってる子が多いんだよね。特に若い子に多いんだけど。 韓国の音楽とか、コリアンカルチャーってもうすでに日本にかなり染み付いてきてるんだなあと実感。
바에서 손님끼리의 대화 엿 듣는 취미가 있는데, k-pop과 k 달러의 이야기, "한국 갔어 ~"라고 말하는 아이가 많네요. 특히 어린 아이가 많은데. 한국의 음악 이라든지, 코리안 컬쳐라고 이미 일본에 꽤 배어오고있는구나 실감.



どこ行ってもK-POPファン多い。 今は韓国好かれる時代になったな。 昔は親が韓国人ってだけでいじめられとったのにww 今となったら羨ましがられるんやなw
어디 가도 K-POP 팬 많다. 지금은 한국이 사랑받는 시대 되었군. 옛날에는 부모가 한국인인것만으로 왕따 취급받았는데 ww 지금은 부러워하는구나 w



今年の年末カウコン行きたい でも遠いし行く人いてない… 東京行ったことないしな まじで同級生にパーナが誰1人いない いや、2人いてたけど1人は担降りしてるし もう1人はほぼ喋ったことない(笑) 周りもみんなジャニーズからK-POPにいっちゃった
올 연말 카운트콘 가고 싶은...그러나 멀고, 가는 사람 있지 않은 ... 도쿄 가본 적이 없단 말이지.. 진심으로 동급생에는 한명도 없고, 2 명있었지만 1 명은 担降り하고(탈덕이랑 비슷한의미) 다른 한 사람하고는 거의 말한 적이 없다 (웃음) 주위도 모두 쟈니즈에서 K-POP으로 가버렸다 



高校入ってクラスの7割がK-POP好き
고등학교에 와서 클래스의 70 %가 K-POP 좋아한다



学年に一人か二人しかいなかったk-pop女子が今じゃjk&jcってもう8割くらいk-pop好きだよね
학년에 한 명이나 두 명 밖에 없었던 k-pop 팬인 여자가, 지금은 jk & jc에서 80 % 정도가 k-pop 좋아하지요



みんなK-POPにハマってジャニーズ好きな人減ってきてる
모두 K-POP에 빠져 쟈니즈 좋아하는 사람 줄어들고 있는




うちのクラス36人いて LDH好きが1人 アニメ好きが2人 K-POP好きが10人 ジャニーズ好きが5人いますよw K-POP人気なんですよ〜 担任(24歳)もK-POPとLDH好きなんですw
우리 반 36 명 있고 LDH 좋아하는 사람이 1 명/ 애니메이션 좋아하는 사람이 2 명 /K-POP 좋아하는 사람이 10 명 /쟈니즈 좋아하는 사람이 5 명 있어요 w 
K-POP 인기 랍니다 ~ 담임 (24 세)도 K-POP과 LDH 좋아합니다 w



なんでうちのクラスは 3分の1俳優。3分の1K-POP。3分の1ジャニーズ。 
あ、もしかしたらK-POPの割合もうちょい多いかも。うちょい
왜 우리 반은 3 분의 1 배우. 3 분의 1 K-POP. 3 분의 1 쟈니즈.
아, K-POP의 비율 좀더 많을지도



学校のLDH好きやった自分のクラスと隣のクラスの子 みなK-popにいった
학교에서 LDH(EXILE가수들 소속사) 좋아했던 자신의 클래스와 옆의 클래스의 아이들 모두 K-pop으로 갔다  



a-nationのLiveなうやねんけどさ
日本のアーティストん時 みんなトイレ行くとかやのに 
BLACKPINKとかiKONとかの 
韓国のアーティストん時のみんなの本気度やばい笑 
日本オワタ。
a-nation의 Live 
일본 연예인 공연때 모두 화장실 가거나 하는데
BLACKPINK 라든지 iKON 라든지
한국 연예인 공연때 모두의 진심 위험 (웃음)
일본 망했다.


最近の若い子はどうしてみんな韓国メイクにするんだろう‥怖いからやめてほしい
최근의 젊은 아이는 왜 모두 한국 메이크업하는 걸까 ‥ 무서우니까 그만두면 좋겠다



長女(高1)の授業中の話。「今一番行ってみたい国は?」という話題になって、英語メインのクラスなんで、てっきり英語圏の国が圧倒的かと思いきや韓国が最多だったらしい。 イマドキの10代ってなんか自由でいいなー オトナの事情なんてお構いなしw好きなモノは好きってちゃんと言えるんだもの
장녀 (고 1) 수업 중의 이야기. "지금 가장 가고 싶은 나라는?"이라고 화제가 되고 영어 기본 클래스 이니까, 틀림없이 영어권 국가가 압도적 일까하고 생각했는데, 한국이 가장 많았던 것 같다. 현제 10대들 어쩐지 자유로와서 좋구나 어른의 사정 따윈 아랑곳없이 w 좋아하는 물건은 좋아한다고 분명하게 말해요




MステにTWICEでるから クラスだけに限らず 全校の女子が沸いてた
M 스테에 TWICE 나오기 때문에 클래스에만 국한되지 않고 전교의 여자가 들끓고 있었던



3・4年前からK-POP好きだけど、 その時期は、は?韓国すきなの? とか、どーせ整形だろ。とか いろいろ言われて、韓国好きって こと学校では隠すぐらいだったの に、急に第2のK-POPブームとか レッテル貼られて、学校では 皆、twiceとかblack pinkの話を して、
3 · 4 년 전부터 K-POP을 좋아했지만, 그시기는 "한국 좋아하는거야?" 라든가, "어차피 성형 이겠지." 라든지 여러가지 들려와, 한국 좋아한다는 것을 학교에서 숨길 정도였다. 그런데 갑자기 제 2의 K-POP 열풍이 불어서 학교에서 모두 twice 라든지 black pink 이야기를하고,




周りの友達ジャニーズ多かったけど最近はみんなK-POP( 笑 )
주위의 친구 쟈니즈 많았는데 요즘은 모두 K-POP (웃음)




韓国=アイドル好き。 だったのが今では、 韓国=流行最先端。
한국 = 아이돌을 좋아. 였던 것이 지금은 한국 = 유행 최첨단.




今、めっちゃ韓国ブーム来てるけどさ。前まで韓国なんてどこがいいの。とか言ってたくせにブームきてからみんな韓国、韓国うるさいんだけど。
지금 굉장히 한국 붐 와서 말하긴하지만. 이전까지는 "한국은 어디가 좋은거야." 라고 말하고 있었던 주제에 붐오고 나서 모두 한국 한국 떠드네요. 




『韓国人なんかみんな顔一緒やしどうせ整形やん』とか言ってた人が最近になって韓流ドラマにハマりだして 『韓国人かっこいい〜トキメク〜』とか言ってんだけどww 
うちの周りにそういう人すごい多いww
"한국인 따위 모두 얼굴 같고 어차피 성형이잖아"라고 말하고 사람이 최근 들어 한류 드라마에 빠져들어 "한국인 멋진 ~ 두근 거리는 ~"라고 말하지만 ww
우리 주위에 그런 사람 정말 많습니다 ww


번역회원:
해외 네티즌 반응
가생이닷컴 www.gasengi.com
위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.
또한 어떠한 형태로든 가생이닷컴 모든 번역물의 2차 가공,편집등은 절대 허용하지 않습니다.

*노골적인 인종차별성 댓글은 통보없이 삭제 합니다.
-운영팀-
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : 오리77

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.