해외반응
HOME > 해외반응 > 회원번역 참여
[US] 레딧 - 우리가 얼마나 로스트아크를 하고 싶은지 보여주자!
등록일 : 18-12-01 12:06 (조회 : 24,322) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

로스트 아크, 저도 너무 재미있어서 지워야만 했던 게임인데(개발 초부터 기다렸다가 어제 지움 ㅠㅠ, 정사생활 불가능)
유튜버 둘둘님 영상보면서 외국인들도 재미있어하는 걸 보니 제가 다 기쁘네요.
그래서 이번 번역은 로아!

로아번역.PNG



https://www.reddit.com/r/lostarkgame/comments/9vnv5z/lets_show_lost_ark_creators_that_we_want_lost_ark/

eternall3gendz

로아 제작진에게 우리가 가능한 빨리 북미섭을 원한다는 걸 보여주자.
이 게시글을 쓴 이유는 제작진에게 지지를 보냄과 동시에 가능한 빨리 세계발매를 원한다는 걸 보여주기 위한거야. 10만명의 영구 구독자를 보유한 북미의 lirike나 유럽과 한국 그리고 그 외에 다른 트위터 스트리머들이 보내는 우뢰와 같은 성원을 근거로 말이지.

└ Cloudless_Sky
그리고 제발 유럽도!
└ Nudelaiban
응. 쓰니야, 유럽도 껴줘. 동참해라, 형제들이여.
└ ErianWare
동남아도 제발 잊지 말아줘.. 동참해라, 형제들이여.
└ Zuunster
시애틀 말이야, 진짜 미국에서 분리되어 있어? /s
└ Barrigan
유럽/북미 오픈하면 무료야?
└ Cloudelss_Sky
모르겠어

└ SakamotoSan
사실 지금이 로스트 아크에 투자하기에 적기란 말야. 지금 로아에 상대가 되는 게임이 뭐가 있느냐 말이야. 디아블로 M?
└ W33dox
디아블로 M... ㅋㅋㅋ :D
└ Plasticous
사람들은 비활성 될지도 모를 계정을 구매하기 위해 구독료를 내고 나서 시작 비용으로 5달러를 내지.
로아가 서양의 돈을 다 빨아 먹을거야.
└ hsfan
사람들은 10~30달러 선에서 계정을 산다구. 그리고 플레이하기 위해 VPN 사용료도 내. 서양인들은 부분유료화 게임을 즐기기 위해 50달러 이상을 지불하는데, 스마일게이트[개발사]는 디아블로 M 사태이후의 거대한 시장의 잠재성을 봐야만 해.
└ SakamotoSan
ㅋㅋㅋ 참말로
└ idiotstrike
나 로아하고 있는데, 디아블로 시리즈랑 전혀 달라. 로스트 아크는 다른 테마 파크 MMO랑 경쟁중이야.
└ HumsterMKI
3일전에 패스 오브 엑자일이 오픈했잖아. PoE는 내 플레이 스타일에 따라서 케릭을 꾸미는 재미를 상기시켜줬어. 디아3는 지웠음.
└ fdisc0
울센이랑 PoE. (근데, PoE는 단언컨데, 경쟁력이 없어)
└ _Katsuragi
로스트 아크 immortal은 언제?[로아 M]

└ Susp3cs
한국어 음성이랑, 자동 번역기능 계속 켜둬라. 계속 켜두는 한 로아 상륙 초기에 적응하는데 어려움이 없으니까.
제대로 된 영어번역에는 시간이 걸리니까, 아마 디아블로 4가 나올 때 쯤이 될거야. 그리고 그 때 쯤에 인기는 뚝 떨어져 있겠지.
└ Bason024
바로 그거야. 시간이 무르익다 못해 물러터져버려. 그 때쯤 가면 경쟁이 안돼... 그건 타격이 크겠지... 슬프게도 우리는 이런 상황을 겪어 봤잖아. 몇 년이 지나야 정발을 보거나, 아니면 아예 못 보거나.
└ KoeiNL
난 정말 영어 자막만 있으면 돼, 다른 건 필요 없어.
└ alphapussycat
얼리억세스[아, 스팀 샹것들... 데이즈 SA 피꺼솟]로 나와야 돼, 왜냐하면 발번역때문에 많은 게이머들이 떠날 테니까.
└ collinsurvive
꿈은 꿀 수 있잖아, 꿈은 꿀 수 있는거라고.
└ _Katsuragi
디아 4는 금방 안나와, 안그랬으면 블리즈컨에서 뭔가 보여줬겠지.
└ VisionHeavy
영어 패치는 아마도 이미 제작 중에 있을거야. 몇 년 전에 스마일게이트 홈피에서 영어 QA 테스터 구하고 있었거든. 더 이상 안뜨는 걸 보면, 자리가 찼다고 보면 될거야.
└ Krynee
어느 인터뷰에서 개발사가 다음 패치에는 영어화한다고 했어.(자막만일거라고)
근데 그 다음 패치가 베타버젼기간은 아닐거야
https://www.futuregamereleases.com/2018/11/lost-ark-online-open-beta-begins-a-new-mmorpg-to-rule-the-world/
└ VisionHeavy
저 사이트 못 믿겠어. 인터뷰 측이 기사화하기 전까지 아무도 들어본 적 없는 내용이야. 그리고 저거 출처도 불분명해.

└ siriusnick
ㅈ까라, 디아블로 M. 우리는 로아를 원한다!!

└ kajidourden
이제 개발사에게 남은 일은 약간의 마케팅이야. SNS의 누군가가 로아를 원하냐고 영어로 투표만 하면 돼. 
개발자 팩을 살건지도 포함하던지. ㅅ샹, 처벌만 받지 않는다면 개발자 팩 선주문을통해 특정 금액으로 크라우드 펀딩을 하던가.
└ Towarzyszek
ㅈ까, 플레이만 할 수 있다면 난 살거야. 제발, 검은 사막의 전철만은 밟지 마라. 80% 세일해놓고는 [PvP]이기기 위한 쓰레기 과금을 상점에 쳐박아 놓는 일 말이야.
└ yabajaba
"이제 개발사에게 남은 일은 약간의 마케팅이야"
트위치 스트리머들이 이미 하고 있어. 아직은 옵치 바로 뒤에 있지만. 상위 스트리머들은 아무도 들어 본 적 없는 로아 개발사를 '이 달의 우수게임[FTOM]개발자'로 만들 시청자들을 보유하고 있다고.
└ kajidourden
내 말은 자료는 충분하지만, 돈보다 더 동기를 자극 하는 것은 없다는 거야. 우리가 개발자 팩을 증오하는 하는 만큼, 사람들이 얼마나 동기가 부여되고/흥미를 가지고 있는지를 스마일게이트에 보여주는 것이 중요하다는 거야.
옛 사람들이 말했잖아, "행동으로 보여주던지, 아니면 입 닥쳐"

└ Klynical
이거 쩐다!
나는 한국 성우 버젼이랑 나머지 다 한국 버젼을 선택할래. 이게 내가 더빙보다 자막 만화를 선택하는 이유야. 나는 개발사가 그냥 텍스트만 번역해주면 아주 좋을 거 같아!

└ _TakaMichinoku
나 좀 믿어봐, 우리가 생각하는 거 개발사도 알고 있어. 그 뿐만이 아냐, 유럽에 많은 동지들 또한 스마일게이트에 세계발매를 희망하는 이메일을 보냈어.
└ Bogzy
어디로 이메일 보내면 돼? 그리고 발매하면 얼마나 과금할건지도 꼭 추가해야 돼.
└ hsfan
https://www.smilegate.com/en/company/contact.asp
quin이랑 lirik같이 10~30만 구독자를 가진 대형 트위치 스트리머랑, 레딧의 엄청 많은 게시판이랑, 디아블로 M에 분노하는 사람들이랑, 제대로 오픈했다면 스마일게이트에 썼을지도 모르는 50달러짜리 계정과 VPN에 현질하는 사람들도 언급해라.
└ medhockey
CEO 이메일계정 찾았어. 올바르게 보내기를 바란다.
CEO@smilegate.com 이름은 권혁빈이야.
└ fdisc0
어느 쪽이 내 메세지를 떠 얹혀 보내기에 최상일까?
저거 말고도 꽤 이메일 계정이 많던데. 아마 몇 개 계정으로 보낼까봐.
추가: 몇 개에 이메일 보냈어. 내가 뭐라고 보냈는지 궁금하면 DM보내줘.

└ alexbl
제발, 게시글 다시 파주고 "글로벌"이라고 써줘. 더 많은 아군을 얻게 될거야. 여기에 북미인들만 있는거 아니잖아. 그나저나 나는 남미야...

└ MeMeMasterEdgeLord
동의해!

└ Tarrarikon
솔직히 Lirik은 아니지, 걔는 기껏해야 3일 하다가 때려칠거야.(아마 렙50도 못찍을걸) 오해는 마라, 나도 Lirik은 좋아하니까. 근데, 걔는 관심을 빨리 잃어. 아직까지 디아블로 스트리머들이 로아를 플레이하고 빨기는 하지만...
└ xchaoslordx
Lirik은 과대평가된 스트리머야.
└ namster94
걔는 따분한 스트리머라서 금새 질려해. 걔는 그냥 뷰어 수 늘리려고 새로운 게임을 찾는 거야.

└ sarzane
누군가가 이 게임의 정발을 원해. 더빙따윈 필요 없어. 그냥 자막만 넣어줘. 우리는 그거면 돼!

└ Hexproof
아잉~ 제발!
스마일게이트가 디아블로 M에 실망한 팬들에게 게임을 판매하지 않는다면 진짜 정신나간 짓거리야. 스마일게이트는 말그대로 잭팟을 터트리게 될 거라구.

└ Automoderator
하위 레딧에 게시글을 올려주셔서 감사합니다. 저희는 작성자분에게 올바른 항목을 삽입하시기를 상기시켜드리는 바입니다. 이유는 다음 중 하나일 수 있습니다.
* News
* Discussion
* Video
* Image
* Question
* Speculation
* Community
이 안내는 자동으로 발송됩니다. 질문이나 제안이 있으시면 부디, 이 하위 레딧 관리자에게 문의해 주세요.

└ bjki1107
아마 개발사가 이미 작업중일거야. 음성녹음이랑 번역에는 시간이 많이 드니까.
└ Oxim
텍스트만 복붙해서 번역해줘. 성우는 그대로 가자. 한국어 발음 쩔잖아.
└ Bogzy
문제는 바로 그거야, 정말 싫어해. 스팀에 몇 몇 게임은 불안정한 현지화때문에 쫄딱 망했다고 생각해.
└ solomodex
서양에서는 스팀발매에 앞서서 스토브[로아 런쳐]로 발매할 수도 있겠지. 잘 된다는 보장이 있고, 스팀이랑 최대한 비슷하게 현지화할 수 있다고 결정하면 말이야.
└ ualac
더빙부분은 동의해(더빙 없이 자막넣고 현지화 하는 건 좀  교활한 것 같지만. 영어버젼에 맞지 않는 툴팁, UI 패널 레이아웃 같이 많은 것들이 제대로 돌아가질 않아. 그 많은 것들이 제 기능을 하려면 시간이 너무 많이 걸려.)
Re: 한국어 버젼은 나에게 (일본어로 나오는) NiOh[플스 게임인데, 전 잘 모름]처럼 멋진 경험이고, 싼티나 보이지 않아. 아마 내가 자막 달린 외화를 보는 데에도 도움이 될거야.
└ Derpzorr
나 또한 그러길 원해. 한국 성우 버젼 그대로 내비둬, 많이 손 댈 생각하지마, 그래야 세계발매가 더 빨라지니까. 영어 더빙은 나중에 천천히 해도 돼.

└ Astro21200
오프일때 나한테서 5달러 벌어갈 사람 어디 없어? 다른 케 쓸거고, 접속하면 종료해줄 거야. [돈은 됐고, 내꺼라도 주고 싶구나...ㅉㅏ식]

└ Binkles1807
카카오게임에서 출시하는데, 북미에서도 한대. 우선은 한국인데... 그 다음은 아마도 중국... 일본... 러시아... 그리고 나서 나머지 국가들.
└ VisionHeavy
카카오는 이미 중국은 제외하고 싶댔어. 그리고 북미/유럽이랑 러시아가 한국 다음 시장이래.

└ SKYeXile
로아가 서양에서 대박 터뜨리며면 아마도 더빙을 기다리려고 할거야

└ tommos
※PvPㅘ금은 빼고.
└ Lokocore
안돼 제발 PvP과금은 안돼. 얼뜨기 네티즌들이나 쓰레기 PvP과금해달라고 징징거리지.

└ CapitanZz
동남아도 열정을 좀 보여 봐

└ JFeth
그 어느 서양 개발사[유통사겠지...]도 로아가 [북미 혹은 서양에] 발매를 발표하지 않는 거에 아무도 이점도 차지하려 하질 않아서 충격받음.
└ Lokocore
왜?
└ JFeth
왜냐하면 수년은 기다려야 발매될 게임을 기다리는 팬층이 두텁기 때문이야. 그리고 내가 게임 개발사[유통사같은데?]라면 더 큰 기회를 노릴 테니까.
└ Lokocore
그게 정말 이유라면 북미랑 유럽 개발사들이 이미 발표했겠지. 너는 유통[드디어... 편안~]계약사들 특히, 아시아, 북미, 유럽 계약사들이 거대함을 무시하고 있잖아. 그건 이 회사들이 기회를 노리지 않기 때문이아니야. 유통사들에게 모든 돈이랑 이득을 원한다는 점에서 북미랑 유럽은 쓰레기니까.
└ JFeth
너 말이야, 내가 전혀 다른 게임을 만드는 것에 대한 얘기를 하는 건 알고 있지?
나는 서양에 로스트 아크를 가져오는 것에 대한 얘기를 하는 게 아니야.
└ idiotstrike
기회는 크지만, 게임은 아주 복잡해. 그리고 서양은 MMO를 만드는 것에 대해서는 그닥 굉장하지도 않아.

└ Dranlonis
슬프지만, 서양에 이 게임이 도입될 쯤이면, 아마 우리는 이미 디아블로 4에 확장팩이나 그 이상의 것이 발매돼 있을 거야. 내 예측이 틀리길 바래, 로아를 빨리 하고 싶으니까. 한국어 버젼이라도 해보고 싶다.
└ _Katsuragi
ㅋㅋㅋ 헛된 꿈을 꾸고 있네. 블리자드는 말 그대로 더 이상 보여 줄게 없어. 대체 뭐가 사람들에게 몇 년 뒤에 새로운 디아블로가 나올거라고 상상하게 만드는 거야?

└ Damnmage
※호주

└ Syphin33
음, 낙관적으로 봐서, 나는 로스트 아크 하고 있지만, 그래, 미국에도 정발 해주라.

└ MarkeMarke
혈실화를 위해 엄청나게 현질할거야 :)

└ Paat19
핑 80만 돼면 되고, 번역은 무슨 말인지만 알아들을 수 있으면 충분해. 더빙은 됐어.

└ Mahldrakk
제발 여기도 발매해줘

└ NelchaeISS
왜 탄원서를 안 보내는거야? 더 많이 끌어들여서 서명해. 그리고 서양애들이 얼마나 관심이 많은지 개발자에게 확인시켜주라고.

└ Hellpockets
나도 껴줘

└ President_Dominy
그래!

└ D0wnco1d
어째서 스마일게이트는 스팀에 영어자막이랑 UI가 적용된 로아를 안 올리는 거야. 원본의 정취를 느끼고 싶으니까 한국어는 그대로 놔 둬. 나 돈 낼게!!!

└ Hamblurglar
스마일게이트가 최소한 영어자막 달아주고 발매하면, 나 진심 플레이/구매할거야.

└ XundaTrippymac
그냥 얼리 억세스로 가고, 자동 번역 달아라. 그랟고 사람들은 정발 되기전에도 충분히 살거야. 정발까지 2년이 걸리더라도, 나는 플레이 할거임 :(

└ ahurazor
호주에도 제발!

[술 퍼먹고 80개 번역해보기는 또 처음이네.
제가 요새 반 백수라 시간이 남음 ㅋㅋㅋㅋ
 -_-;;; 언능 자야지]

<회원번역 등록 안내>
1. 난민(무슬림등),사건,사고,재난재해,위안부등 관련된 그 어떤 번역도 절대 등록을 금합니다.
(등록시 통보없이 삭제 및 이슈게시판으로 이동조치)
2. 성적인 주제의 번역(번역댓글 포함) 또한 절대 금합니다.(이슈게시판에 등록) 
3. 상단 공지 회원번역 참여시 유의사항 은 반드시 필독후 번역물을 올려주시기 바랍니다. 


번역회원:세상을바꿔
해외 네티즌 반응
가생이닷컴 www.gasengi.com 
위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.
또한 어떠한 형태로든 가생이닷컴 모든 번역물의 2차 가공,편집등은 절대 허용하지 않습니다. 

*노골적인 인종차별성 댓글 및 부적절한 글은 통보없이 삭제 합니다.(또는 댓글 금지조치)
-운영팀-
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : 세상을바꿔

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.