해외반응
HOME > 해외반응 > 회원번역 참여
[JP] 日 언론 "쿠보, 첫 골에 현지언론이 극찬 "어마무시한 미사일슛!" 야후재팬 반응
등록일 : 19-11-11 17:57  (조회 : 32,795) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

쿠보, 첫 골에 현지언론이 극찬 '어마무시한 미사일슛!'
 
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191110-00000262-spnannex-socc
 

 마요르카 소속의 일본대표MF인 쿠보 타케히사(18)가
스페인 1부리그에서 첫 골을 넣자 현지 언론이 극찬했다.
 
 쿠보는 19일, 홈경기인 비야레알전 후반 8분 2-1 상황에서
호쾌한 왼발 미들슛으로 골망을 흔들었다. 현지언론은 웹뉴스
등으로 크게 다뤘으며, 마르카 신문은 '쿠보의 쩌는 슛이
터졌다! FIFA 게임이 아니다!', 아스 신문은 '어마무시한 
미사일 슛이다!', 문도 데보르티보 신문은 '말도 안 될 만큼
호쾌한 슛'이라며 각각 슈퍼골임을 표현했다.
 
 쿠보는 전반 13분 선제로 이어지는 PK를 획득. 또한 전반
23분에도 2점째의 시작이 되어 3점 모두에 관여하였다.
문도 데포르티보 신문은 '쿠보는 비야레알전에서 완벽한
주역이었다'는 보도를 했으며, 마르카 신문은 '쿠보는
처음엔 마요르카에서 어려움을 겪고 있었지만, 서서히
스타팅 멤버를 탈취, 이미 9시합(비야레알전이 10시합째)
출전하였으며, 팀에 미치는 영향력이 급속히 커지고 있다'
며, 레알 마드리드에서 마요르카로 기간임대해 온 후의
성장에 대해 적었다.
 
 
coc***** | 15時間前
오늘은 득점 말고도 PK로 이어지는 플릭이나 멋진
플레이도 많았으니, 이걸로 좀 더 팀메이트들이나
팬들에게 인정받을거라 생각하면 참 다행이야
[찬성 2447 / 반대 174]
 
 
>>rom***** |4時間前
손바닥 휙휙 뒤집는게 개꿀잼이네
PK도 쿠보가 찼으면 좋았을텐데.
우선, 이걸로 인해서 쿠보한테 좀 더
패스가 갈 수 있게 된다면 좋겠다.
그리고 세비야인가 하는 팀 이름같은 선수는
역시 방해일 뿐이었다는 걸 잘 알았네.
[찬성 11 / 반대 1]
 
 
>> ***** |2時間前
양팀이 4골 넣었지만 쿠보 골 말고는 PK득점이었고
쿠보 골은 밀집상태에서의 미들슛이었으니
같은 1점짜리 득점 슛이라도 다른 골보다 가치가 높았어
[찬성 1 / 반대 0]
 

>>sun***** |4時間前
살짝 활약해서 피버상태를 일으킨 후 
금방 속도를 잃고 사라져버리는 게
일본인 선수의 특징
[찬성 1 / 반대 18]
 
 
>>jun***** |2時間前
sun이 쓴 시합전 댓글
'카가와가 2부에서 안 먹혔는데 J리그 좀 뛰다 간
쿠보가 눈에 띄기나 하겠냐'

sun이 쓴 전반종료 후 댓글
'그래서 몇골 몇어시인데?'
 
예상이 죄다 빗나가는 것도 재밌기는 한데,
비판하면서도 꽤나 열심히 쿠보 기사에
댓글 달고 있는 꼬라지가 참.
빈말 빼고 진지하게 정신과 가보는걸 추천합니다.
[찬성 9 / 반대 0]
 

>>最下層民動転P |6時間前
보았느냐~ 지단~
[찬성 6 / 반대 6] 


>>roh***** |6時間前
그거 플릭 아닌데 플릭이란 말 잘못 쓴거야
[찬성 9 / 반대 30]


>>ume***** |5時間前
PK로 연결되는 플릭같은거 한적 없잖아?
왜 roh가 한 말에 반대가 이렇게 많음?
[찬성 2 / 반대 21]
 
 
 
ota***** | 17時間前
재능있는 선수가 젊은 시절부터 유럽 탑리그에서
인정받는 활약을 한다. 그런 꿈같은 스토리에
일본의 축고 소년소녀들도 들끓고 있습니다.
물론 어른들도!
[찬성 2569 / 반대 261]

 
>>uba***** |9時間前
그럼에도 불구하고 일본대표팀 서포터즈는
최근 약해졌다고 떠들고 다니는 모양...
[찬성 5 / 반대 16]

 
>>tim***** |8時間前
걔네들 뇌 속에서는 트루시에 시대가 최강인 모양이라서.
[찬성 8 / 반대 2]
 
 
>>blu***** |8時間前
아직 고3이니까 말야. 쩐다.
[찬성 15 / 반대 1]
 
 
>>jyu***** |6時間前
부상을 입지 않는 것도 스타의 자질
[찬성 10 / 반대 1]
 
 
>>kos***** |2時間前
생활 기반을 유럽에 두고 활동하는 이점이 크다고 생각해. 
생활이나 커뮤니케이션이 충실한 상황이었으면,
재능이 100% 발휘되지 않았을까...
[찬성 1 / 반대 0]
 
 
 
koj***** | 17時間前
다음 시즌은 레알에 있을 것 같은 느낌이 든다.
그리고 남은 시합은, 세비야를 벤치에 두는 게
마요르카가 더 강할 듯.
[찬성 2039 / 반대 365]
 
 
>>kne***** |9時間前
댓글 전부 손바닥 뒤집기 오지네
역시나 일본
[찬성 17 / 반대 56]

 
>>mot***** |9時間前
역시나 일본??
'당연하지'라며 손바닥 뒤집는 건
해외가 더 심하거든
[찬성 56 / 반대 11]
 
 
>>mot***** |6時間前
'댓글 전부 손바닥 뒤집기 오지네
역시나 일본'

이라는 부분이 역시나 일본
[찬성 2 / 반대 1]
 
 
>>war***** |9時間前
손바닥 뒤집듯 한다는건
그만큼 기대한다는 반증이지
[찬성 32 / 반대 3]
 
 
>>王安、死す。 |9時間前
거기에 편승하는 당신도 역시나.
[찬성 22 / 반대 2]
 
 
>>jade_3227 |8時間前
금방 추켜세워서 선수 본인한테 과도하게 압박감을 주는 바람에
못쓰게 만들어버리는 스포츠신문의 전형과도 같은 댓글이네
[찬성 21 / 반대 3]
 
 
 
rig***** | 8時間前
지금은 아직 고등학교 3학년. 요즘은 선수권에서 활약한
고등학생이라도 졸업 후에 바로 프로가 되어 J리그에서
바로 시합에 나오는 선수는 그다지 없기도 하고, 나오더라도
활약이 시원찮지. 오사코 같은 애들도 빛을 보기 시작 한 게
카시마에 들어간 지 몇년 후였으니까. 뭔가 당연하게
여겨지고 있는 것 같지만, 지금 쿠보는 일본인 축구선수의
감각으로 보자면 18세이지만 22세급 경험치가 쌓여 있다고.
빨라도 보통 빠른 게 아니라 엄청 빠른 게, 나카타는
21살 때 페루자, 카가와도 그 쯤에 도르트문트였거든.
그 레벨 선수들보다도 빠른거야. 물론 아직 활약은 안 했지만.
그러니까 괜히 이상한 시합 때문에 굳이 일본으로
안 돌아왔으면 해.
 
 
>>ton***** |7時間前
역시나 '쿠보 팬', 국대란 게 뭔지를 모르는 애들이 너무 많네.
끼리끼리 모여서, 아무렇지도 않게 무식한 티를 내.
사전에 팀 전술을 연습 안하면 시합에 나갈 수 있을 리가.
그런 식으로 말하면, 올림픽도 못 나간다.
[찬성 10 / 반대 46]
 

 
>>boy***** |6時間前
'국대란 게 뭔지를 모르는 애들이 너무 많네'
그런거 치곤 찬반 수만 보면 니가 더 
아무것도 모르는 것 같은데(웃음)
[찬성 13 / 반대 1]

   

>>ton***** |4時間前
깔깔깔, 댓글 찬성/반대가 꼭 올바른 평가도 아닌데,
그것만 가지고 판단하는 거 보면 진짜
뭘 몰라도 한참 모른다는 증거네.
[찬성 0 / 반대 18]
 
  

>>wrx***** |6時間前
아직 같은 세대에서 해외로 간 일본인 중에서는
성공한 예가 없으니까 말야.
[찬성 12 / 반대 0 ]
 
 

>>ppp***** |2時間前
솔직히, 쿠보가 대표팀에서 뛰는 건 몇년 후여도
괜찮다고 생각해. 본인은 나가고 싶을지도 모르지만
쿠보같은 경우는 '대표팀에서 활약해서 빅클럽으로 도약'
이란 보통 일본선수들의 코스를 뛰어넘었으니까.
오히려 대표팀 경기가 벌칙게임이니 원.
[찬성 12 / 반대 0]

 
 
>>さるさるまさる |9時間前
출전도 안 시킬 거면
좀 부르지 않았으면 좋겠다 싶긴 해
[찬성 95  / 반대 5]
 


>>boy***** |8時間前
내 말이.
협회도 사실 진짜 일본을 생각한다면
쿠보를 그냥 아무때나 소집하는 건
쿠보를 위해서인게 아닌데 말야. 지금은 우선
팀에서 자리를 잡는게 중요해.
친선경기같은 걸로는 부를 필요 없다고 봄.
아시아 최종예선정도쯤은 되어야 부를만.
[찬성 45 / 반대 4]



번역회원: FK리스
해외 네티즌 반응
가생이닷컴 www.gasengi.com
위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.
또한 어떠한 형태로든 가생이닷컴 모든 번역물의 2차 가공,편집등은 절대 허용하지 않습니다.

*노골적인 인종차별성 댓글 및 부적절한 글은 통보없이 삭제 합니다.(또는 댓글 금지조치)
-운영팀-
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : FK리스

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.