해외반응
HOME > 해외반응 > 회원번역 참여
[WD] 소녀시대 음악 작곡한 제니현(Jenny Hyun)의 망언 사태와 반응
등록일 : 12-02-22 00:47  (조회 : 11,847) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

소녀시대의 음악 작곡에 참여한 한국계 제니현이란 여자라고 합니다.

이 여자가 트윗을 통해 미 흑인에 대해 심하게 욕설을 가하고 비판을 했다가
흑인사회가 크게 분노한 사건인데...

어제 가생이 잡담게시판에 번역을 요청하는 분이 있어 일부 의미만을 번역해드린 후

이렇게 우연히 웹서핑 중 원문을 발견하게 되어 댓글까지 번역을 해봤습니다


 


번역자 추신 :


1. 댓글을 읽다가 가슴이 저며오더군요... 이 땅에는 아직도 천사같은 사람들이 살고 있었습니다.


2. 사진으로 올라온 트윗의 내용은 지난번 잡담게시판에 의미를 올려두었으므로 번역을 생략합니다. (거의 욕설 뿐입니다)


3. 이 사건은 소녀시대와는 절~~대 아~~무 상관이 없으므로 어떤 일이 있어도 소녀시대에 흠이 되는 발언은 삼가 부탁드리옵니다~



http://www.soompi.com/news/jenny-hyuns-offending-tweets-calling-for-eradication-of-the-black-community-spark-controversy#comments






------------------------ 사이트 본문 내용 ------------------------

 



케이팝 작곡가의 격분에 찬 인종차별 트윗질

소녀시대 의 "How Great is Your Love"와 초코렛의 "One More Day"의 공동작가 배후의 인물인 제니현은 인종차별 트윗 반응으로 최근 논란 촉발.

2월 16일, 전직 가수가 아프리카계 미국인을 반대하는 그녀의 트윗에 수십개 이상의 모욕적인 댓글을 게시하였다.
이것이 그녀를 분노케 한 촉발물이 됐을까?

복서 Floyd Mayweather에 의해 프로농구 스타 제레미린(Jeremy Lin)에 대한 트윗 무시질 :  

"제레미린은 좋은 선수지만 그가 아시아인이기 때문에 과대광고가 된 것이다.

흑인선수들은 그가 매일 밤 하는 짓과 똑같이 해도 같은 보상을 얻지 못한다."

현은 플로이드가 열등인간, 은혜를 모르는 원숭이였다고 반격하고 일반적인 흑인사회에 대해 신랄하게 비판하기 시작했다.

(중략)

그런 다음 그녀는 한층 더 놀라운 트윗질을 통해, 반복적으로 전체 흑인 인종의 박멸을 촉구했다 :

"열등 인종의 박멸은 시대적 요청입니다."

"우리는 다른 인종으로 흑인 노동자를 대체하고, 그들에 대한 끝없는 자선을 포기하는 대신 돈을 모아두어야 한다고 생각해야 합니다."

"우리가 이곳이 아닌 곳에선 그들과 같은 신세인지 모르겠습니다만.. 흑인과 함께 하지 않는 세상을 상상해보세요.
삶의 여러 측면에서의 모든 긴장이 주위에 그들이 없는 한 대폭 개선될 것입니다. 오로지 그들만 없다면 말입니다."

케이팝 팬들은 그녀에게 트윗을 시작했고, 말하기 시작했으며, 멈추라고 했습니다.

화난 트위터들(의견)을 받아들임에 따라, 현은 그녀의 트위터 계정을 폐쇄하였고, 그녀의 블로그에 몇가지의 사과문을 게재하였습니다.

그녀가 성실하게 사과는 했으나 그 뒷처리의 여지를 남겨놓았는데, 사람들이 그녀가 어디에 살고 있는 지 말하고 있었던 것을 설명과 함께 서문을 작성해 두었습니다.

그리고 그녀는 후회하지 않았다는 진술과 함께....

"나는 아무것도 후회할 것이 없다"

며칠 후, 그녀는 역시 트윗을 통해, "나는 KFC를 사랑합니다." 그리고 "이곳은 검은 미국이 아닙니다. 이곳은 아시아 미국입니다."라고 하였으며, 즉시 그 사과글는 그녀의 사이트로부터 제거 되었습니다.


※역자 주 : 그녀는 결국 병원에 입원했다고 하네요. (댓글에서 언급됨)




 

------------------------ 댓 글 내 용 ------------------------




1. 댓글 부분은 중요부분만 번역하였으며, 뜻을 훼손하지 않는 범위 내에서 의역도 가미하였습니다.

2. 전체 댓글의 양은 방대하지만 그 내용이 전후로 해서 크게 다르지 않습니다. 따라서 몇가지만 간단히 간추려 올립니다.

3. 번역하지 않은 대부분의 분위기는 다음과 같이 크게 두종류 입니다.

첫째, 무례하고 인종차별주의자다.

둘째, 그녀는 정신병을 앓고 있으므로 이해해야 한다. 




 


koreanhistorychannel said:
한국인들은 입 닥쳐!! 그들은 그들 자신의 오리지날 문화를 가지고 있지 않으며 그들 모두는 하루속히 일본을 떠나야 한다!



SophiaNyx said:
인종차별주의는 정신분열증의 부작용이 아닙니다. 그녀는 정신분열증 인종차별주의자입니다.

 

Tippi said:
어이쿠! 그녀는 지금즉시 직업을 잃기를 바란다!



annieloveboards said:
아직 이 여자가 총 맞지 않았어?? 나는 그 소식을 기다리고 있어요.



vixay said:
정신이 내 엉덩이에 붙었나봐!



Pamii_Kim said:
:S 아이고!
누구나 그렇게  >_< 추악해질 수 있는 겁니까? 그리고 밴댕이 같이?
그녀는 그런식으로 말할 권리가 없다 ¬¬
그녀는 너무 무례 하구나~
난 요즘도 어떻게 그 여자 같은 인간들이 존재할 수 있는지 이해할 수 없어!
T_T
정말 그 여자가 부끄럽네요.
어떻게 그와 같은 사람이, 스스로 작곡가라 칭할 수 있지요?
그녀가 사랑에 대해 작곡을 한다? 천만에! 당신은 사랑에 대해 작곡을 할 수 없어요. 존경심이 뭔지도 모르면서...

 

PuccaloveU2 said:
그 여자 정말 어리석네...


sunSHINee14 said:
오오오, 정말 용감하다!


 

keisyark said:
와우... 그녀는 정말 공포스럽군...



 

sarajh said:
이것은 아시아 지역의 수치입니다



KPOPSUASION said:
잠깐, 그기서 좀더 기다려요.... 그녀가 정신질환을 가지고 있다고 누가 말했어요... 그 병원에서 치료중이라던데...



 

kyotie077 said:
이 제니현은 무례하고도 버릇없네요. 그녀가 그렇게 말할수 있는 것은 무슨 권리입니까?

 

torimoon said:
나는 자메이카 섬에서 그들과 함께 자랐기 때문에 아시아인에 대해 전혀 어떠한 나쁜 말도 할 수 없어요. 최근 한국인을 생각하기에... 나는 이것이 왜 내가 제이팝을 넘어 케이팝을 선택했는지에 대한 이유라고 생각합니다만 여전히 나는 이러한 증오의 말에 의해 기분을 망치고 있어요. 모든 인종을 좋아하는 나를 막을 순 없지만... (이하 생략)


 

Sabaaaaaa said:
사람들이 우러러 보는 어떤 유명인사들이 단순한 기본적인 인권과 사회의 기본에 대해서 잘 모르고 있다는 걸 보고 슬픈 생각이 들어요. :|
그들은 어떤 시점에서 학습을 시작해야합니다 ... 하지만 오 이런, 언제 어디서나 그들이 원하는 아픈 것들을 행하거나 말하는 심리적 질환을 앓고 있는 사람들이 돼가고 있다는 거죠.


 

desirae810 said:
맙소사! 전... 그녀에 대해 화가나고 당황스럽지만 난 아무 짓도 하고 싶지 않아요. 그러나 그녀를 위해 기도할께요. 전 그녀가 필요로 하는 즉각즉인 도움을 받을 수 있도록 희망합니다. 슬프게도....

(역자 주 : 이 분은 천사같습니다. 근데 이 댓글 뒤로도 이런 천사같은 분들이 꽤 많아요.. 세상에~~
 다 번역 해드리지 못해 죄송합니다만.... 의미는 비슷합니다...)



kute_changmin said:
그녀가 아프다면, 그녀는 처음부터 소셜 네트워크로부터 떨어져 있게 해야합니다. (중략) 나는 그들이 이 사건 이후에도 그녀를 잘 돌봐주길 바랍니다.


 


espinoza said:
당신은 그녀가 정신분열증으로 입원되어 있다고 업데이트한 것을 보지 못했습니까? 그것은 의식을 점령당하고 파열당할 수 있는 매우 심각한 질병입니다. 난 그녀가 괜찮다고 말하진 않겠지만 여자가 진정으로 정신 질환을 앓고 있는 경우, 그때 그녀가 뭘해야하는지 분명히 입니다. 전문가의 도움을 받아야 하는 겁니다.


 


(번역한 댓글 내용이 좀 짧지만 의미가 거의 중복되므로 생략하였습니다)

 




번역기자:어리별이
해외 네티즌 반응
가생이닷컴
www.gasengi.com

모든 번역물 이동시 위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.






출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : 어리별이

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.