프랑스 AMX 10-RC 라는 차륜보병전투차(AMX-10)의 변형 버전인데,
영문위키피디아에서 이걸 차륜구축전차(wheeled tank destroyer) 또는 경전차(light tank)으로 설명하면서, tank에 해당하는 프랑스 단어 char의 일종이라고 했습니다.
이 차량이 탱크가 맞냐에 대한 갑론을박이 나오면서 ... 위의 2가지 그림이 중간에 나왔습니다.
https://en.wikipedia.org/wiki/AMX-10_RC ---
"RC" stands for "Roues-Canon" (meaning "Wheeled gun") and the vehicle can also be described as a wheeled tank destroyer or light tank, being referred to as a "char" (which is the French word for tank) in French service
---
법률이나 권위있는 뭔가로 명확히 구분되어 있는 것이 아니라 관용적으로 부르는 명칭이라 나이 장소 시간에 따라 사람마다 다르게 생각할 수 있죠.
전차라고 다르지 않은 것이 말이 끌고 달리는 바퀴달린 전투용 수레도 전차라고 부르는데 결론적으로 전쟁 전투에 사용되는 차량은 다 전차일 수 있습니다.
현재의 구분으로 탱크는 2가지 특징을 갖추어어야 하죠.
적의 거의 모든 장갑차량을 가시거리에서 직사로 격파할 공격력이 있고
반대로 적의 대부분의 장갑무기의 가시거리 직사를 견뎌낼 정면 장갑이 있느냐죠.
이 두가지만 충족하면 어떤 형태건 탱크라고 부를 만 합니다.
트랙은 단지 장갑이 무겁다보니 원활한 야지 기동을 가능하기 위한 기술적 수단일 뿐.