커뮤니티
스포츠
토론장


HOME > 커뮤니티 > 밀리터리 게시판
 
작성일 : 21-04-19 18:46
[영상] [KKMD] 263화 Forbes 기사분석 2부: 美 언론이 알려주는 국산 플랫폼 KF-21 보라매의 가치!
 글쓴이 : 새콤한농약
조회 : 2,412  


인도 파키스탄 대결로 볼 수 있는 전자전기의 중요성..
대한민국 공군에서 전자전기 사업을 뺀치맞은 이유가 좀 황당하네요????

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
Wombat 21-04-19 18:49
   
이번 케빈체널은 재있었음
이전엔 저번처럼 번역위주로 말하던것과 달리 강하게 자신의 의견을 내놓는게 나한텐 뇌피셜이라도 가치가 있는거지
그리고 체널장의 빡침이 느껴지는 내용들임
     
포케불프 21-04-19 18:53
   
영단어 나올 때마다 움찔움찔합니다. 아무리 원직업이 영어강사라는 점을 감안해도...

제발 좀 평이하게 읽어줬으면 하네요. 원어민도 많이 만나봤지만 저정도로 혀굴리지는 않던데

케븐스 뮐뤼투어뤼 추에누얼~
          
Wombat 21-04-19 19:11
   
영어.. 외국어는 사실 발음이 중요한게 아니라 얼마만큼 잘사용하는냐가 중요한 실기능 영역입니다
               
포케불프 21-04-19 19:12
   
윤여정씨 영어 구사하는 거 보면 답 나오죠

발음이 문제가 아니고 자신감과 적당한 단어를 적소에 쓰는 것
               
bluered 21-04-19 23:32
   
영어로 미국사람들하고 소통하며 밥벌어 먹고 사는 사람입장에서, 발음은 대단히 중요하다고 느낍니다.

가끔 느끼는 것은 미국 사람들 억양을 따라 말하는 것을 발음이 좋은 것으로 착각하는 데, 억양과 발음은 다른 문제... 발음이 정확하면 억양이 어눌해도 상대방은 훨씬 편하게 알아듣고, 아무리 겉으로 화려하게 미국 억양을 따라해도, 개별 발음이 불문명하면 알아듣기 정말 힘듭니다.

윤여정씨의 경우 개별발음이 상당히 정확하게 들려서 "한국인의 엑센트"가 느껴지지만, 이해하기 쉽죠.

KKMD의 경우 간혹 과한 억양이 있지만, 저는 전체적으로 발음도 좋고, 억양도 괜찮다고 느낍니다.
          
할게없음 21-04-19 23:47
   
그거 솔직히 지적 많았었는데 그냥.. 직업병의 일종 정도로 이해해야..
허투루 21-04-19 19:21
   
실제 사례를 들어 하나하나 짚어주니 흥미로웠고 명확하게 정리가 되네요.
박수세번 21-04-19 19:26
   
전자전이란게 이런거구나...
바람퉁이 21-04-19 21:02
   
이번 내용은 알차고 속시원하네요    현대 항공전에서 뭣이 중한디.!!!
채널장 말씀대로 국내 언론사 누구하나 이것에 대해 제대로 말하지 않으니깐.  그때 생각나는 단어는 기레ㄱ ...
bluered 21-04-19 23:34
   
자칭 '군사 전문가'라는 사람들의 식견을 부끄럽게 만드는 좋은 내용이네요. ^^
두루치기 21-04-20 00:38
   
그러니까 인도군 전투기에 백신 두개 깔아 놨더니 서로 바이러스로 인식하고 지들끼리 싸우는 상황 이라는 ㅋㅋㅋ