한국전쟁이라 말하지 맙시다. 이게 남의 나라 전쟁입니까? 미국사람들도 미국남북전쟁을 단순히 미국전쟁이라 이야기 안합니다. civil war(내전) 라고 이야기 하지. 우리도 남북전쟁이라고 얘기해야 되는 겁니다. 미국인에게 남북전쟁은 미국전쟁이 남북전쟁인거고, 우리에게 남북전쟁은 육이오가 남북전쟁인거지요.
그런데 남북전쟁이란 말도 그리 정확한 표현은 아닙니다. 왜냐하면.
예를들어 우리는 임진왜란(임진년에 왜놈들이 잃으킨 난)이라고 말하지, 조일전쟁이라고 말하지 않습니다. 하지만 일본은 임진왜란 이란표현을 쓰지 않습니다. 이유인즉. 임진왜란 이란말은 말그대로 책임소재가 일본에게 있다는 의미가 함축되어 있으니까요.
육이오 역시 북이 남을 치고내려온 사건입니다. 그러니까 대한민국사람이면 '육이오사변' 이라고 말하는게 좋습니다. 적어도 한국전쟁~ 이렇게 말하면 안되는 겁니다.
어 그래 나 못배워 쳐먹은거 맞어..지방 지잡대 수준이 뭐 그렇지 그런데 말이야 못배운 사람의 답글에 대답도 달아주기 싫다란 말은 나보다 못배운 사람하곤 말섞기 싫다란 뜻이거든..그런데 말이야 사람들이 못배워 쳐먹은 나하고 말을 할까 아님 많이 배우신 당신하고 말을 섞을까? 너무 궁금하네..