해외반응
HOME > 해외반응 > Etn.연예/영화 해외반응
[WD] 달빛궁궐, 日 센과치히로 표절 논란, 해외반응
등록일 : 16-09-08 13:30  (조회 : 35,979) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

<해외 포스팅 내용>
한국에서 새로 발표된 애니메이션 영화 달빛궁궐이 치히로와 매우 비슷해보여 논란이 되고 있습니다. 
김현주 감독은 영화 전체를 보면 표절의혹은 존재하지 않을거라 말했습니다. 아마 그가 맞을겁니다!
 
치히로는 한국에서 인기작품이며 달빛궁궐의 유튜브 트레일러는 비추천 공습을 받았습니다.
 
윽, 아래 사이트의 비교를 봐보시죠.
흠, 뭐 영화를 직접 보는게 확인하는데 도움이 될겁니다.
 
 
 
001.jpg

002.jpg

003.jpg

004.jpg

 
<댓글> 
 


Hundredgunner
어차피 죄다 이상한나라의 앨리스에서 따온건데. 하지만 어쨌든 치히로랑 꽤나 비슷하긴해.
 
  
 
 
GunFlame
몇몇사진은 그냥 치히로라고 하는거 더 맞을것같다.
 
  
 
DukeOfAwesomr
두개다 주인공들이 같이 서로의 옆에 앉아있는게 맘에드네 확실히 저건 따온거 같다.
 
  
 
Zyker
근데 저 음식좀 봐! 그리고 누군가 주인공에게 접근해서 배운다? 완전 표절이야.
 
 
  
gurfinki
모노노케가 치히로보다 훨씬나아
 
  
 
└6Desh Fyre
  동의 못해. 두 영화는 완전 달라. 하지만 나도 모노노케를 더 재밌게 보긴했어, 
하울의 움직이는 성이 내 마음속의 1위긴 하지만..
 
  
 
└Steerpike
  하울이 1위인건 맞아. 그리고 원작 책을 안읽어봤다면 읽어봐 
그건 꽤나 다르고 아주 훌륭한 작품이거든
 
  
 
└AlanAlaricRoi
  라퓨타, 나우시카, 키키의 배달 서비스.. 이 모두가 치히로보다 훨씬 낫지.
 
  
Curryrider

¯\_(ツ)_/¯
  



bumblebeeb
하울이 넘버1인건 나도 마찬가지야. 하지만 미야자키의 작품은 모두 
정말 훌륭해서 뭐가 제일 1위로 올라와야 하는지 정하는건 정말 어려워.
 
  
 
Monotone Duck
좋아, 그럼 난 키키의 배달 서비스를 나머지보다 위로 올려놓을게.
 
 
  
 
Poodle Tooth
하울의 움직이는 성은 꽤 실망이야. 책읽었던게 오히려 실망을 준것같아. 
책의 배경내용을 제대로 못담아냈어. 플롯라인을 제거하고 조금떼네는거 보다는 
차라리 전부를 조금씩 잘라내서 모아놓는게 영화를 훨씬 덜 일관성없게 만드는 길이었을 거야.
 
  
 
Qev
나우시카야말로 항상 내가 제일 좋아하는 작품이었어.
 
  
 
gurfinki
하울은 전혀 나한테 감동을 주지못했어. 안타깝게도 말야. 
솔직히 대체 뭘 말하려고 하는지도 이해안가. 
최소한 모노노케가 치히로보다 낫다는건 동의할 수 있겠네 :p
 
  
 
 
Groggeneral
이건 꽤나 비슷해. 스토리가 비슷하냐에 표절이 갈릴것같아.
 
  
 
 └Stairmasternem
  주요 플롯도 비슷하다고 한것 같은데?
 
 
 
gtone339
미야자키 하야오가 상당히 영향을 줬나보군?
 
  
 
Silly Hoovy
치히로2가 곧 개봉합니다!
  
 
 
AZNflaco
이게 스크린그랩같진 않지만, 
치히로가 뭔가 붙잡고 우는 그런 장면이 있을 것같데? (신발이었나?)
  
 
 
└alan
  양말일거야 아마
  
 
 
billysan
이제 두명이구나!

005.jpg


 
 
 
Xander_VJ
음, 치히로는 일본의 많은 민담에서 따왔어. 
그리고 일본 민담은 한국 민담과 굉장히 비슷한면이 많고 ( 보통 동아시아 민담은 비슷하지 ) 
그래서 난 이게 놀랍다고 생각하지 않아. 
실제로 이야기가 비슷하게 흘러가는지는 봐봐야 알거 같아.
 


GunplaFighter
"모방은 칭찬의 가장 신실한 형태이다"
그리고 시로바코의 가장 중요한 교훈도 잊지말라구.

12121212.jpg
 
  
 
 
The_9th_Sage
근데 괴물 타고 날아다니는건 치히로 전에도 본적있는데?
 
표절2.jpg
 
 
 
AeronPeryton
중국 애니메이션과는 다르게 한국 애니메이션은 한국설화를 기초로 하고있고 
실제로 자신만의 스타일을 갖고있어. 일본 유명 작품을 따올 이유가 없어.
 
  
 
SneakyBawls
잘모르겠어. 비슷하긴한데 표절이라 생각할만큼 충분하진 않아. 
내가 말하고싶은건 사람들이 뭔가 만들때 다른것과 전혀 다른 새로운것만 만드냐 이거야.
만약 미국에서 개봉하면 한번 보고싶군.
 
  
 
JediaKyrol
사원에서 풍성한 저녁을 먹는다라.. 완전 비슷한거 같은데. 음.
 
 
  
Fox
나한테 치히로에서 따온걸 찾아보라면 눈을 그린 화법밖에 없다고 할거같아.
 
 
  
anime_irl
어차피 모든건 리믹스야. 
치히로에 업혀가려는 싸구려 프리퀄같은게 아닌한 문제없어뵈는데
 
 
  
Murry Chang
딱 사진보자마자 치히로 표절같은데? 잘못된거같아.
 
 
  
Azuredrak
내가 보기엔..저런 유사성은 한계점을 벗어난것 같지 않은데?
 
  
 
Mudbud
꽤 비슷하네. 뭐 그렇다고.
 
  
 
steppenguard
누가 신경이라도 쓰냐
  
 
 
EdwinDrood
닮지도 않았구만


번역기자:지니유양 
해외 네티즌 반응
가생이닷컴
www.gasengi.com

모든 번역물 이동시 위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : 지니유양

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.

아후아 16-09-08 13:33
   
잘 읽었습니다
체리플랑 16-09-08 13:33
   
흔해 빠진 설정과 스토린데 배끼고 자시고 할게 있나.
sky하늘 16-09-08 13:34
   
저게 왜 표절이지. 닮긴 뭐가 닮았다고.
     
잡덕 16-09-09 16:56
   
사스가 국뽕사이트 ㄷㄷ 네이버 달빛궁궐 평점이나 보고와라.. 거기애들 대부분이 표절이라고 하는데 눈감고 아웅하노ㅋㅋ
aaawolf 16-09-08 13:35
   
억지가 조~~~~~~~~~~~금
달나라사과 16-09-08 13:37
   
드래곤볼은 서유기표절이고 슬램덩크는 NBA 표절이고 그렇게 따지면 표절아닌게 어딨음?

지들이 남에꺼 배껴다가 쓴거는 생각안하고 ㅉㅉ

억지주장 오지네
     
구멍난머리 16-09-08 17:52
   
드래곤볼 서유기에서모티브 가져온거 맞고
슬램덩크도 nba에서 따온거 맞는데요?
강백호 모티브가 로드먼인건 아실란지?
          
후추루추 16-09-08 19:46
   
모티브와 표절을 착각하진맙시다...
     
고무심장 16-09-09 07:58
   
나였으면 이글 지웠다 ㅋㅋㅋㅋㅋ
     
잡덕 16-09-09 16:56
   
ㅋ.ㅋ 에휴  국뽕아.. 제발 억지좀 쓰지마라..
혼슈상륙 16-09-08 13:40
   
상당히 비슷해 보이는 것은 사실.
그냥 '영향을 받았다' 정도면 납득할 수 있을 것 같은데...
retinadisplay 16-09-08 13:41
   
다들 냉정하게 바라 볼 필요가 있는것 같습니다. 그래서 다시 냉정하게 봤더니 세상에나
------

1. 일본 작품과 같은 극장용 애니
2. 등장인물들 (5인 이상)의 포지션이나 생김새가 상당히 비슷
3. 줄거리의 전체적인 맥락이 비슷
4. 김치워리어 탓에 한국색이 짙은 애니는 걱정부터 하고본다
5. 한국 애니초창기 부터 00년대 중후반까지의 표절작들을 생각해보면 신용이 바닥...(예, 건담 표절작, 마징가 표절작, 독수리 오형제 표절작 등등 발끈하지말고 찾아보면 잔뜩)
6. 또 연예인더빙..
----------------
1. 원작이 존재하고 그 중 한 부분을 애니메이션화 시켰기 때문에 표절논란이 있는게 의문
2. 전체적으로 비슷한 느낌만으로 표절이라 우길순없다.
게다가 주내용은 그렇지도 않은듯
3. 이게 곧 광고. 오히려 관객수확보가 힘든 애니메이션에겐 희소식일지도..
4. 우리나라는 게임도 애니도 만화도 까봐야안다. 일단 돈주고 극장가서 보자. 제발
할게없음 16-09-08 13:41
   
포스터 여주부터 그대로 표절임.. 내용 본 사람들은 알거임 표절.. 센과 치히로가 그 세계에 빠져 들어가는 도입부 스토리부터 그대로 가져옴
     
바니러브 16-09-09 08:34
   
루리웹에서 직접 보고 오신분이 그러는데 보고나면 표절이라는 생각이 전혀 들지 않는다고 합니다.
광고만 일부러 비슷하게 만들었다고 하네요. 극중인물 비중도 전혀 다르고 내용도 전혀 다르고... 회사에서 비슷하게 보이게 하라고 강요한듯 싶다고 할정도로...
닭꽃등심 16-09-08 13:41
   
정말 말같지도 않은 생트집 억지네요 ...
     
잡덕 16-09-09 16:58
   
ㅋㅋ 지금니가 억지부리고잇는거같은데 국뽕아..
멍텅구리 16-09-08 13:43
   
전설의 보물 '와' 를 찾아 떠나는 '와피스'에 비하면 세발의 피지ㅋㅋㅋㅋ
omalub 16-09-08 13:43
   
저 다른 괴물 타고 날아가는 영화가 88년인가 국내 개봉했던 네버엔딩스토리임..

센치히로 보다 먼저.. 표절이라고 보긴 영화본편을 다 봐야 판단 가능할듯..
     
잡덕 16-09-09 16:59
   
? 네버엔딩스토리는 또 무슨 듣보영화임?
          
바니러브 16-09-11 11:45
   
네버엔딩 스토리를 듣보라고 하시다니 자기가 모른다고 다 듣보 취급하시면 안됩니다....
킁킁 16-09-08 13:45
   
표절로 보입니다.
번개머리 16-09-08 13:45
   
http://bbs.ruliweb.com/family/211/board/300075/read/30571474?

일단 본 사람의 말에 의하면 표절하고는 거리가 멀다는 군요
     
사포닌 16-09-08 13:52
   
평글을 보면 표절이라기 보단 광고효과를 노린 제작사의 마케팅이라고 보이네요..

뭐 보지 않은 이상 정확하게 파악되진 안겠지만.. 일단 노이즈라도 만들어서 보게 만들려는 마케팅 같네요.
북창 16-09-08 13:52
   
뭘...좀 처보고나서 표절인지 아닌지를 얘기 해야지...
처보지도 않고 표절이라고 하는 인간들은 대체 뭐임??
ㅉㅉㅉ
     
잡덕 16-09-09 17:00
   
ㅋ.ㅋ 예고편보고와서 말해 국뽕아..
축빠에용 16-09-08 13:56
   
일본 만화 세계에서 제일많이 보는 사람이 한국 사람들임. -_-;

연구도 많이하고 표절에대해서도 가장 민감한 사람들이 한국 사람들이고.

저게 진짜 표절이면 이미 본사람들 있으면 죽도록 까였겠지..

근데그런소리 안나온다고 하면 표절아니것지.....

저런 일부장면만 짜집기해서 모으면  표절드립치게만들라면 못할게 머있는지

웃기지도 않네..

애니본사람있으면 직접 본사람만 표절드립치시길.  보고 진짜 내용이랑 맥락이 비슷한지 카더라하지말고.

나도 안봐서 시시비비는 모르겠고.. 일단 본사람 몇명은 아니라는데

비슷한장면 설화 기초로하면 거의 나올법한이야긴데 저런거만 짜집기해서 만들어가지고 표절드립치나.
     
잡덕 16-09-09 17:01
   
아니.. 네이버평점보고오라고 ㅂㅅ아..
곰굴이 16-09-08 13:58
   
똑같네요

http://imgur.com/a/uahMh

이거랑

센과치히로랑 ㅋㅋ
레모니아 16-09-08 14:08
   
비슷한 장면을 억지로 긁어놓았네 오히려 전혀 다른 작품임
minidaddy 16-09-08 14:14
   
뭐 오해의 소지가 있을 장면만을 모아놨네요...
뭐지이건또 16-09-08 14:19
   
생각보다 표절이라고 생각하는 사람이 많지는 않네요..

애매하다...뭐 이정도는 이런느낌?
     
잡덕 16-09-09 17:01
   
아니저기요.. 네이버평점보고오세요..
관성의법칙 16-09-08 14:25
   
이게 정상적인 반응이지..
일뽕 수용소사이트에 표절이라고 막 이전부터 올라오던데
세상에 개봉도 안한 영화를 표절이라고 하는 새끼들이 몇이나 있을까?ㅋㅋㅋ
정상인과 일뽕의 갭이 현격히 차이가 나네..

아마 저 표절운운하는 글들도 한국일뽕들이 만든 자료를 가지고 간거 같은데..
글쓴놈 ㅂㄷㅂㄷ거리겠네.
룰루랄아 16-09-08 14:26
   
눈있고 코있으면 걍 표절이라고 하던지..

표절 근거가
1. 발그레한 볼터치에 조금 놀란 표정
2. 전설의 용을 타는것
3. 두명이 같이 앉아 있는거
4. 두명이 마주보고 그중이 한명이 이야기하는 측면 샷

위 조건이 센과 히치로의 전매 특허냐...?
그러면 그냥 모든 창작물은 다 센과 히치로의 표절이라고 하던지.
객관적으로 2를 제외하고는 왠간한 창작물에 등장하는 요소 아님.?

걍 시비털고 표절 논란 불러 일으켜서 똥물 뒤집어 씌우려는 심보밖에 없네요.

그리고 용궁 배경도 좀있는것 같은데 그럼 용궁에서 용나오지 뭐 나옴?
용타고 날아댕기는것이 판타지에서 얼마 고전적인 그림인데, 센과 히치로도 그럼 표절이지.
미소고 16-09-08 14:32
   
표절이라고 말하는 사람들은 멍청한건지 뻔뻔한건지 보고와서 얘길하던가 보지도 않고 그냥 표절이라니 뇌가 있는거야?
dfxcv 16-09-08 14:55
   
80년대 한국영화 중에 '헐리우드 키드의 생애'라는 영화가 있습니다.
줄거리는 대강 유년시절 헐리우드 영화를 동경하던 두 소년이 커서 영화 감독이 되는데..
그 중 한 친구가 영화계에서 승승장구하며 영화대상을 수상합니다. 그러나 다른 한 친구는 알고 있습니다.
그의 영화가 어린시절 함께 탐닉하던 영화들의 씬을 짜집기라는 사실을..
영화계의 사람들 조차 눈치채지 못하는 것을 그 친구는 느낄 수 있었습니다.

달빛궁궐의 스토리가 센과 치히로 또는 이상한 나라의 엘리스와 유사한 장르의 보편성?을 지닌다 해도..
구성하고 있는 소재가 너무나 닮아있음은 부정할 수 없습니다.
보가나면 정말 '헐리우드 키드의 생애' 그것과 같아요.
     
룰루랄아 16-09-08 15:11
   
그러니까 뭘 짜집기한거냐고요?

표절여부의 핵심인 무엇을 짜집기 했는지에 대해 아무런 제시도 없고.

내가 예전에 헐리우드 키드라는 영화를 봤는데, 거기 주인공이 짜집기 했는데 아무도 눈치못챔.
그러니까 세상은 원래 그런거니까 닥치고 이것도 뭐가 표절인지 눈치못챘고 설명할수는 없지만 표절이다?

이건 논리도 없고 답도없고 걍 일본 에니뽕이지..(모든 애니메이션 덕후분들을 지칭한것은 아님)
          
dfxcv 16-09-08 15:42
   
'헐리우드 키드의 생애' 의 주인공은 그 사람이 아닙니다만..
그리고 영화를 보셨으면 그 영화가 무엇을 말하는지도 아시겠죠.
'그러니까 세상은 원래 그런거니까 닥치고 이것도 뭐가 표절인지 눈치못챘고 설명할수는 없지만 표절이다? '
많이 감정이 올라오신 듯 한데 무슨 말인지 이해가 안갑니다. 제대로 말하세욤.

저는 그리고 '표절'이라는 단어를 쓰지 않았어요.
진짜로 헐리우드 키드의 생애 보셨어요? 저는 거기서 지적한 수준이라고 말한겁니다.
논리라는 단어를 쓰시기 전에
글을 제대로 읽고 생각하시고 말하세요.
감정이 앞서니까 내용도 파악안되고 몰아붙이고 싶은 마음만 있는겁니다.

몇줄의 글로 애니뽕임을 감지하신 님께서는 그럼 국뽕인가요?
사고의 논리력이 없는 분이 논리지적을 하시니 우습네요. 중딩이신가?
               
까까망 16-09-08 23:37
   
국뽕진짜 심각합니다...이애니 보고나 카바치는건지 진짜 무분별한 국뽕은 해악입니다
qqweqq 16-09-08 14:55
   
저언혀~ 표절 아닙니다 닯은 구석 조차 하나 없습니다! 한국애니메이션 수준이 얼마나 높은데 쪽빠리들 작품을 표절하겠습니까?! 표절이라고 하는 사람들 태권V 보고 마징가Z 표절이라고 할 사람들이군요. 구성이나 플롯에 특허권이 있는것도 아닌데 유사할수도 있죠. 대신 디자인이나 배경, 캐릭터 색감이 다르기 때문에 저얼대~ 표절이 아닙니다.
     
피곤한디 16-09-08 15:14
   
태권v는 표절 맞는데요 ㅋ
     
G마크조심 16-09-08 15:23
   
어그로에 실패하셨습니다. (부북)
     
매의단 16-09-09 20:53
   
태권v는 표절이 아니라 마징가제트의 아류작이라고 봐야죠. 표절은 아닙니다. 그냥 아류작
있어 16-09-08 14:58
   
좀 솔직해지자 ... 특히 중국은 저런식으로 우리나라꺼 표절 많이했잖아 .. 이번에 우리가 몇몇 똑같고 다른거 전혀틀리다 표절아니다  라고 주장한다면 그럼 여테 중국이 한것들 전부다 표절아니겠내
magnifique 16-09-08 15:05
   
보고 평가해라 세상에 포스터와 예고편만보고 표절이다 짖는 애들은;;
룰루랄아 16-09-08 15:06
   
그러니까 표절이라는 사람들은 표절 근거를 제시하고 그게 왜 표절인지 이유를 설명 하시던가?

막상 말하라하면 못합 .. 어버버...

걍 사진 2개 나란히 나열하여 비교했으니 뭔가 표절 느낌나니까 표절이다. 이수준.
아니면 타인에게 설명할 수는 없으나 표절이다 라던가..
yabawi 16-09-08 15:11
   
솔직히 일본 표절한 방송은 많이 있지만...
저건 아니다.. 딱 봐도 열라 틀리네.
소재야 한중일 동양설화가 거기서 거기구..
불량회원 16-09-08 15:31
   
음 영화를 직접봐야 판단가능하겠지만 센과 치히로는 봤어도 저 영화는

그닥 안끌려서.... 저 영화 재밋나요????
     
불량회원 16-09-08 15:34
   
일단 네이버에.나온 줄거리는 시대만 다르지 센과치히로랑 완전 판박이네요 네이버 리뷰들만 봐도 다 똑같다라는 말밖에 없는거보면 ㅋㅋㅋㅋㅋ
          
룰루랄아 16-09-08 15:58
   
네이버 그 짧은 줄거리보고 판단하세요?
센과 치히로는 신의 세계에 들어가서 음식 먹고 돼지로 변한 부모 구하는거고
환상 세계 달빛 궁전으로 들어가서 자격루 열쇠 구하는거랑 똑같아여?

환상세계에 갖힌 모티브는 같지만.. 이게 왜 센과 치히로껀가요?
구운몽도 이런 모티브고, 이상한 나라의 엘리스도 이런 모티븐데?

그리고 댁이 봤다는 리뷰가 대부분 표절임을 주장하는 이 게시물과 같은 내용의 반복이고
영화 출시되기도 전에 작성한거더만. ㅋㅋㅋ

좀 납득 할 근거를 가지고 표절이라 해야 동의를 하던 아니다 하던 해야지 이건 뭐..
주장 근거가  ㅋㅋㅋㅋ

리뷰보니 일본애니덕후의 비뚤어진 애정으로 일단 표절이라고 하자 이거니 ㅋㅋㅋ

심지어 달빛궁전 보지도 않고 표절이래 ㅋㅋㅋㅋ

아몰랑 안봤지만 표절이양..

달빛궁궐을 표절이라고 주장하는 잣대로 미야자키에게 들이대면
미야자키도 표절입니다.
Severus 16-09-08 15:44
   
보고나서 판단해야겠다...
가마마나ㅏ 16-09-08 16:16
   
얼마나 영화에 자신없으면 시사화에서 평점10점 주면 선물 주는 이벤트를 하냐

솔직히 센과치히로는 넘사벽이라  이런 영화에 비교자체가 이상한거
대꼬 16-09-08 16:20
   
포스트만 보니 이야기 스토리나 진행은 모르겠지만 케릭터를
보자면 한국사람이 그린 그림 질이 한참 떨어짐. 그렇담 연출이나 애니도
퀄리티가 한참 떨어질걸로 예상됨. 즉 그림질이 떨어진다는건 버벅거릴수
있는 이유가 충분하다는 거임. 결국 다른 그림 연출을 도용했을 가능성도
배제할수 없음, 그 서투른 실력 땜시 표절해도 다른 그림으로 보일수 있슴.
단지 나의 생각.ㅋㅋ.
프레임 구성한 연출 둘만 으로도 대조적인 실력이 여실히 드러나 보임,
즉, 일본 애들건 프레임 구성이 무었을 말하는지 명확하고 군더더기가 없고
자연스러운데 우리건 뭔가 지저분하고 필요없는 것들이 혼란스럽게 차지
하고 있고 프레임에 배치가 좋게 이뤄지지 않았슴.쉽게 말해 여유가 없음.ㅋ.
색칠도 일본애들것은 딘순하게 봐도 환상적이고 선 자체도 자연스럽고 능숙한데
우리 것은 뭔가 자연스럽지 않고 어색함. 위에 여자 아이를 보면 눈동자 위치가 모호한데
그에 반해 일본것은 환상적이며 무엇을 보는지 위치가 분명함.(맨위 싱글 샷, 아래 투 샷.)
그리고 위 싱글 풀샷 소녀 포즈가 놀라는 것을 보여 주는것인지 앞으로 달려가는 것을 보여주는
것인지 애매. 일본 애들은 분명함.(이런 문제는 기본기가 갖춰지지 않았다는 이야기임.)ㅋㅋ
사실 전문가라면 이런 실수를 하면 안됨, 이 차이가 아무것도 아닌것 같지만 작품
전체의 퀄리티를 보장해 주는 거임. 이후 액션 포즈나 뎃상도 마찮가지, 암튼, 마니 마니 실망됨
아래 싱글 댕기 머리 남자애 크로즈 업 씬을 보니 그림자를 어떻게 넣어야 할지 전혀 고려가
되지 않았슴. 째려보는 눈매가 매우 불량함.(너무 매력이 없슴.이것은 말하고자 하는 포인트를
살리지 못했다는 이야기임.) 그리고 포즈가 전혀 야생성을 살리지 못한것은.
별생각없이 그림 작업만 하고 있다는걸 시사하는거 같음. 맨아래 여인이 아이 얼굴을 만지는
작업은 배경이 튀어서 앞케릭터를 잡아 먹고 있슴. 배경 포커스를 죽여야 됨. 그림이 측면으로
잡은것은 확실한 이유가 있어야 함. 일본 그림은 프레임 크기나 발란스 빛의 방향 모두 잘 표현
되어 꼼꼼함이 드러남도 유의. 어쨋든 한국 작품은 영 그림이 맘에 안듬.오늘 올라온 포스트 몇장만
봤지만 솔직히 다시그려야 할것 같음. 그림만 대충 그려넣으면 애니인줄 알지만 절대 쉬운작업 아님.ㅋㅋ,
     
뽕쑤니 16-09-09 09:03
   
우선 제가 만화를 전공하지 않았지만 .. 미술만 입시미술 포함 뎃생만 7년이상 했던사람으로써

님글읽고 그냥 피식 했네요 ㅋㅋ

어느정도 비판을 하는건 이해하겠지만 지금 님글은 달빛궁궐 작가를 가르치는 느낌임 ㅋㅋ

미야자키하야오가 실력이 있다는건 인정함,, 근데

그렇게 구도,명암,색감,감정표현 다 따지고 들어가면 센과치히로도 잡아낼꺼 수두룩하게

많아요 ㅋ

본인이 애니메이션 전공하셨는지 모르겠지만 ,, 우리나라 상황표현 훈련하는 과정 보면

님이 말한 부분들 훌륭하게 표현해내는 그림들 수두룩합니다 ,,

그쪽이 그런 문제점들을 잘알고 보안해서 달빛궁궐 보다 뛰어난 애니메이션을 만들수 있는

수준이 됐을때 이런소리 하세요 ㅋㅋ

지금 님 글만 읽어봤을땐 달빛궁궐 작가 보다 당신이 뛰어날거라는 생각은 전혀 들지가 않네요~

실제로 전공을 하는분이 이런말을 이렇게 쉽게 하는거자체가 이해가 안됨 ㅋ

과연 달빛궁궐 작가가 당신보다 못해서 저렇게 그렸을지 생각을 조금만 해보세요 ~
     
매의단 16-09-09 21:14
   
지금은 잘 모르겠지만, 몇 년 전까지만 해도 세계 유명 애니메이션의 그림 작업 하청을 한국에서 많이 했었습니다. 디즈니나 일본 유명 애니메이션 중에서 실제 삽화의 대부분을 그리는 하청 작을 한 곳은 한국이 많았다는 거죠. 님이 말한 프레임과 움직임에 들어간 그림들은 일본 애니메이션 대부분도 실제로 한국이나 다른 나라의 하청 업체에서 많이 그렸다는 거죠.

 그리고 찾아보니 실제로 님이 지적하신 센과치히로의 행방불명도 삽화와 CG작업 대부분을 한국의 DR무비에서 하청을 했다고 하네요. 원본 그림은 일본에서 그렸지만, 만화의 움직이는 장면 대부분은 한국 사람이 그렸다고 보시면 되겠네요.

 한국 애니메이션계가 스토리 라인과 창의력이 일본과 비교해서 망 수준이지. 실제 그림 실력은 세계 최고 수준이라고 보시면 될듯합니다.
aromi81 16-09-08 16:26
   
실제로 달빛궁궐을 보시면 엄청 다릅니다 우는 애들이 있을 정도로 분위기가 다크하죠

예고편과는 많이 다릅니다. 국내든 국외든 다 예고편만 보고 판단하는데, 실제 느낌과는 다르죠

단지 예고편만 보고, 용을 타고 다니고 악역이 마녀느낌 여자이고 잘생긴 남주가 있어서 표절이라고 한다면... 표절 아닌게 없죠
     
야옹왕자 16-09-09 09:05
   
솔직히 그림체의 독창성이 떨어진다는거죠. 케릭터를 만들때는 내용이 갖고있는 개성을 반영해야하는데 ...너무 안일하게 만든것같아요. 우리가 알프스소녀 하이디와 플란다스의 개를 보면 완전히 내용이 다른데도...같은 만화같은 느낌을 받는거와 유사하죠. 또 한 예로 빨강머리앤과 톰소여의 모험이 있습니다. 시대적 배경과 그림체가 유사하여 비슷한 느낌을 줍니다. 그림체는 스토리에 맞게 개성을 살리는게 아주 중요합니다. 최근 웹툰들을 보세요. 정말 개성이 넘치거든요.
          
빅베어 16-09-10 03:09
   
디즈니 작가 다다르지만 그림체는 비슷하죠
지브리도 작가가 미야자키 혼자만 있는게 아닌데도 그림체 잘 구분안갈때 있어요
그림체도 중요하지만 정작 더 중요한건 캐릭터의 개성입니다
그리고 그림체가 비슷하다고 느끼는건 만화의 시대적배경 때문이아니라
만화영화의 제작 당시의 시대가 비슷한게 가장큰이유입니다
화면을 만드는 기술이 거의 비슷하니까요.
웹툰을 애니로 만들면 또 달라집니다.. 어휴...
어휴
라라라데이 16-09-08 16:34
   
센과치히로가 도대체 왜 또오르는지 모르겠다 닮았다면 앨리스랑 컨셉이 비슷할까? 별로 신기할 것도 없는 컨셉이고 굉장히 흔한건데 애니메이션으로 만들었다고 센과치히로를 연상해내는것 이상 이하도 아님..
애초에 우리나라에서는 돈이 진짜 될 수가 없는게 소위 애니 덕후들이라는 사람들도 죄다 불법 다운 하지 않음? 그나마 일본애니는 자기나라 시장이 있으니 관계가 없긴 하지 근데 한국에서 암만 잘만들어봐야 돈내고 볼 것 같음? 그 주 수요층이라는 작자들이? 한국에서 애니도 잘되려면 일단 저작권 문화부터 바뀌어야지
룰루랄아 16-09-08 16:38
   
그리고 복장 색감 가지고 까는 인간들도. 웃긴것이
한복에 보편적인 색이 무슨 색인 줄 모름?
개들이 표절이라고 주장하는 주인공 남주 여주 옷 한번 보세요

저게 한복의 대표적인 색 아닌가요?

ㅋㅋㅋㅋ 그냥 한복이 미야자키 표절했다고 그러던지

일뽕 인간들 짜증나는 이유가 이런거임.

진짜 납득할만한 이유로 표절을 밝힌다면 그건 한국 애니에 약이 될거고
또 애니 자체가 허접해서 악평을 한다면 이 역시 귀담아 들을 만하지만...

이런식의 땡깡은 ..?
걍 일본 애니를 너무 사랑한 나머지 한국 애니 죽이자 식밖에 안보이네요.

개짜증나는것이 뭐냐면 이딴 시비로 표절 논란 만든것이 한국인이고
그걸 보고 외국애들이 한국인도 표절이라고 하는데, (애니 보지도 않고) 표절이겠지.라고 생각한다는 점이죠.
깜찍이보이 16-09-08 16:43
   
표절부분은 윗에 올리글 링크에 보시고요
보다보면 솔직히 센과치히로가 좀마니 생각이 낫더라구요
어어 이부분은 센과치히로에서 본 장면이네 어어 이캐릭터들 센과치히로에서 본거같은 느낌
근데 확실한것 이정도 가지고 완전 표절이라고 말하기는 좀 그렇더라구요
     
룰루랄아 16-09-08 16:52
   
님이 링크한 기사도 기자가 기존 어처구니 없는 주장을 그대로 옮겨 놓은거네요.

웃긴것이 돼지요괴 나온다고 표절이라면 차라리 저팔계를 표절했다고 하시던지,
한복 입은 유화부인이 온천주인장 표절이라니 어이없네요 - - 젊고 매력적인 전통옷 입은 여자가 등장하면 안되겠네요? 표절 아니려면?
악역도 등장해서는 안되고 여주를 구해주는 남주가 나오면 안되고..


일본은 인류 공통적 문화자산를 차용한것이라 치부하고
한국이 하면 표절 어이없네요.

더 어이없는것은 애들 말 따라가면 한복도 한복입은 매력적인 여자도 미야자기 표절
괜히 일뽕이라고 하는거 아님

한국 애니는 이렇게 시비털고 일본애니보면서 그래도 일본이니까 네버엔딩 스토리 용이랑 판박이 용이 센과 히치로에 등장해도 흰색 용은 인류 보편적 문화 자산 취급하겠죠
          
엘류어드 16-09-09 00:38
   
저들의 논리대로라면 부산행도 표절임
물건너 지들이 난리임 ㅋㅋ
저런식으로 쿨한척하면 자기들이 멋있는줄암 ㅋㅋㅋㅋㅋ
룰루랄아 16-09-08 16:56
   
네, 달빛궁절 표절이라네요.

앞으로 우리나라는 표절 안하려면 성균관 유생복 파란색으로 칠하면 안되겠네요.
여동 한복도 분홍색과 노란색 계통으로 칠하면 안되겠고.  이건 일본 거장 미야자키꺼고 일본 전통복 색감이니까요.

진짜 어이가 없어서 - -
포블랑시 16-09-08 17:04
   
아직 안봐서 뭐라 단정하긴 힘들지만...
예고편에 나오는 장면들이 센과 치히로의 행방불명이랑 상당히 비슷해 보이는 장면들이 있긴 있었음
하지만 표절이란 것 자체가 단순히 장면 몇개나 설정 몇개가 비슷하다고 붙일수 있는 낙인이 아니기 때문에 일단 스토리라인이나 다른 장면들도 봐야 표절여부를 논할수 있을 거 같음
그런데 아직 1만명도 못본 영화에 무슨 표절이라고 주장하는 사람들이 그렇게 넘쳐나는지 한편으로는 신기하기도 함
아마 표절 주장하는 사람들 중 상당수는 아직 영화도 못본 사람들일걸로 여겨짐
probie 16-09-08 17:54
   
두가지 생각이 다 드네요
1.표절이라고 하기엔 뭐하고 소소한 설정컷등을 봤을때 영향은 분명히 존재한다
2.근데 어쩌면 그 영향이라고 생각하는 것들이 센과치히로가 너무 대박난 작품이라
상대적으로 크게 와닿을뿐 소재의 보편성을 고려할때 센과치히로의 영향은 아니다
ResidentEvil 16-09-08 18:59
   
달빛궁궐 재밌겠네요~ 보고나서 생각해봐야 겠습니다.
내손안에 16-09-08 19:10
   
흐이구,, 이늠스키들아...
니늠들은 역사부터가 한국 표절이거늘
이리저리 16-09-08 19:12
   
자정이 없으면 결국 도태되기 마런입니다.
비슷한 장면만 모아놨다며 변명하기 보단,
저정도로 비슷한 설정과 샷들이 보인다면
우리 스스로 합당한 비판이 필요해 보여요.

표절여부를 세세히 따질 관련지식과 능력은
없지만, 저정도면..
충분히 오해의 소지가 다분하게 보이는군요.
국산이란 이유로 무조건 감싸고 아껴주는건
결국 장기적 국제경쟁력 측면에서 보면.. 쩝.
sadoza 16-09-08 20:04
   
작화가 영향을 많이 받았을 뿐 스토리는 전혀 다릅니다...스읍...다만 문제는 노이즈마케팅을 노리고 일부로 표절시비 붙게 광고영상을 제작했다는 점이죠 근데 스토리는 전혀 치히로와 다르니 표절 시비로 고소 할 수도없고...참...아무튼 머리 잘쓰네요...맙소사...
나린사나래 16-09-08 20:07
   
표절 그런건 일단 관심없고

감독 장난하냐

성우 제대로 안쓰냐....

아니 최소한 목소리연기가 되는 연예인을 쓰던가

아 진심 예고편보는데 배우들 연기 거지같아서 안보기로 했음

난 직접 보고 표절여부에 동참하려한 사람이였는데

진짜 배우들 연기 특히 남주역하는 얘 연기가 못들을 정도라 안보기로 마음먹음
헬로가생 16-09-08 20:14
   
딴건 모르겠고 그림이 너무 구림.
뿡뿡이 16-09-08 20:18
   
영화 소개프로에서 봤는데 이상한나라의 앨리스 같다는 느낌을 받았어요.  내용을 봐야 구체적으로 알겠지만, 왠지 끌리지는 않네요 ㅠ
Goguma04 16-09-08 20:29
   
뭐가 표절인디..? 난 모르겠는데
가출한술래 16-09-08 20:45
   
잘 보고 갑니다 ,
브이 16-09-08 21:07
   
일뽕들 눈에는 뭔들안 똑같아..보일까..
가로나 16-09-08 21:41
   
표절이라고 주장하는 일뽕들 정작 뭐가 표절인지는 말도 못하네
내용, 장면이 닮았다? 수많은 애니 영화들 세계관 장면 하나하나 닮지 않은 작품들이 어디 있다고 그런소릴 하는지
그렇게 따지면 센과치히로도 이전 다른 작품 표절이거늘 ㅋ
우리나라 작품이라고 감싸기만 하면 발전이 없다? 일뽕들보다 더 비열한 비겁한 물타기네요. ㅋ
dfxcv 16-09-08 22:15
   
제일 치졸하고 유치한 댓글이 바로 딱지붙이기죠.
뭐만 하면 일베다 오유다, 여혐, 페미, 빨갱이 종북, 꼴통 우파, ~충 ,개독 등등..
요즘 인터넷 댓글보면 이것저것 딱지붙이니라고 환장한 사람들 참 많네요.

고작 영화 하나에 대한 의견으로 일뽕이니 뭐니 몰아가는 분들, 대체 뭘 보고 판단하시는지 기가 찹니다.
같은 논리로 그럼 일뽕 지적하신 분들은 다 국뽕인가요?
스포츠 댓글에선 국뽕이라 지칭당하고, 여기선 일뽕이라고 지적받은 사람은 결국 뭐가 되는건가요?
댓글 다시는 분들은 이런저런 이유로 웬만한거는 한번쯤 불려봤을 겁니다.
쓸데없는 선입견은 혼자만 간직하시고 좀 자중하세요.
     
갸라미 16-09-09 21:03
   
딱지 붙일 짓 안했는데 붙여졌으면 문제지만 딱지 붙여질 짓을 해놓고 부정하는건 치졸하고 더러운 짓이죠.

일베충 취급 받는놈들 보면 일베충 다운 댓글을 달았으며 일뽕 소리 듣는 댓글 보면 일뽕스러운 댓글을 달았기때문입니다. 제 경험상 일베충 소리 들으면서 정상적인 댓글 쓴놈  한명 못봤네요.
엘류어드 16-09-08 22:24
   
생긴것도 다르고...
여주옆에 남주가 앉거나 용타면 표절인가?
에초에 용은 동양에서 흔한 소재이고 중국껀데?
그렇게 따지면 장르 소설들은 전부다 표절이게 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
비슷한 장면 짤로 표절이다!! 하는건 그냥 생각이 없는거임 ㅋ
특히 마지막짤은 그냥 실소만 나옴 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
둥근모서리로 표절시비 붙는거보다 못한급인듯
이상해 16-09-08 22:31
   
90년초에 읽었던 공작왕에서도 용타고 다닌다... 신화속 동물 타고 다니는 만화가 한두갠가..
남녀가 같이 있는 장면 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 우겨도 쫌!!! 세번째 컷도 장화홍련이나 뺑덕어멈 콩쥐팥쥐 요런데서 흔히 볼수있는 분위기 이다.  근데 말이다.. 그림채나 분위기가 너무도 비슷한건 변명할수 없을것 같다.
개태성 16-09-08 22:50
   
센과 치히로를 먼저 봤던 사람으로써 솔찍히 닮았구만...적당히좀 해라 국뽕들아.. 이정도 배꼇으면 부끄러운줄 알아야지!!! 철면피네...
     
뭔뎁요 16-09-08 23:15
   
예고편 밖에 안 풀렸는데, 뭘 이렇게 몰아가세요;
어제 개봉한 영화임; 그리고 국뽕이면 센과 치히로 영화를 안 봤겠지.
          
갸라미 16-09-09 21:03
   
먹이 주지 마요
뭔뎁요 16-09-08 23:14
   
저게 표절이라고?;;;
영어권에서 용 가지고 애니 나오면 그건 표절운운 가능 하지, 아시아권에서
용은 널리고 널리다 못해 진부한 소잰데;;
센과 치히로를 먼저 볼 수 밖엔 없잖음. 그게몇년도에 나왔는데;
정확하게는 표절이 아니라, 영향을 많이 받은 작품인 것 같다고 평한 평론가가 계시네요.

그나저나, 아주 애니메이션은 독점 하려고 몰기 쩌네.
까까망 16-09-08 23:33
   
직접 보고 왔습니다... 센과 치히로 뿐만이 아니라 미야자키 하야오의 온갖작품이 연상되는 장면이 난무 합니다.
미야자키 하야오의 영향을 받은건 알겠는데 그 특유의 색감이나 기괴한 분위기등 그대로 빼다 박은건 영향 받은 수준을 넘었더군요. 표절이라 해도 할말이 없습니다. 거기가 그놈의 연예인을 성우로 쓴탓에 보는 내내 괴로웠고 하... 진짜 표절대국 중국이 떠오를 수준이었어요
이런걸 감싸는건 국위선양이 아닙니다. 잘못된건 고쳐나가야 국위선양이죠. 감싸기 전에 한번 보고 오시길 바랍니다...미야자키 하야오의 작품을 아는 사람들은 반박 못할겁니다. 무논리 일뽕 몰아가기는 그만들 하시구요
     
바니러브 16-09-11 11:50
   
느낌이 비슷한거랑 표절은 전혀 다른 문제입니다....
그렇게 따지면 마크로스는 건담 표절이고 센과치히로는 무슨 이웃집 토토로의 자기표절이 되나요?
표절은 거의 분위기만 가지고 표절이라고 할수는 없죠.
측촬물들도 대부분 다 표절물이 되겠군요 대부분 5인구성에 색깔별 영웅 항상 쳐맞다가 합체해서 일발역전... 표절은 거의 똑같은 장면과 구성이 되어야겠죠. 일부러 비슷한 화면 몇장 가져다 놓고 표절이라고 하기는 좀 그렇지 않음?
최종병기 활이 아포칼립스 표절이라고 하는거 보면 플롯이나 그밖에 여러가지 상황때문에 표절이라고 하는데 이거는 플롯도 다르고 구성도 다르고 가장중요한거는 등장인물의 비중과 구성이 다르잖아요...
꼬붕 16-09-08 23:44
   
똑같던데? 확실히 지브리의식하고만든건지 지브리 느낌 풀풀났음
가마마나ㅏ 16-09-08 23:52
   
그림체가 비슷한데  느낌이 안날리가 ㅋㅋㅋㅋㅋ
오픈스트링 16-09-09 02:08
   
분위기는 비슷한데 풀로 보고나서 판단 해야 할듯.
자기자신 16-09-09 02:32
   
보고났어 판단합시다 겉만 보고선 표절이라고 하지말고 ㅉㅉㅉㅉㅉ
calx 16-09-09 03:13
   
표절이든 아니든 이런건 돈받고도 안봄
무겁 16-09-09 03:18
   
이런 이야기가 나온다는 것도 수치다. ㅉㅉ
야옹왕자 16-09-09 03:20
   
내용이야 어떻든 그림채는 표절 맞는것 같다. 아 ..이제 짱개나 덩남아 애들이나 하는짓을 ...개 쪽이다. 작가가 화교출신인가 ?
     
빅베어 16-09-10 03:13
   
그림안배운 님같은분이 나대는게 저는 우리나라 애들 수준인가 싶어 더 쪽팔리네요
무겁 16-09-09 03:37
   
잘 봤어요.
호밀빵 16-09-09 04:14
   
이상한나라 엘리스, 나디아 연대기, 해리포터...
모두 환타지세계에 들어가 모험을 하는거죠.
한국에는 별주부전이나, 심청전이 대표적입니다.

그럼 위에 언급한 작품들 장르가 같다고 해서 표절이라고 인식하는가?
아니죠. 왜냐? 독특한 세계관과 이야기를 풀어나가는 플롯이 전혀 다르기 때문입니다.

똑같은 장르이면서 달빛궁궐은 왜 한국적인 별주부전이나 심청전이 오버랩되지 않고, 센과 치히로가 오버랩 될까요?
센과 치히로쪽에서 더 많은 세계관과 스토리 플롯을 차용했기 때문인겁니다.
룰루랄아 16-09-09 07:40
   
결국 표절이라고 주장하는 근거가

"그림체랑 색감이 비슷해."

솔직히 까놓고 달빛궁궐 주인공이랑 센과 치히로 주인공
그림 어떻게 같은건데요?

당장 코 눈 입도 표현하는 방법이 다르구만?

또 전통 한복 성균관복에 파란색 칠하고 저고리를 노란색 칠하고 치마를 분홍색 칠한것이
센과 치히로 주인공 일본 전통 복장의 색감이 오버랩 되세요?

기냥 우리나라 사극 분장도 다 센과 치히로 표절한거라고 하시던지.


또 자격루 안의 돼지가 센과 치히로 돼지 표절한거라구요?
자격루 돼지는 사람체형에 얼굴이 돼지인 저팔계형 돼지고
센과 치히로 돼지는?
ㅋㅋㅋ 그냥 돼지 묘사는 센과 치히로 독점인가요?

일뽕이라니 억울하데..

어이가 없네.

또 이외에 그림체 비슷하고 색감 비슷하면 어떤 부분이 그런거고 그게 왜 표절인지
구체적으로 근거를 제시해보시던지.

그래야 동의를 하던지 반박을 하던지

막상 말하려면 못함 ㅋㅋ

일본 애니 좋아하는 사람이 너무나 센과 치히로를 사랑한 나머지
딱 색안경 끼고 표절쪽으로 끼워 맞추는 작태밖에 안보이는데

솔까 표절이라고 하고 근거 될 이유가
그림체가 비슷해 이거 밖에 없잖아요.?

어거지 부리다 보니 한복의 전통적인 색감마저 미야자키 표절한거라는 무리수 두는거구 ㅋㅋ
일뽕이라고 딱지 붙이니 억울하세요?
룰루랄아 16-09-09 07:47
   
아는 만큼 보이고, 좋아하는 만큼 보인다고

난 몇몇 장면에서 우리나라 전통 문방사우 오버랩 되더구만..

물론 애니쪽 그림체가 일본 영향이 강하다는것은 인정하지만
그걸 전체적인 표현방법으로 봐야지

즉 센과 히치로만 특유의 그림체가 아니라는 말.  무슨 피카소 그림체 도용하는거랑
같은 수준으로 보고 표절이라고 우겨 ㅋㅋㅋㅋ

일본 만화와 애니 전체 그리고 그것에 영향 받은 한국 중국 여타 국가에서
공통적으로 보이는 표현기법이구만.

문제가 될만한것은 캐리어쳐 디자인쪽이고
이것도 작은 요괴 등장했다고 다 표절이라 할 근거 없음.
작은 요괴가 일본 애니만 써야하는 권리가 있는것도 아니고..


화풍에  일본 애니 영향을 받았다고 표절..
미야자키가 애니쪽으로 거장이긴 한데,,,
솔까 그의 애니 그림체에서 무슨 예술적 독점을 주장할 껀덕이가 없어요.

스토리가 완전 다른데 왠지 그림체랑 색감을 보면 센과치히로가 떠올라요
이거 표절이야...?

진짜 답이 없네요 ㅋ

화풍에 영향을 표절이랑 동급 취급하지 말고요.

또 화풍영향은 순수 미술에서도 표절이라고 안해요.
그냥  영향을 받았다. 이러지. 님들이 흔히 들어본 수많은 위대한 예술가도
다른 누군가에 강한 영향을 받고 그의 작품에서 다른 누군가가 오버랩 되는 부분이있어요.

지금 님들이 달빛궁궐에 들이대는 표절기준으로 보면
역사 이래 그림이란 그림은 다 표절입니다.
고무심장 16-09-09 08:03
   
본문에 계시된 사진만 봐서는 센과 치히로 느낌이 많이 나는군요. 태권브이가 갑자기 생각나네요 ㅎㅎ
     
룰루랄아 16-09-09 08:25
   
화풍이 닮은거랑 표절은 다른겁니다.
즉 이 그림을 보고 다른 누군가의 그림이 생각난다. '오버랩 된다'와
표절은 다른거라는 말입니다.


화풍 닮은거로 표절이라는 말은

같은 인상파 후배 반 고흐가 클레이드 모네 표절했다는 소리랑 같은거죠.
하지만 평단에서는 표절이라고 안하죠. 영향을 받았다라고 말하지.

태권브이는 표절 맞지만, 달빛궁궐 표절 시비는 그냥
한국애니 죽이자식 밖에 안보이네요 제 눈에는

전통적인 한복의 색감마저 미야자키 표절이다 식의 논리에서 욱해서
일뽕이라고 한마디 한거구요.

스토리가 다르고 분위기는 다른데, 그림채와 색감이 표절이다라는 말은
그냥 빈약한 시비거리밖에 안됩니다.

음악으로 치면 발라드곡이 있는데, 누가 다른 발라드 곡을 작곡했고
그걸 보고 같은 발라드 장르니 표절이다라는 무식한 말입니다.
          
커크 16-09-09 17:27
   
거짓말을 100번하면 진실이 된다 작전의 쪽빠리들이 많습니다.
유의하세요.
qqweqq 16-09-09 09:11
   
박평식 한줄평 "영향을 많이 받았네요"
돌려서 까는 말 조차 "표절이라곤 하지 않았다!!" 라고 할 사람들 많아 보이네 ㅎㅎ
     
룰루랄아 16-09-09 09:21
   
그건 댁이 심보가 비뚤어져서 그런거고.
     
바니러브 16-09-11 11:51
   
영향을 받은것과 표절은 전혀 다른문제라니까요 ㅋㅋㅋ
그럼 매트릭스는 공각기동대 표절인가요? 영향받았는데?
wepl 16-09-09 09:12
   
아니 난 다 좋은데 저놈에 망할 연예인 더빙좀 안하면 안되나??
외국애니도 연예인 더빙을 가져다 집어넣지를 않나
왜 우리나라 애니는 꼭 연예인 더빙을 집어 넣어야 하는지 원
연예인 인지도 없이는 힘든거는 아는데
정말 어쭙지않게 연예인 더빙 하는 거 억지로 집어 넣는 건 좀 아니라고 봄
<솔까 디즈니꺼는 할리우드연예인이 더빙을 하건 뭐던간에
제대로 알수 없는 영어로 떠드니까 그나마 괜찮은데
이건 뭐 우리나라 연예인이 한국말로 더빙하면 너무 이질감 느껴짐
원더풀데이즈같은 명작은 이제는 안나오는 건가??>
     
왕조붕괴 16-09-09 09:35
   
저는 이제에 와서는 저거 그냥 연예인 더빙도 나쁘지 않다고 생각하는게..

 김자연 성우 사태로 알아본 일부 성우들 발언보고 진심 성우들에 대한 이미지가 꺠져버림. 당시 사건에서 김자연 성우를 비롯해서 윤소라 성우는 애초에 자기네들 고객들이나 고용주에 대한 배려도 없고 일부에 한해서는 프로의식이 부족한 모습을 보여줌.

 자기네들 설 자리를 줄이지말라는 고객과 팬층에게 통수갈기고, 자기네가 피해자인척 코스프레 하는거 보고 진짜 확 깸.
베지밀B 16-09-09 09:21
   
바람에 계곡 나우시카 정말 말도 안되는 작품
매직카페트 16-09-09 12:46
   
영향을 받은거랑 표절은 좀 구분해야 되는거 아닙니까?
표절이라고 하면 링크 만화처럼 컷 구도 대사를 그대로 써야죠.
http://m.inven.co.kr/board/powerbbs.php?come_idx=2097&l=610589
날동정마세요란 웹툰인데 최근에 고스트스위퍼 표절로 작가가 사과하고 내렸습니다.
ddfff1 16-09-09 12:53
   
어디가 표절이라는거지??? 난 모르겠는데 제대로 알려주실분???
그랑부르 16-09-09 16:23
   
양심이 없나?
잡덕 16-09-09 17:02
   
전형적인 국뽕사이트 답다.. 대놓고 배낀걸 표절아니라하네ㅋㅋ 니들이그래서 국뽕소리듣는거야ㅋㅋ
     
커크 16-09-09 17:30
   
쪼옥빠리~~~ 여기도 댓글 남겼네 ㅋㅋㅋ

국뽕이라는 말을 쓰는 놈은 쪽국의 넷우익 밖에 없지 ㅋㅋ
물론 쪽국의 넷우익들이 우익뽕쟁이들이고 w
          
갸라미 16-09-09 20:52
   
댓글 달지 말아요. 저도 달다 지웠음 먹이주면 안됌.
          
잡덕 16-09-10 22:39
   
왜자꾸쪽바리래.. 이렇게한국말 잘하는 쪽바리 본적 있냐
커크 16-09-09 17:24
   
이게 표절이면 지금 나오는 일본의 아이돌그룹은 다 한국의 표절이잖아 ㅋㅋㅋ
     
까까망 16-09-09 22:07
   
이래서 국뽕이 해로운 겁니다. k-pop 아이돌 문화의 전신도 사실 8090년대 일본j-pop 그룹형 아이돌을 전신으로 베껴 온겁니다.그걸 한국식으로 잘 고치고 유지해서 세계적으로 이름을 알린거죠. 처음 그룹들은 일본그룹들이랑 다를바 없었습니다. 진짜 이사이트에 뭐만하면 일뽕으로 몰아가는 국뽕종자가 많다고는 하던데 정말 대단하군요 ㅋㅋ입만열면 다중국꺼라는 중화사상 짱꺠나, 입만열면 혐한과 역사 날조를 외치는 극우주의 쪽바리나 다를게 없는 분이네요. 우리나라는 특히 국뽕에 심취해 이성적인 판단이 어려운게 특징인듯 합니다.
          
12ab 16-10-06 21:22
   
개소리하지마라 한국은 미국식 보이밴드를 따라간거다 뉴키즈온더블락 같은것도 모르냐
     
잡덕 16-09-10 22:38
   
개소리하고잇네.. 모닝구무스메는 소녀시대 나오기전부터 잇엇어 ㅂㅅ아
          
갸라미 16-09-14 22:23
   
이상 일뽕들의 울부짖음.
갸라미 16-09-09 21:12
   
일단 애니를 보지 않았기때문 결단 내릴순 없지만

억지스럽긴 하군요. 남주여주 같이 있는거하고 남주가 감정표현하는 얼굴샷조차 똑같다고 올려놓은거 보고 할말을 잃었음.

제일 똑같은건 용타고 날라다니는거 딱 하나인데 그걸 억지로 6컷으로 늘림.  학교물 애니 만들면 다 표절이라고 할판.

그런데 문제는 그림이 아니라 시나리오.
 예고편만 보면 느낌이 상당히 비슷함. 그러니 봐야  판단이 설거 같음.
Durden 16-09-10 14:29
   
작화가 지브리의 영향을 받았다고 볼 순 있겠지만 표절이라고 까일 정돈 아닌듯한데.
사진골라놓은 것도 어거지식이고.
인천쌍둥이 16-09-10 16:43
   
비슷한 장면 하나도 없구만 이게 일본놈들 수작으로 표절이라
몰아 부치는 것 같은데
sdhflishfl 16-09-19 02:13
   
표절이라고 말하는 사람들중에 영화를 본사람들이 몇명이나 될까요.,.
여기 댓글만 보면 다 봤는데요? 적어도 저는 보지않고는 함부로 평가는 안하겠음..
휴지조각 16-10-24 13:18
   
쪽바리 앞잡이들인지 한글배운 쪽바리들인지 참 많네
오마이갓 16-10-27 09:29
   
잘보고갑니다.,...