해외반응
HOME > 해외반응 > Etn.연예/영화 해외반응
[WD] 히트작 "부산행" 美 헐리우드 리메이크 확정! 해외반응
등록일 : 16-12-09 20:39  (조회 : 58,915) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

2016년 한국 영화 최고 히트작인 블록버스터 좀비 스릴러 "부산행"은
특히 세계 각국에서도 방영되며 더더욱 큰 히트를 치게 됐는데요.
헐리우드에선 영화 "부산행"을 리메이크 제작하기로 결정했다고 합니다.
아래는 그에 대한 Drama Beans 네티즌들의 반응입니다.

001.jpg

002.jpg






<댓글>



Callie
사양할게



Callie <reply - Callie>
"이번 기회에 한국영화가 국제적으로 더 많이
알려지길 바랍니다"
그런 다음 진정한 한국영화를 보여주길 바래.



Kiara <reply - Callie>
그저 돈 때문이야.
미국 사람들도 다른 나라 사람들처럼 자막을 읽을 수 있어.
진짜로 세계에 알려지게 하고 싶으면 한국 배우와 작가들을 기용해야지.



vj <reply - Kiara>
프랑스의 스튜디오야. 본질적으론 할리우드와 관련이 없어.



Kiara <reply - vj>
스튜디오 Gaumont는 할리우드를 위해 제작하는 회사야.
"The Poafessional"이 그 예지. 이건 그 회사가 할리우드 배우들을
쓸거란걸 의미해.



Harukogirl <reply - vj>
..."The Professinal"의 스타를 제외하곤 전부 프랑스 인이었고,
그와 함께 캐스팅 됐던 아이는 전혀 알려지지 않은 여자애였어.



bd5 <reply - Kiara>
대다수의 미국 시청자들은 자막을 귀찮아 해. (많을수록 힘들어하지.)



sophia <reply - Callie>
너의 그 말에 전적으로 동의해. 그들에게 리메이크할 이유는 없어.
네게 필요한 것은 그저 자막뿐이야.
실제로 이런 비열한 말을 하겠지 "오, 좋은 영화군. 우린 이걸 우리 방식대로
다시 만들게. 줄거리 줘서 고마워."



Kiara <reply - Callie>
그사이에 이미 미국의 36개 극장에서 방영했어. 관객은 2백만을 기록했지.
이게 큰 히트였는지 상상해봐.



Wag_a_Muffin <reply - Callie>
+1



a <reply - Callie>
하하하, 정확해!



Aigoooo <reply - Callie>
사람들은 일반적으로 자막을 별로 좋아하지 않아.
우리 K-Drama 팬들에게 자막은 자연스러운 일상이 될수 있어.
난 실제로 영어로 된 영화를 볼때 영어 자막을 사용해.
내가 뭔가를 보고 있는 동안 계속 읽을 만한 거리를 찾기 때문이지. lol



Kiara <reply - Aigoooo>
내 영어실력은 형편 없어서 자막은 아주 고마운 존재지.



Callie <reply - Aigoooo>
난 솔직히 말해, 자막과 영상이 같이 나오는 드라마를 처음 봤을 때
약간 조정이 필요했어. 하지만 두번째 에피소드가 지날 때 쯤, 꽤 괜찮았지.
정말 필요한건 작은 노력이야. 미국인들이 외국/비 서방 미디어보다 더 개방적이라면,
그들은 자신들이 얼마나 많은 것을 잃은지 깨닫게 될거야.

내가 미국 TV에 질렸을때 드라마를 발견한것은 판도라의 상자를 여는것과 같았지.
자신의 언어로만 돼있는 미디어로 자기자신을 옭아매면 선택의 폭은 제한되게 돼.



redbox <reply - <reply - Aigoooo>
난 자막을 신경쓰지 않아, 이 부분에 대해선 세계 어느 사람들도 같아,
우린 항상 자막이 달린 영화를 보지, 이런것이 없었다면 청각장애가 있는 사람들에게
불공평했을거야. 우린 그들이 너무 빨리 읽는다고 생각하면 마약을 빨아야 할거야.
아니, 기다려, 그러면 천천히 흘러갈거야.
사실, 지난 블랙 나이트 영화제에서 대부분의 영화엔 자막이 없거나 영어 자막으로만
돼있어서 짜증났었어. 우린 세 개의 언어가 필요하다고.



rlg <reply - <reply - Callie>
Callie가 뭐라 한거야! 우리에게 한국 영화들과 배우들을 보여줘.



agree <reply - Callie>
할리우드는 그들의 스토리와 스타일에 충실해야돼....
이건 특수효과는 아니었지만, 영화에서 공유의 성격 변화가 가장 좋은 부분이었어..
난 이걸 잘 소화해낼지 상상할수 없어...



AniLoh <reply - agree>
내 말이. 공유없이 그 영화를 보는게 무슨 소용이야?
이 영화가 블록버스터가 된 큰 이유 중 하나는, 물론, 공유 때문이지.
난 그의 역할을 할 다른 사람을 보지 못 하겠어.
그리고 무슨 소리지? 누가 리메이크를 본 뒤에 원작을 찾아보겠어? 누가?
그렇게 되면 한국영화는 어떻게 다른 곳으로 향하게 되지?

그냥 돈 문제야!



paroles <reply - Callie>
이게 뭐가 그리 문제야? 사람들은 스스로 보고 싶지 않으면 안 봐도 된다고.



Luiza Mota
자막은 좋은 거야.



Miky <reply - Luiza Mota>
정말로!!!



bloop
누가 이걸 요구한거야?



Manah <reply - bloop>
할리우드가 요구했지, 그들은 판권을 살수 있어...



Mindy
하지만 그들은 공유를 캐스팅 하지 않을거야. 그래서 이 영화의 요점이 뭔데?



V <reply - Mindy>
정확해.



min <reply - Mindy>
나랑 내 사촌은 멕시코에서 이걸 봤는데... 메리다 극장에서 2주 동안 상영했어.
처음으로 나는 할리우드 영화도 아니고 더빙 되지도 않은 영화를
즐길 수 있다는걸 깨달았지! 나는 너무 행복했고, 공유갓 때문에 2배 더 흥분됐어.
(내 사촌은 부친의 영향으로 한국 혼혈아지만
한국의 조상과 언어에 대해선 전혀 몰라...난 한국인의 피가 전혀 흐르지 않지만
한국의 역사에 대해 더 많이 배우려고 노력했어.)



Gem <reply - Mindy>
정확히 내가 하고 싶던 말이야,
누가 캐스팅 되던지 아무도 나에게 알려주지 않을거야.
팬들의 마음을 사고 싶다면 그렇게 할수 있겠지.
한국에서 계속 더 많은 판권을 배포하는 이유가 뭐야?
주님께선 이미 K-Drama 팬이 충분히 넘치는걸 알고 계신다고.



elvira <reply - Mindy>
그렇게 진실을 말하지 마.



Harem
마동석은 바티스타나 락으로 캐스팅 해야돼, 공유는 마크 월버그-



vas140030 <reply - Harem>
동아시아 인종차별주의자가 한국의 폭력사태를 다룰때 주연을 하는게
얼마나 모순일까?



a <reply - vas140030>
누구? 마크 월버그? 몰랐어.
진짜 이건 절대 개봉되어선 안돼.
영화 제작자들은 여기에 싸인을 하면 안돼.



bd5 <reply - a>
월버그는 아시아인과 흑인에 대한 폭력적인 증오 범죄를 저지르고
이 범죄에 대한 양심의 가책을 느끼지 않고 있어.



Kiara <reply - Harem>
마동석은 락보다 좋은 배우야.
그는 영화 속 악당인 김의성과 함께 내가 가장 좋아하는 배우야.
난 정유미가 등장한 모든 영화에서의 그녀의 역할을 사랑해.
공유는 "도깨비"를 준비 중이야.



Kiara
월드워Z를 리메이크 해.
그리고 부산행은 그냥 그대로 둬.
다른 나라나 다른 언어로 이걸 만들면 절대 좋아하지 않을거야.
다니엘 데이 루이스가 캐스팅돼도 신경 안 쓸거야.



junny <reply - Kiara>
난 다니엘 데이 루이스가 좋지만 그가 여기에 출연하는걸 못 보겠어.
부산행은 한국영화를 더 알리고 싶다면 더 많은 극장에서 개봉해야 해.



Kiara <reply - junny>
다니엘 데이 루이스는 최고 중의 최고야!
난 헐리우드 최고의 배우라도 연상호와 매칭되지 않다는걸
의미해서 말한거야.

내가 마치 한국에서 사는것처럼 한국영화를 보호하려 하고 있네. lol



Deb <reply - junny>
다니엘 데이 루이스가 좀비 영화에 출연하기 위해
자신의 정기 휴식기를 깨고 나오면 그야 말로 종말일거야.



Kiara <reply - Deb>
하하 사실이지.



redfox
난 필요없어 보여. 도널드 트럼프를 먹으려고 쫓아다니는 좀비가 아니면.
그래서 어디 행 열차야? 일리노이주? (so train to…where? Illinois?)



Mindy <reply - redfox>
일리노이주면 내가 직접 세트장에 찾아가서 훼방을 놓을수 있겠네.



PakalanaPikake <reply - redfox>
@redfox,
미국의 고속 열차는 북동부 철도(보스턴에서 워싱턴DC)를 따라 횡단하는
AMTRAK의 Acela Express 서비스 일거야.
그렇게 되면 너의 시나리오가 효과가 있어.

솔직히 좀비보다 AMTRAK의 탈선이 더 두렵지만 말이지...



bbstl <reply - PakalanaPikake>
하하하
맞아, 심지어 Acela는 노후화된 철도 때문에 최고 속도도 내지 못해, 그치?



Lord Cobol
조심해. 트럼프가 들으면 너를 암살할거야. :(



bbtsl <reply - Lord Cobol>
네 트윗이 더 죽을 확률이 높을걸.



transient
하하하하하. 이거.
그들이 리메이크할때 원래 줄거리대로 만들면 용서할거야.



Zah
트럼프를 펜스로 바꾸면 완벽해질거야.



redfox <reply - Zah>
아니면 둘다 좀비 무리에 포함 되있는거야. 포효하는 좀비.



Minah
"마이애미행 (Train to Miami)"
레오 디카프리오, 락 드웨인 존슨



mimi
그러면 난 이걸 볼거야!!! 내 사랑 락!!! 이 일이 벌어지길 바래!!!



stedens <reply - Minah>
난 이거에 반대해. 하지만 두 배우 모두 좋아해. 그래서 솔직히 볼거 같아.



transient
"마이애미행"을 읽었을때 가장 먼저 떠오르는건 레오와 락이
하와이 셔츠와 선글라스를 쓰고 해변에서 여자에 둘러싸여 춤 추는거야.
주말 파티를 즐기기 위해 여행을 떠나는 거지.

내게 리메이크를 시도해볼 희망이 없어진다.


번역기자:엄마계엄령 
해외 네티즌 반응
가생이닷컴
www.gasengi.com

모든 번역물 이동시 위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : 엄마계엄령

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.

겨우리 16-12-09 20:42
   
또 망치려고?
리메이크 성공한 적이 한번이라도 있어야.....
올드보이 망친거 보고서....다시는 하지마라 그랬는데....
자막이라....음....
미국 문맹률이 의외로 높다는 것은 덤.....
이상해 16-12-09 20:55
   
마틴 스콜세지가 디파티드 만든거 보고 기겁함 ㅎㅎㅎ 헐리우드는 아시아 영화 리메이크를 그만둬야 함. 이건 일본 애니매이션을 실사화 하는 ㅄ짓이랑 같음.
위스퍼 16-12-09 21:10
   
락이 캐스팅 된다면 좋겠네요.
지미페이지 16-12-09 21:11
   
댓글 중에서 'The Professional'은 '레옹'입니다.
미국 개봉 제목이 'The Professional'이었죠.
     
엄마계엄령 16-12-10 00:43
   
정보 감사합니다.
     
진로 16-12-10 11:28
   
잉 난 80년대 프랑스 영화인줄 알았더니 레옹이라니 ㅋ~
80년대 영화가 ost가 엄청 좋아서 기억하는
붉은깃발 16-12-09 21:11
   
백악관행
슴새 16-12-09 21:20
   
신기하네요ㅋㅋㅋㅋ

좀비물의 성지인 미국이 한국의 좀비물을 리메이크 하다니..ㄷㄷ
완빵 16-12-09 21:22
   
와우 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 헐리웃에서 리메이크를 ㅋㅋ
s아우토반s 16-12-09 21:24
   
리메이크를 해도 매번 성의 없이하니....기대가 하나도 안된다...
도편수 16-12-09 21:27
   
제목은 트럼프행
하얀그림자 16-12-09 21:31
   
미국판 올드보이는
같은 배우로
내가 만들어도
스파이크 리보다
잘 만들 수 있음
     
천가지꿈 16-12-10 16:03
   
미국판 올드보이는 캐스팅부터 잘못 되었죠
꾸우엑 16-12-09 21:37
   
미국 영화 진짜 못만듬.. 예전에는 한국영화는 쳐다도 안봤는데 요즘은
헐리우드 영화는 잘 안보네요 넘 한결같고 sf 볼꺼리 말고는 스토리 전개 캐릭터매력 대사 로맨스까지
넘 획일적이고 유치함... ㅎㅎㅎ
참 세상이 많이 변했어요... 한국 영화 드라마 촌시럽고 잼없다고 안보고 미드 헐리우드 영화만 보던 내가 이제는
한드랑 한국영화에 더 열광하니...
한국이 발전한것도 있지마 헐리우드 영화는 cg말고는 넘 퇴보한듯
     
술담배여자 16-12-10 12:26
   
요즘 할리우드건 CG잔뜩한 액션요소빼고는 볼만한게없으니.....
심지어 스토리도 쓸만한게없으니까 만화에서 가져오는거 아니겠습니까.....
     
광쟈스 16-12-10 20:36
   
굳이 태클 거는거 같아서 죄송한데..
근래들어서 소재고갈이라는 명목으로 만화책이나 소설에서 영화를 많이 따오고
CG영화가 판을 치고 있지만
그와중에 자신만의 색깔로 잘 만드는 감독도 많아요
유명한 감독만 적어봐도(제임스 카메론, 크리스토퍼 놀란, 쿠엔틴 타란티노, 데이빗 핀처, 알폰소 쿠아론, 대런 아로노프스키, 조지 루카스, 기예르모 델 토로, 캐스틴 비글로우 등등)
그렇게 따지면 한국도 영화 중 높은 비율로 웹툰 원작이 많죠
좋은 영화도 있지만 그 사이에 수많은 졸작들이 개봉하는건
미국이나 한국 별 차이없어요
세발이 16-12-09 21:39
   
제발 원작을 망치지 말길...
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ



Kiara <reply - Harem>
마동석은 락보다 좋은 배우야.
그는 영화 속 악당인 김의성과 함께 내가 가장 좋아하는 배우야.
난 정유미가 등장한 모든 영화에서의 그녀의 역할을 사랑해.
공유는 "도깨비"를 준비 중이야.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
정보통 굿..
이승우다 16-12-09 22:12
   
미국은 히어로물 시리즈(만화원작)
일본도 애니 실사화
한국은 3류 신파극
     
트라이던스 16-12-10 01:08
   
넌태어난게 오류인듯
     
카스트로 16-12-10 04:39
   
이사람은 글마다 똥 싸지르고 다니네
     
나만바라바 16-12-10 09:26
   
스톤헤드
     
G마크조심 16-12-10 11:56
   
감정의 차이가 다를 수도 있으니 너무들 갈구지 않는게... 그냥 감정이 없는 사람도 있긴 있으니까요. 사이코패스. 이런거 있잖아요.
똥개 16-12-09 23:08
   
잘되었네요 ㅎㅎ
에르데스 16-12-09 23:12
   
리메이크라기보단 주 장소가 열차안일뿐인 좀비물이겠네요
돌무더기 16-12-09 23:24
   
헐리우드는 리메이크하면 엄청 재미없게 만듦
바로가기 16-12-09 23:42
   
나성행 Train to LA
울묵뻬기 16-12-10 00:05
   
너희는 마블히어로나 찍어!
뭘 또 망칠려고 ..
캬릉캬릉 16-12-10 00:18
   
본문의 외국팬들은 정말 진짜 한국 영화 드라마 팬들인듯... 캐스팅이 바뀌는걸 불허한다니;;;
minidaddy 16-12-10 00:50
   
우리가 미드 가져다가 개쓰레기 드라마로 전락시키듯 헐리웃도 우리 영화 가져다가 원작보다도 더 졸작으로 만들어 놓곤 하던데, 제발 그 짓좀 그만했으면...
     
맨오맷 16-12-10 16:04
   
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
안투리지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
위현 16-12-10 01:39
   
근데 부산행은 좀비 아포칼립스+가족 신파라서....
굳이 서양식으로 리메이크를 해도 크게 어색할 것 같지는 않네요. 오히려 가족신파가 싫다는 사람도 있었던거 생각하면(특히 우리나라사람중에서) 서양판을 재미있게 보는 사람이 있을지도...
이건 내용적인 면보다는 공유와 마동석의 존재감을 누가 어떻게 메꾸느냐가 큰 관건이 될듯 싶어요.
rakuraku 16-12-10 02:03
   
리메이크 만들지 말라는 팬들의 아우성도 재미고,
마이애미행이라는 리메이크를 만들어도 또다른 재미가 있을듯합니다.ㅎㅎㅎ
retinadisplay 16-12-10 02:24
   
금발여자가 적당히 널널한옷입고 지 남친격 잘생긴 배우랑 꿍짝꿍짝하는 걸로 시작하기만 해봐라...
자기자신 16-12-10 02:35
   
월드워Z도 있는데 뭐 리메이크?
니얼굴노잼 16-12-10 03:39
   
사랑이던 슬픔이던 영화에 감성집어넣는건
우리나라가 최고인듯
언어랑문자자체가 표현력이 최강
니얼굴노잼 16-12-10 03:40
   
부산에 도달한 공유좀비가 바다를건너 일본을건너 태평양을 건너 미국본토로 상륙
미국인들이 공유좀비를피해 반대편으로 도망치는 시나리오 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
끄으랏차 16-12-10 03:42
   
니들이 그거 판권살때가 아니야

야구선수가 도박했는데 대통령이 탄핵된
나비효과 새 시리즈를 만들어야지

시작은 이 이야기는 실화를 바탕으로 만들어졌습니다 띄우면서
오승환이 세인트루이스에서 볼던지는게 나와야지
오마이갓 16-12-10 06:45
   
잘보고갑니다
브이 16-12-10 07:03
   
잘봤습니더
사이공 16-12-10 08:20
   
그나라의 문화를 이해하지 못하고 리메이크한 영화는 실패할수밖에 없죠..
그저 거기다가 cg떡칠하고 배우만 영어하는 배우로만 바뀐건데 흥행할리가..
달보드레 16-12-10 08:38
   
이 장르는 성공 시킬수 있겠죠!
살타고 16-12-10 08:39
   
내용에 마크 월버그에 대해서 이야기가 나오네요
미국배우 중 게새끼 소릴 들을만한 쓰레기 배우죠.
뽐뿌맨 16-12-10 09:40
   
마크월버그.. 어렸을 때부터 인종차별주의자 맞죠..

16살 때 어떤 베트남 사람 집에 쳐들어가서 폭행과 인종차별발언을 남발하다가
경찰이 출동하자 다른 베트남 사람집에 들어가서 숨겨달라고 애원...
경찰 떠나자 숨겨준  은인의 눈을 가격해서 실명시킨 개 쓰레기... 종자..

이후 2014년 과거 잘못에 대한 반성의 탄원서를 제출했으나.. 최근 철회했습니다.
탄원서 제출사유는 자신의 레스토랑에서 주류판매를 허락받기 위해서였다니.. 상쓰레기죠.. 에이 닭같은 놈..
fusionk 16-12-10 10:36
   
좀비가 비행기 탈취하고 결국은 백악관 앞에 착륙을 시도하는 영화가 되지않을까 ? 백악관행.......
들기름 16-12-10 10:50
   
마이애미행 시놉이 괜찮은데요? 부산행 리메이크랑은 따로 해서 이것도 만들어봐줘 ㅋㅋㅋㅋ
더락이 나오면 좋겠지만 그형은 이제 주인공만 할 텐데...
가출한술래 16-12-10 20:08
   
잘 보고 갑니다
그노스 16-12-11 03:30
   
리메이크도 보고 싶네요
탈곡마귀 16-12-11 06:21
   
마동석 역에 스티븐시걸 형님을 캐스팅하길... 언더시즈 때 처럼 좀비 목을 죄다 비틀어 버리려나?
뚜리뚜바 16-12-11 12:41
   
거울속으로라는 한국영화 전 오히려 미국 미러라는 리메이크작을 좀더 재미있게 본거 같습니다. 이건 매니아층이 생겨서 그런지 미러2로 한국에는 없는 후속작도 만들어 진거 같더라구요
formenss 16-12-11 17:54
   
마동석 그냥 거기 나왓슴 좋겟다 ㅎㅎ
앨비스 16-12-12 02:09
   
딱하나 리메이크잘만든거있죠 일본공포영화 링요 ㅎ
명불허전 16-12-12 20:27
   
양키들 리메이크 한다는 걸 보니까 또 개판쳐 놓을듯
런거없음요 16-12-22 21:48
   
부산행보단  워킹데드가 훨재밋다...리메이크하지말고 미국식 좀비영화를 언눙 만들어주세요~ㅋ