해외반응
HOME > 해외반응 > Etn.연예/영화 해외반응
[US] 해외 한드팬 "한국에서 어떤 미드를 리메이크 하면 좋을까?" 해외 반응
등록일 : 20-11-07 10:09  (조회 : 29,583) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

해외 한드팬들이 어떤 미국드라마를 한국에서 리메이크 했으면 좋겠는지에 대한 토론입니다. 다양한 의견들이 있네요. 해외에서 한드에 대해 많이 아는 것 같고 한국에서 만든 드라마 자체에 대한 평이 좋은 것 같습니다.


000.jpg



<주제글>
한국에서 어떤 미드를 리메이크 했으면 좋겠어?
"더 오피스"를 다시 보는데 보는 내내 한 백만 번쯤 "더 오피스"가 한국버전으로 만들어지면 어떨까 궁금해지더라고. 그래서 너희는 어떤 드라마를 한국드라마처럼 다시 만들면 좋겠다고 생각하는지 궁금하네. 어떨 것 같아?(편집)그리고 네가 캐스팅 한다면?


<댓글>



dramatoast
[시트 크릭]. 재벌 가족이 부를 잃고 그들이 서로 도우며 사랑해 갈 수 밖에 없는 시골 작은 동네로 이사를 해야만 하는거지. 내 생각에는 그러면 한드처럼 정말 괜찮을 것 같아.



ㄴRxp2
[그대, 웃어요]라는 한드가 부유한 가족이 자신의 운전기사 가족과 함께 이사해서 두 가족 사이에 큰 갈등이 일어나는 걸 빼면 비슷한 컨셉이야.. 드라마는 좋았어. 나는 이민정(망한 부자)과 정경호(열심히 일하는 부드러운 남자) 사이의 러브라인을 좋아했어.


ㄴㄴdefecto
나도 그 드라마 좋아했어. 내 개인적인 탑5중 하나야.


ㄴbimpossible
하이킥3의 줄거리도 저것과 꽤 비슷해.


ㄴLizamcm
그거 보고 싶네.


ㄴPringkes-
거절.


ㄴaashita1401
그냥 누가 이걸 말했는지 보러왔어.


ㄴhappybana
맞아! 이게 만들어진다면 굉장 할거야!


ㄴlotsoisavillain
나는 [킬링 이브]나 그 비슷한 걸 보고 싶어. 다크 코미디 느낌의 도덕성이 흐릿하고 그런 것 따위는 무시해버리는 히어로나 안티히어로 캐릭터 같은 여성들을 보고 싶거든.


ㄴShort_Gab
솔직히 드라마에 저런 것들이 부족하긴 해. 나도 더 보고 싶어. 내가 느끼기엔 최근에 [나의 위험한 아내]나 OCN에서 한 미스트리스 같은(내 생각엔 사실 BBC 드라마를 리메이크 한 것 같아) 것들이 있었던 것 같긴 해.


ㄴㄴhotelroom404
세상에! [나의 위험한 아내] 너무 좋아. 난 그거에 대해 더 떠들어대지 않는게 너무 슬프네.


ㄴㄴㄴShort_Gab
정말? 나는 이 시리즈가 끝날 때 까지 한동안 흥청망청 보는 중이야.ㅋㅋ 내가 본 것 중에 정말 재밌어.


ㄴsoftggukie
배두나와 박소담이 웃겠네.


ㄴn_oblomov
[나쁜 형사]봤어? 안봤으면 아마 재밌을 거야.


ㄴhngryforramen
맞아. 맞아. 백퍼 맞아!!


ㄴedith99
같은 생각이야. 항상 그게 리메이크되기를 바랬어. 누가 빌라넬을 연기할지 궁금하다.


randomsolitude
[브루클린99]가 괜찮을 거야. 한국화 되었다고 농담을 할 정도거든. 캐릭터들이 로사와 홀트의 성적인 대화만 빼면 한국인 시청자들에게도 적절할거야. 만약 이 드라마가 리메이크 된다면 그 주제는 로사가 여자들을 간절히 쳐다보는 것처럼 될 거야. 어느 누구도 아무 말 못하겠지. 하지만 나머지는 좋아. 제이크에 남궁민, 로사에 이솜, 애이미에 이유리등등.


ㄴTheJuan0
나도 사실 이 게시물을 보는 동안 이걸 생각했었어. 하하하. 난 정말 한국 버전의 제이크와 애이미가 보고 싶어.


ㄴrainbowsandclouds
로사에 이솜! 좋아!


hobivious
[김씨네 편의점]. 한국 가족이 캐나다로 이민 간 것 대신에 외국 가족이 한국으로 이민 간 것으로 하는 건 빼고 말이지.


ㄴShort_Gab
여기서 질문. 어떤 나라로 가족들이 이민 온거야? 원래에서 정확히 뒤바뀌는걸 말하는거야?


ㄴㄴWow-Fantastic_baby
뻥 안치고 몇몇 러시아인들은 한국에서 존나 잘나가던데. 주스나 마시면서 밤이나 샐까?


ㄴㄴㄴheart_headstrong
맞아! 러시아인 아니면 프랑스인.


ㄴMysteriousRooster766
웃기다. 난 이걸 볼래. 난 [김씨네 편의점] 좋아.


ㄴHalime_
너는 이럴 때 날 항상 도와주네. 나도 [김씨네 편의점] 좋아해. 그리고 나도 이 드라마를 전부 다 봤어. 하하.


ㄴtikka-mo-salah
드라마가 아닌 영화라면 [유브 갓 매일]. 그건 그냥 전형적인 스토리라인이라 어떤 문화에도 개작하기 좋아. 그리고 내 생각엔 한드로 하면 완전 잘 만들 것 같아. 여자와 남자가 현실에서는 서로 싫어 하지만 어떤 익명의 상황에서나 온라인 안에서는 친구이자 로맨스로 연결되는 거지. 한국에서 이미 이런 내용의 드라마를 만들었으면 제발 제목 좀 알려줘.


ㄴShort_Gab
세상에! 완전 좋네. 그리고 소셜 미디어와 현대적인 것들을 반영한 버전으로 하면 더 좋겠다.


ㄴㄴtikka-mo-salah
맞아! 나도 막 익명의 소셜 미디어를 생각하려고 하다가...레딧이 있다는 걸 깨달았지, 하하.


ㄴcamiyeyo
내가 저런걸 얼마나 보고 싶어하는지 여태 것 깨닫지 못했어. 넌 천재야!


ㄴmrsbuttermango
한 멜로 드라마에서 조연들의 보조 이야기에 이런 내용이 있었어. 하지만 주된 줄거리는 아니었어. 그 드라마는 [한번 다녀왔습니다]야.


ㄴqueso29
그게 한드를 완벽하게 만들거야!


ㄴsleepyturtl3
세상에ㅋㅋ!! 나도 인정. 이건 앞에 말한 것들 같은 좋은 한드가 될거야!!

ㄴOrange_Jewce
정말 탁월하신 생각입니다.


ㄴblueharusky
[백스트리트 루키] 안에 이런 보조 줄거리가 있어. 남자는 웹툰 작가고 여자는 팬이지만 현실에서는 서로 싫어하지. 하지만 나는 이 드라마를 추천하지 않아 ㅋㅋ.


da_drifter0912
[더 굿 플레이스]. 하지만 한국 문화의 내생에 대한 이해가 같이 나와야 해.


ㄴShort_Gab
이걸 본다면 너무 재밌을거야.


ㄴcrispyfriedwater
이건 재밌을거야!


mjavedansari
사이크 나 멘탈리스트. 초능력을 가진 척 하며 경찰을 돕는 거.


ㄴkoreaboo__waterloo
사이크가 아주 잘 맞을거야!. 훈장을 받은 하지만 은퇴한 서울의 형사가 영능력자인척 하며 절친과 지역 경찰을 돕는거지. 그건 남자들 간의 진한 우정이나 활기찬 코미디 그리고 여형사와 가짜 영능력자와의 러브라인도 가능할거야.
좋네 좋아. 난 그냥 한국인 거스가 보고 싶어.
“난 그 누구의 노리개도 아니야 숀. 나는 여왕이지.”


ㄴㄴwissy-wig
“나는 그 누구의 노리개도 아니야 숀. 나는 여왕이지.”
너도 Dat이 옳다는걸 아는구나.


ㄴㄴmjavedansari
아아. 사이크 팬이라면 알지...


ㄴgrannywhalesails
나는 [사이크]가 좋을 것 같아. 내가 가장 좋아하는 드라마중 하나야. 나는 멘탈리스트는 그냥 베낀 것 같이 느껴져서 잘 안봐.


am_lostintranslation
[더 오피스]는 특히 우리가 많이 본 웃기고 지긋지긋한 조연이 나오는 회사내용의 한드에 좋은 예야. 난 솔직히 한드가 그들만의 버전으로 만들어진 드라마를 가졌다고 생각해. 강도나 사기꾼이 나오는 드라마, 가쉽걸 스타일의 드라마 그리고 심지어 프랜즈 같은 [으라차차 와이키키]도 있었어. 그들은 셜록홈즈 분위기를 주는 많은 범죄 / 미스터리 드라마도 있어. 나는 아마 [피키 블라인더스]같은 한드를 보고 싶은걸까? 아니면 1900년대 초를 배경으로 한 것이나 그 시간에 많은 설정을 하지 않은 것(현대적이거나 조선적이거나)? [다운튼 애비]같은 것?


Rumi2019
시카고 타자기, 미스터 션샤인, 죽음의 찬가 등이 있지만 1900년대는 한국전쟁과 강점기였기 때문에 가벼운 로맨스와 멜로 같은 것은 없을 거야..
드라마 스페셜 - 생일 편지, 만나자, 강독순의 연애사
영화 [해어화]도 있어. 우연이겠지만 유연석은 [미스터 션샤인]과 [해어화]에 둘 다 출연했어.
[각시탈]과 [아가씨]도 1900년대로 설정되있어.


ㄴMethylobacterium
[더 오피스]. 나는 한국인 짐 대신 미국인 짐이 그 역할을 했으면 좋겠어.


ㄴㄴShort_Gab
천잰데. ㅋㅋ


bimpossible
푸싱 데이지


ㄴfitchbit
왜 인지 잘 모르겠지만 여기선 성재를 원해. 그리고 조이는 김고은 같이 소녀스럽고 귀여우면 좋겠어.


queso29
길모어 걸스


queso29
내가 한 가상 캐스팅
손예진- Lorelei
엄채영 - Rory (우리, 사랑했을까?에서 딸)
이혜영 - Emily Gilmore (꽃보다 남자에서 엄마)
현빈 - Luke
남다름 - Dean


Affectionate_Crab_41
[종이의 집]


ㄴiillltt
만약 [종이의 집]을 좋아한다면 [엑스트라커리큘러]를 봐야만 해.


ㄴXtltokio
사실 [종이의 집]의 한국 리메이크 작은 이미 방영 됐어.


ㄴㄴAffectionate_Crab_41
세상에 진짜?! 대단하네. 난 정말 그걸 기대하거든. 제목이나 캐스팅을 알려줄수 있어?


motherofacat
미드는 아니지만, 나는 한드로 만들어진 몇 개의 애니를 봤어. [오란고교 호스트클럽] 그리고 [Rokuhondu]. 특히 둘다 대단했어.


ㄴfitchbit
클라나드!




번역기자:좋은하루요 
해외 네티즌 반응
가생이닷컴 www.gasengi.com
위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.
또한 어떠한 형태로든 가생이닷컴 모든 번역물의 2차 가공,편집등은 절대 허용하지 않습니다.

*노골적인 인종차별성 댓글 및 부적절한 글은 통보없이 삭제 합니다.(또는 댓글 금지조치)
-운영팀-
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : 좋은하루요

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.

빨간병아리 20-11-07 10:10
   
오 1등...감사합니다
김원장 20-11-07 10:16
   
잘봤습니다.
구름바라기 20-11-07 10:19
   
잘봤습니다
황룡 20-11-07 10:28
   
잘봤습니당~!@@!
중화참 20-11-07 10:29
   
맥가이버...
똥참고달려 20-11-07 10:39
   
종이의 집이 한국판으로 제작되는구나...;; 기대 되네요
유지태 주연이라니 ㅎㅎ
퀄리티 20-11-07 11:25
   
스파이더 각시탈
로미오와 춘향이
신데렐라 콩쥐
위기의 아낙네들
방사 앤 더 고을
24 해시계
왕좌의 윳놀이
포도청 브레이크
     
다크메터 20-11-07 13:35
   
이게 뭐옄ㅋㅋㅋㅋㅋ
     
하늘나비야 20-11-07 14:27
   
ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
바두기 20-11-07 11:30
   
잘봤습니다.
일빵빵 20-11-07 11:51
   
잘봤습니다
해날 20-11-07 11:55
   
잘봤습니다~ ^^
반디토 20-11-07 11:58
   
브레이킹 배드

덱스터
netsisgun 20-11-07 12:54
   
잘봤습니다
식후산책 20-11-07 12:56
   
한니발, 덱스터, 마인드헌터 등
진빠 20-11-07 13:45
   
수퍼뇌출혈~!

윈체스터형제를 누굴 해야하낭.

딘은 이병헌, 쌤은 정우성?? 젊은 친구는 잘 몰라서.
푹찍 20-11-07 14:12
   
하늘나비야 20-11-07 14:29
   
왕좌의 게임 우리나라에서 리메이크 하면 어떻게 달라질지 궁금합니다 ㅎㅎㅎㅎ
안알려줌 20-11-07 15:00
   
브레이킹 배드

70년대 즈음으로 하면 잘 될려나
비이콘 20-11-07 15:26
   
잘봤습니다..
비알레띠 20-11-07 16:18
   
잘봤습니다..
나물반찬 20-11-07 16:39
   
재밌는 토론이네요. ㅎㅎ
번역 잘봤습니다.
Tobi 20-11-07 18:40
   
잘 봤습니다.......
구레나룻 20-11-07 20:14
   
잘봤습니다.
가출한술래 20-11-07 20:34
   
잘봤습니다
오늘비와 20-11-07 20:50
   
잘봤습니당
DarkAngel 20-11-07 21:11
   
잘 봤습니당
수염차 20-11-07 21:11
   
미국에서 우리드라마를 리메이크??
도깨비랑 미씽.....추천
     
김박사 20-11-09 17:42
   
아니요. 반대의 얘기에요.
미드를 한드로 리메이크....
존버 20-11-07 22:03
   
잘봤습니다
A한빙결1 20-11-07 22:55
   
잘봤습니다
도시농부 20-11-07 23:11
   
쟤들이 나보다 한드를 더 많이 알고있다...
골드에그 20-11-07 23:24
   
잘봤습니다.
자기자신 20-11-08 02:52
   
잘 봤어요
iamafool 20-11-08 06:51
   
몇년후 이런 트렌드가 진짜 생길지도
JTBC손석희 20-11-08 07:24
   
와  "김씨네편의점"
근데 한국분들은 이드라마 모르시는분들 많음

과거 이 드라마가 인기가 너무 좋아서  위의 본문과 다르게
 번역댓글에 압도적으로 대댓글 반응이 쏟아지는걸 볼수있음

;김씨네편의점" 드라마 정보(우리나라 드라마가 아님)
https://steemit.com/kr/@futureflow11/studying-english-series-01-kim-s-convenience
     
김박사 20-11-09 17:44
   
김씨네 편의점 볼만하죠. 캐나다 드라마죠.
거기 나오는 한국인역들 대부분 한국인이고...
아들은 중국인이긴 한데..이번에 마블의 상치 역활로 캐스팅 됐죠.
처음 볼때는 솔직히 이게 뭔 재미인가 하면서 보다가 점점 더 빠져들게 되는 드라마죠.
현제 저는 시즌3보다가 말았네요. 조만간 이어서 봐야겠죠.
칼까마귀 20-11-08 08:07
   
잘봤습니다
carlitos36 20-11-08 09:00
   
잘봤습니다
Jaguar1026 20-11-08 12:55
   
잘봤습니다
날아가는새 20-11-09 00:21
   
잘 보았습니다 .
아프리카공 20-12-02 10:29
   
잘 봤습니다.
ㅇㄹㄴ 21-10-03 18:57
   
잘봤습니다