특정 회원에 대한 반말,욕설 글(운영원칙 2,3항) 3회 위반시 접근 차단 조치 됩니다.(원인제공과 관계없이 조치)
하오니, 절대 유념해 주시기 바랍니다.
선거법 위반 및 정치관계법 위반행위 신고는 아래 중앙선거관리 위원회에 신고해 주시기 바랍니다. 중앙선거관리 위원회 http://www.nec.go.kr
등록을 해야 끝까지 읽지. 끝까지 읽어 보면 한경기사는 원문대로 옮긴 것이예요.
.....
Those good intentions seem to be flagging. Opponents of the government are again finding that their views may attract litigation rather than benign indifference or even constructive responses. Nearly a fifth of civil libel suits against media organisations last year involved senior officials, more than during Ms Park’s administration.
Last month the president’s office appealed against a court ruling that cleared a conservative newspaper of defaming Mr Moon’s wife in an opinion column (the writer mused over whether the couple’s official overseas trips were too heavy on sightseeing). A right-wing YouTuber has been jailed for spreading rumours about Cho Kuk, a former senior official in Mr Moon’s government (Mr Cho has since been disgraced). The Minjoo party lodged a criminal complaint against a political-science professor after she criticised it for being self-serving and suggested that progressives should vote for other parties; the complaint was withdrawn after a public outcry. ngos led by North Korean refugees who dislike the government’s conciliatory stance towards the North have lost their non-profit status and allege police harassment.
There is trouble in the legislature, too. Earlier this month Minjoo lawmakers proposed a bill that would grant the government the power to order the media to correct “fake news” (a similar bill was proposed by the conservatives in 2017). Another set of bills being considered seeks to punish anyone spreading “distorted” historical accounts of a crackdown in 1980 on pro-democracy protesters.
Park Kyung-sin, a law professor and free-speech advocate at Korea University, thinks the government’s touchiness in the face of criticism has its roots in “a long-standing vendetta between progressives and the conservative media”. Even in government, left-wingers have not shed their self-image as underdogs. They tend to think of certain media outlets as arms of political parties, and have a “siege mentality” when it comes to their critics.
......
national interest는 단순무식들이 생긱히듯 간단히 정의할 수 없는 개념이다. 가장 포괄적인 한국어 단어는 국가이성이다. 단순무식들은 기계적으로 국가이익이라 한다.
Definition of National Interest:
(1) National Interest means: “The general, long term and continuing purpose which the state, the nation, and the government all see themselves as serving.” —Charles Lerche and Abdul
(2) National Interest is: “What a nation feels to be necessary to its security and well being … National interest reflects the general and continuing ends for which a nation acts.” —Brookings Institution
(3) “National Interest is, that which states seek to protect or achieve in relation to each other. It means desires on the part of sovereign states.” —Vernon Von Dyke
(4) “The meaning of national interest is survival—the protection of physical, political and cultural identity against encroachments by other nation-states”. —Morgenthau
(5) National Interest means: “The values, desires and interests which states seek to protect or achieve in relation to each other” “desires on the part of sovereign states”. —V.V. Dyke
National Interests can as defined as the claims, objectives, goals, demands and interests which a nation always tries to preserve, protect, defend and secure in relations with other nations.
불평등의 문제를 지적한 피케티의 "21세기 자본론"이 전세계적 이슈가 되자
이 상황이 불만스러운 한국경제신문이
노벨상을 수상한 앵거스 디턴의 저서 "위대한 탈출"을 왜곡 번역해서
피케티와 대립되는 주장을 한 것처럼 만들어 버림.
앵거스디턴과 프린스턴대학교가 이 사실을 알고 격노, 결국 원문대로 번역하고 재출간.
이 사건 때문에 과거에도 비슷한 짓을 한 것이 발각 됨.